Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Cómo se pronuncia uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho y nueve respectivamente?

¿Cómo se pronuncia uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho y nueve respectivamente?

1,1 (yat1), doblaje al cantonés entre paréntesis.

Un pato (ya, el primer sonido).

2.

El segundo tono es (Yi, el tercer tono).

3,3 (saam1).

Tres tonos de Sa (sonido Fu).

4.

Cuatro sonidos sei (primer tono).

5.

Cinco tonos de gracia (nótese el sonido nasal, un poco como "gracia").

Capítulo 6, Sección 6.

Sonido Liulao (老, segundo tono).

Siete, siete (cat1).

Siete tonos (comprobar, primer tono).

Ocho, ocho (baat3).

Bayin (ba, ligero sonido de caricia), habla más rápido y nítido.

9.

Nueve notas altas (alta, segundo tono).

10, diez (sap6).

Diez disparos (Sa, tercer disparo).

Notas:

1. Cuando encuentres los números 20 y 30, tanto la pronunciación como la escritura cambiarán. Se acostumbra decir "20"ya y "30"sa.

2. "Cuánto tiempo": No hay significado de "cuánto tiempo" en mandarín.

3. "Jingyi": "一" se coloca al final de la oración para enfatizar que el número es pequeño.

Datos ampliados:

El cantonés, también conocido como cantonés, también se llama vernáculo en las zonas de habla cantonesa fuera de China y Tanghua. Es una lengua de la familia lingüística sino-tibetana. El cantonés es una rama del chino. Si se considera el chino como un idioma, el cantonés es el dialecto de primer nivel formado por los chinos en Guangdong y Guangxi, y la segunda mitad es el dialecto de segundo nivel.

En cantonés, el acento de Guangzhou es el sonido representativo del cantonés convencional e internacionalmente reconocido. La mayoría de los diccionarios cantoneses utilizan el acento de Guangzhou como estándar. Sin embargo, hay muchos acentos populares en cantonés y el uso del pinyin también resulta confuso.

Por lo tanto, la Sociedad Lingüística de Hong Kong introdujo "Guoyu Ping". Este plan es el plan Pinyin de romanización cantonés desarrollado por la Sociedad Lingüística de Hong Kong en 1993. Su propósito es utilizar un esquema Pinyin cantonés simple, razonable, fácil de aprender y fácil de usar para unificar la confusión en el uso del Pinyin cantonés en todos los ámbitos de la vida.

El alfabeto fonético del pinyin cantonés consta de letras latinas de la A a la Z, y las sílabas están marcadas con números arábigos del 1 al 6. ,

1. Letra inicial, 19 en total.

Segundo, vocales

1, barriga de rima, 9 en total.

2. Terminaciones que riman, 8 en total.

3. El cantonés tiene 56 vocales, que se componen de vientre y cola.

4. Rima nasal independiente

Hay dos, a saber: m (um), ng (Wu, Wu) (¿puedes escribirla?).

En tercer lugar, el tono.

Los tonos están etiquetados con los números arábigos del 1 al 6 después del pinyin de cada sílaba. No es necesario etiquetar los números de los tonos.

De hecho, los tonos de los tonos Yin-in alto, Yin-in bajo y Yang-in son los mismos que los tonos planos, Yin-out y Yang-out, pero están compuestos de -p, -t Se distingue de las palabras de entrada que terminan en -k.

Debido a la definición de tono, incluye la entonación (es decir, el tono real) y la cadencia. Y las vocales -p, -t y -k afectan su frustración. Por lo tanto, incluso si sólo están marcados del 1 al 6, todavía queremos decir que hay nueve tonos, o "nueve tonos y seis tonos".

Cabe mencionar que los nueve tonos en cantonés corresponden a los números del "cero" al "nueve" (excepto "uno" y "siete" que son agudos).

Si el orden es "Yin Ping, Yin Shang, Yin Qu, Yang Ping, Yang Shang, Yang Qu, Yin Alto Entra, Yin Bajo Entra, Yang Entra", entonces el orden es "Tres, Nueve , Cuatro, cero, cinco, dos, siete, ocho, seis"; precisamente gracias a esta característica, el cantonés puede crear algunas obras clásicas en las que los números se completan directamente como letra, como la canción "Digital Life" de Lin Zixiang.