Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Un texto chino clásico con una pronunciación.

Un texto chino clásico con una pronunciación.

1. Todo el texto tiene una pronunciación en chino antiguo

Editor original: Liu Xiaoliang

Opiniones sobre la pronunciación del chino antiguo

Ha habido épocas en la historia Este tipo de visión sostiene que los textos antiguos fueron escritos por los antiguos y no deben leerse con la pronunciación de las generaciones posteriores, sino que deben recitarse con la pronunciación de los tiempos antiguos. Gu Yanwu, un erudito de la dinastía Qing, sostuvo esta opinión. Dijo: "Antes de que el cielo pierda su gentileza, debe haber un santo que resucitará y traerá de vuelta la música antigua con la música actual (ver Prefacio a "Cinco"). Libros sobre música") Se recomienda que los eruditos estudien enérgicamente la pronunciación antigua y luego permitan que la gente utilice la pronunciación antigua correcta para leer textos antiguos.

No hace mucho, escuché la conferencia de un experto sobre los clásicos chinos. Él habló sobre la pronunciación de "general" en "Jiang Jinjiu" del gran poeta Li Bai de la dinastía Tang. debe leerse como “qiāng” en lugar de “qiāng”. Estaba confundido y pensé en varias otras palabras controvertidas: "Xie" en "El camino de piedra en la montaña fría está inclinado en la distancia", "Ver" en "El viento sopla la hierba y el ganado vacuno y ovino se ve bajo", " La pronunciación local no ha cambiado y el pelo de las sienes se ha descolorido" "Decadencia", etc.

Luego revisé en línea y revisé el nuevo diccionario chino. De hecho, las opiniones de todos no están muy unificadas, pero hay una cosa en común: todos admiten que estas palabras tienen pronunciaciones antiguas y modernas. El "jiang" en "jiangjinjiu" debería leerse como "qiāng" en la antigüedad, que significa "por favor"). Lo mismo ocurre con la palabra "fai" en "Hui Xiang Ou Shu". En la antigüedad, debía leerse como "cuī", que rima con "Hui" arriba. El "Xie" en "El camino de piedra de la montaña Hanshan en la distancia" debería leerse como "xiá" en la antigüedad, que rima con "家" a continuación. Pero revisé el Diccionario Xinhua y descubrí que "jiang" sólo tiene dos pronunciaciones en los tiempos modernos, "jiāng" y "jiàng". No es recto, ni paralelo ni perpendicular a un plano o línea recta". Este significado es consistente con el significado; del poema. Y "Jian" tiene "actualmente varias versiones de lectores (libros de texto) de poesía antigua para niños" en los tiempos modernos. El último punto a aclarar es: el lenguaje se utiliza para la comunicación y el lenguaje moderno (se cita la poesía antigua, también pertenece a la moderna). Categoría de idioma) usando los modernos

2. Textos chinos antiguos con una pronunciación en todo el texto

El precio más bajo es 0,27 yuanes para convertirse en miembro de la biblioteca y ver el contenido completo gt; Editor original: opiniones de Liu Xiaoliang sobre la pronunciación de los textos chinos antiguos en la historia. Una vez existió la opinión de que los textos antiguos fueron escritos por antiguos y no debían leerse con la pronunciación de las generaciones posteriores, sino con la pronunciación de la antigüedad. >

Gu Yanwu, un erudito de la dinastía Qing, sostuvo esta opinión y dijo: "Antes de que el cielo pierda su gracia, un santo seguramente se levantará de nuevo y traerá de vuelta la voz antigua con la voz de hoy". "(Ver "Prefacio a los cinco libros sobre fonética") aboga por que los eruditos estudien enérgicamente la pronunciación antigua y luego permitan que la gente use la pronunciación antigua correcta para leer textos antiguos.

No hace mucho, escuché. una conferencia de un experto sobre clásicos chinos, en la que al hablar de la pronunciación de "general" en "Jiang Jinjiu" del gran poeta Li Bai de la dinastía Tang, pensó que debería leerse como "qiāng" en lugar de "jiāng". Estaba confundido y pensé en varias otras palabras controvertidas: "yuan". La "pendiente" de "el camino de piedra en la parte superior de la montaña Hanshan es inclinada", la "ver" de "el viento sopla la hierba y el ganado vacuno y ovino". "bajo", el "declive" de "la pronunciación local no ha cambiado, el cabello en las sienes se ha desvanecido", etc.

Simplemente conéctese, lo busqué y revisé el nuevo diccionario chino. De hecho, las opiniones de todos no están muy unificadas, pero todos están de acuerdo en que existe una diferencia entre la pronunciación antigua y la pronunciación moderna de estas palabras.

El "general" en "jiu" debe leerse como ". qiāng" en la antigüedad, que significa "por favor"). Lo mismo ocurre con el "shai" en "Gui Xiang Ou Shu", que en la antigüedad debería leerse como "cuī", que es lo mismo que el "de arriba". Hui" rima.

