Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Traducción original y apreciación de "Guitianfu"

Traducción original y apreciación de "Guitianfu"

Guitian Fu

Zhang Heng

Ir a la ciudad es permanente (1), la ignorancia se usa para ayudar (2) solo fui a Linchuan a Xianyu ③, y el agua de; El río Zeng estaba claro ④. Siente la generosidad de Cai Zi (5), de Tang Sheng a la duda (6). Perdona la ignorancia del cielo (7), persigue a los pescadores por diversión (8); más allá del polvo de Egipto, está muy lejos (9), y es indescriptible para el mundo (10).

Así, a mediados de primavera, la luna (11) es el momento en el que el cielo está despejado. Yuanji Maoyu (12) Hay hierbas por todas partes. El faisán rey bate sus alas (13) y los cantos del búho (14) pasan por el cuello (15) y lo cierran. Yan Yu Xiaoyao (16), charlando y entreteniendo.

La segunda esposa Long Yin Fangze, Hu Xiaoshan (17). Volando para pagar (18), pescando durante mucho tiempo; muriendo al ser alcanzado por una flecha, ávido de cebo y tragándose el anzuelo saliendo de las nubes y escapando (19), colgado en el abismo y hundiéndose (20);

En aquella época, la escenografía rusa de Yao Ling (21) estaba basada en Wang Shu (22). Nadando (23) Soy muy feliz, aunque cada día lo olvido (24). Sintiendo el legado del anciano (25), regresaré a Lu Peng. Tocar cinco cuerdas con dedos maravillosos (26), memorizar el libro de Kong Liu (27) agitar el cabello para hacer florecer las algas (28), el modelo de trayectoria de Chen (29); Si pones tu mente fuera de las cosas, ¿sabrás qué es el honor y la deshonra (30)?

Anotar...

(1) Du Yi: se refiere a Luoyang, la capital de la dinastía Han del Este. Yong: Dragón. Dragón: Estasis. Pasé mucho tiempo en Kioto.

(2)Estrategia clara: estrategia sabia. No sé qué hacer con el monarca.

(3) Los discípulos de Linchuan consideran a los peces como inmortales: "Huainanzi dijo sobre Xun Lin" dice: "Es mejor volver a casa y tejer redes que nadar en Linchuan. Usa un diccionario para expresar tu deseo". por la libertad. Acto 4: Vacío, en vano. Envidia: deseo.

(4) Una vez: Espera. Heqing: El río Amarillo está claro y los antiguos creían que esto era una señal de claridad política. Esperar claridad política es impredecible.

(5) Cai Zi: se refiere a Cai Ze, un nativo de Yan durante el Período de los Reinos Combatientes. Se ha distribuido "Registros históricos" (volumen 79). Generosidad: Un hombre fuerte no puede ser ambicioso.

(6) Tang Sheng: Tang Ju, nativo de Aliang durante el Período de los Reinos Combatientes. Duda: Pídele a alguien que mire al adivino para dudar del futuro y destino absoluto. Cai Ze, un príncipe que estudia en el extranjero, invitó a Tang Ju a que le dijeran su fortuna antes de tener éxito. Más tarde, ingresó a la dinastía Qin y reemplazó a Fan Sui como Qin Xiang.

(7) Creo: efectivamente es así. Ignorancia leve: reclusión.

(8) Pescador: El "Suplemento de las canciones de Chu" de Song Hongxingzu cita el "Prefacio a los capítulos del pescador" de Wang Yi: "El pescador vive recluido junto al río, pesca y se divierte". Tocar música. Esta frase muestra que el pescador lo conectará con Kawasawa.

(9) Chaochen: es decir, deambular fuera del polvo. El polvo es una metáfora de las cosas caóticas. Muerte Lejana: Lejana.

(10) Palabra larga: Adiós. Debido a la confusión política, las difíciles condiciones mundiales y el desfase de los tiempos, tuvo la idea de regresar a sus campos y vivir recluido.

(11) Mes Zhongchun: segundo mes de la primavera, es decir, el segundo mes del calendario lunar. Yue Ling: Qué hermoso mes.

(12)Texto original: terreno amplio y llano. ⅵ (xí): Terreno con poca humedad. Mao Yu: La vegetación es muy exuberante.

