Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - 【Mi Yue Legend】El libro de canciones de Mi Yue Legend

【Mi Yue Legend】El libro de canciones de Mi Yue Legend

El Libro de las Canciones es la primera colección de poesía de China. No se puede verificar el autor de la mayoría de estos poemas. Fue recopilado por Yin Jifu y editado por Confucio. Describe principalmente la vida del pueblo chino desde principios de la dinastía Zhou Occidental hasta mediados del período de primavera y otoño, incluyendo no solo a la familia real y los nobles, sino también a la gente común. Abarca todo, incluido el trabajo y la vida, las bodas y los funerales, los banquetes de sacrificios, las guerras, etc. Es un espejo de la vida de la gente durante la dinastía Zhou. Un lenguaje hermoso y una escritura sencilla, cuando se aplican a dramas cinematográficos y televisivos, se complementan. La nación china es una nación cuya comunicación emocional es relativamente sutil. Me gusta especialmente leer poesía. Dos personas que están en sintonía guardan silencio sobre la poesía y todos sus sentimientos.

En el episodio 16 de "El ascenso del Imperio Qin", hay un pasaje muy significativo donde el Príncipe Yingji y Wei Lingyou se conocieron y confiaron sus corazones el uno al otro.

Ling Wei cantó "El Libro de las Canciones·Zheng Feng·Ji Zi" para expresar su anhelo por el Rey Qin.

Qingqing es tu collar y YY son mis pensamientos. Si no hubiera ido a verte, ¿no habrías recibido mi carta?

Qingqing es tu ropa y tranquilidad son mis sentimientos. Si nunca te veo, ¿no puedes ser más proactivo?

Vamos, los ojos de Chang Zhang están puestos en esta torre alta. ¡No verse por un día es como marzo!

Ying Ji expresó su amor por Wei Lingyou diciendo "Zheng Guofeng tomó la puerta este por sorpresa".

Pasar por la puerta este de la ciudad es tan hermoso como las nubes en el cielo. Aunque hay muchas nubes, en lo que pienso es en personas. Me encantan los pañuelos verdes, por eso me encanta.

Caminando fuera de la puerta de la ciudad, la belleza es Kaya. Aunque no es mío, no es mío. Sólo las bufandas con este elemento pueden resultar interesantes para amar.

Hay muchos poemas que describen el amor en "Zhengfeng". Estos dos poemas son los dos poemas que elogian mucho el amor en el Libro de los Cantares. Cao Cao alguna vez amó la primera canción, "Qingqing, Long in My Heart", y la usó en canciones cortas para expresar su búsqueda de talentos y su deseo de talentos. No verse durante un día es como una tarde de marzo. De hecho, esta frase se utiliza con mucha frecuencia en el Libro de los Cantares. Hay una descripción más detallada en "Wang Feng Cai Ge". "Es quisquilloso y un día sin verte son como tres meses. Tiene un bebé, pero hace un día que no lo ve y es como tú. Un día sin verte son como tres meses". Una serie de paralelos describen vívidamente el sentimiento de extrañarte. También hay un poema "La mujer tranquila" sobre la espera en el "Libro de los Cantares". Cuando estoy en la esquina de la ciudad, la amo pero no la veo, y me rasco la cabeza. Describiendo a una hermosa chica que me pidió que nos reuniera, pero ella se escondió deliberadamente, dejándome rascándome la cabeza. Muy animado. Pero esto es desde la perspectiva de un hombre. No es adecuado que hombres y mujeres entablen una conversación. Aunque la segunda oración tiene una oración como "nube" en la puerta este, muestra que el amor de un hombre por una mujer es exclusivo, y la frase "El bandido y yo queremos redimir" es utilizada como seudónimo por un escritor romántico. Ella también es una de mis escritoras favoritas.

Estos dos poemas se hacen eco y están conectados entre sí. Sus sentimientos son más densos que el oro, más profundos, más largos y más afectuosos que decir te amo innumerables veces.

También hay una canción "Zhao Guofeng Chong" que expresa grandes elogios por los pensamientos de las mujeres, llamada "Cao Chong", "Fu", etc. Mi esposa no me ha visto la cara en mucho tiempo y parece lamentable. Cuando me detuve, me detuve y mi corazón se hundió. Mira Nanshan y recoge sus helechos. Me preocupa no poder ver a mi marido. Puedo ver y detenerme, dijo mi corazón. Si miras a Nanshan, aprenderás de él. Es triste no ver a un caballero. Cuando lo vi, lo detuve y me sentí aliviado. Especialmente preocupado. Como modismo para expresar preocupación, es muy utilizado. También hay un artículo llamado "Viento y lluvia". El viento y la lluvia lloran tristemente, y la gallina canta, es decir, no se ven las nubes. El viento soplaba a través de la lluvia y el canto del gallo llegaba desde la ventana. ¿Por qué no es vergonzoso conocer a un caballero? El viento y la lluvia oscurecieron el cielo y un gallo cantó fuera de la ventana. ¿No estás feliz de ver a un caballero? Expresa la alegría de conocer a tu amada.