El "Xie" en "Yuan Shang Han Shan Shi Jie Xie" debería haberse leído como "xiá" en la antigüedad, que rima con "家" a continuación. Pero revisé el Xinhua Diccionario y encontrado: "Jiang". En los tiempos modernos, sólo hay dos pronunciaciones de "jiāng" y "jiàng" sólo tiene la pronunciación de "shuāi"; "bias" sólo tiene una pronunciación de "xié"; tiempos modernos, que significa “no recto, ni paralelo a un plano ni línea recta” No vertical”, este significado es consistente con el significado de la poesía.

Y "Jian" sí cuenta "actualmente con varias versiones de lectores (libros de texto) de poesía antigua infantil de los tiempos modernos. El último punto a aclarar es: el lenguaje se utiliza para la comunicación, y el lenguaje moderno (poesía antigua y prosa) Es una cita y también pertenece a la categoría de lenguaje moderno) usando moderno 3. ¿Alguna vez has visto un texto chino antiguo con una sola pronunciación?

"Xi Xixi"

Texto original:

p>

A Xixi rinoceronte le encanta jugar

Xi Xi lleva al rinoceronte con ella todas las noches

Xi Xi aprende a lavar al rinoceronte. con cuidado

Xi, el drama que golpea a Xi

La obra de interés de Xi Xi Hee Hee

Texto original:

.

Yi es una Yi Yi, una doctora honrada y una artista consumada.

La tía Yi es descendiente de Yi, Yi Yi, con ropa hermosa.

Yiyi Yiyi. Yiyi Yiyi, Yiyiyi, Yiyiyi Yi Yiyi, Yiyi, Yiyi, Yiyi, Yiyiyi, Yiyiyi Yi Yi Yiyi Yiyi. , Yi Yiyi Yiyi, Yiyi Yi Yiyi, Yi Yiyi, Yi Yiyi Usa hormigas para tratar a Yi, Yi Yiyi, Yiyi Yiyi, uf, ahorcado. >

Texto original:

Yiyi murió, dejando atrás cien millones de yi para hablar de medicina.

El médico usa a Yi Yi para ahorcarse y eliminar a Yi Yi. p>

Yi se apoya en la silla para recordar y recuerda el legado de Yi Yi

Yi Yi, Yi Hang

¡Ups! ¿Una pronunciación en el texto chino antiguo?

Es cierto, hay muchas:

"Yi is Yi Yi"

Yi es Yi Yi, una. Doctor justo y artista consumado.

La tía de Yi es Yi Yi. La ropa es elegante y elegante.

La ropa es hermosa y hermosa.

Yi Yi Yi, Yi Yi Yi.

Yi, Yi Yi Yi. .

Yi Yi Yi Yiyi, Yiyi.

Yiyi solía tratar a Yi, y sospechaba que Yi tenía disentería pancreática, por lo que usó hormigas para tratar a Yi, y Yiyiyi, Yiyi, Yihe. Yi movió a Yi, cortó la cebada para recibir tratamiento médico y Yi se benefició.

Yi Yiyi también es Yiyi, Yiyi Yiyi ha escapado, Yiyiyi Yiyi ha sido liberada. Yiyi, uf, ahorcado.

Yiyi también es ahorcada. 5. ¿Cuál es el trabalenguas chino clásico más difícil de la historia que tiene una sola pronunciación?

"Historia de la comida del león de Shi"

Shi Shi, un poeta en la cámara de piedra, Le gustaban los leones y juró comerse diez leones. Shi Shi siempre mira al león en el mercado. A las diez, diez leones están en el mercado. Es hora de que Shi Shi esté en el mercado. Shi Shi miró a diez leones y confió en el poder de sus flechas para causarles la muerte. Su colección contiene los cadáveres de diez leones, aptos para la cámara de piedra. La cámara de piedra estaba mojada y los enviados del clan la limpiaron. Después de limpiar la cámara de piedra, Shishi comenzó a probar la comida. Mientras comía, se dio cuenta de que eran diez leones y, en realidad, eran diez cadáveres de leones de piedra. Es una cuestión de prueba y error.

"Yi descendió de Yi Yi"

Yi descendió de Yi, Yi Yi, un médico justo y un artista consumado.

La tía Yi dejó atrás a una descendiente de Yi, cuya elegante apariencia, ropa encantadora y extraordinaria belleza.

Yiyi Yi, Yi Yi Yi Yi, el abrigo, la ropa y los uniformes de Yi brillan con significado, suben.

Yiyiyi, Yiyiyi, Yiyi. Yiyiyi, Yiyi, ropa diferente, Yiyi. Yi Yi Yi, Yi Yi, Yi Yi, ya Yi Yi Yi, Yi Yi Yi Yi.

Al día siguiente, Yi Yi Yiyi. Yi Yi Yi Yi Yi Yi, Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi Yi.

Epidemia, Yi balbuceando, la histeria son diferentes, apoyado en la silla y balbuceando, Yi también está balbuceando.

Yi Yi Yi Yiyi, Yiyi.

Yiyi solía tratar a Yi, y sospechaba que Yi tenía disentería pancreática, por lo que usó hormigas para tratar a Yi, y Yiyiyi, Yiyi, Yihe. Yi movió a Yi, cortó la cebada para recibir tratamiento médico y Yi se benefició.

Yi Yiyi también es Yiyi, Yiyi Yiyi ha escapado, Yiyiyi Yiyi ha sido liberada. Yiyi, uf, ahorcado.

Yiyi, también ahorcada