(13) Wang Ju: El nombre del pájaro. Paloma faisán.

(14): Nombre del pájaro. Oriol.

(15) Conjunción (xié háng): El pájaro vuela arriba y abajo.

Yan Yu: Entonces. Despreocupado: despreocupado y contento.

(17) Pero Nai: Entonces. Fang Ze: Ozawa. Estas dos palabras rugen tranquilamente en las montañas y los ríos, como dragones y tigres.

(18) zhuó: se refiere a la flecha. Fibra: fina. Salario: La cuerda de seda atada a la flecha al disparar a los pájaros.

(19) Escape Bird: Un pájaro que vuela alto entre las nubes.

(20) shāliú: un pez pequeño que suele acechar en playas submarinas.

(21) Yao Ling: dom. Rusia: oblicuo. Escena: Igual que "Sombra".

(22) Departamento: siguiente. Wang Shu: El hada que conduce la luna en mitos y leyendas, aquí se refiere a la luna.

(23) Tour ordinario (pán): recreación. Generales: Música.

(24)Aunque: Aunque.

Moo: Gracias por tu arduo trabajo.

(25) Siente el legado del viejo amigo: consulta el capítulo 12 de "Laozi": "Montar en la naturaleza vuelve loca a la gente".

(26) Cinco hilos: banjo. Se refiere a: transmitir el "propósito".

(27) El libro de Kong Yi: un clásico escrito por el Duque Zhou y Confucio. Esta frase habla de leer para tu propio entretenimiento.

John: Pincel para escribir. Algas marinas: retórica. Esta frase trata sobre sus sentimientos persistentes.

(29) Chen: Declaración. Modelo orbital: reglas.

(30) Tales como: ir, llegar. Las dos frases anteriores dicen que soy adicto a las cosas y no me importan las consecuencias del honor, la desgracia, las ganancias y las pérdidas.

Traducción de referencia

He sido funcionario en Kioto durante mucho tiempo y no tengo ninguna estrategia inteligente para ayudar al rey. Justo al lado del río, elogiaron el pescado por ser gordo y delicioso. No sé cuándo estará claro el río Amarillo. Pensando que la ambición de Cai Ze no se puede realizar, debería buscar a Tang Ju para resolver el problema. Sabiendo que los caminos del cielo son sutiles e impredecibles, uno debe seguir al pescador para disfrutar de las montañas y los ríos. Manténgase alejado de la sociedad sucia y de las trivialidades mundanas.

Estamos a mediados de primavera y febrero, el clima es templado y el sol brilla intensamente. En la meseta y las tierras bajas, los árboles y las hojas son espesos y llenos de maleza. El águila pescadora volaba bajo sobre el agua en Zhangyi y el oropéndola cantaba suavemente en las ramas. Los patos mandarines cruzan el río y los pájaros vuelan en el cielo. El chirrido es hermoso. Ser libre en primavera en el desierto me hace feliz.

Así que canté como un rugido junto al lago, y canté como un tigre rugiente en la cima de la montaña. Dispara flechas a las nubes y arroja hilos de pescar al río; se dispara y mata a los pájaros, los peces muerden el anzuelo por codicia, los gansos caen del cielo y se pescan peces del agua.

Pronto se pone el sol y sale la luna. La caminata fue maravillosa, aunque no estaba cansada por la noche. Pensando en mi advertencia, será mejor que regreses al pueblo de montaña. Mis habilidades con los dedos para tocar el qin de cinco cuerdas son maravillosas y puedo leer un sinfín de libros escritos por sabios. Escribe un ensayo y utiliza tus talentos literarios para describir el modelo de enseñanza de los antiguos reyes santos. Mientras permanezca fuera de este mundo, ¿a quién le importa su gloria y su vergüenza?

Fondo creativo

"Guitianfu" es un excelente poema lírico escrito por Zhang Heng en el tercer año del emperador Yonghe Shun de la dinastía Han (138), que es el año anterior a su muerte. En ese momento, Zhang Heng fue nombrado Primer Ministro de Hejian y pidió al tribunal que dimitiera. Sintió profundamente que Yan estaba a cargo de gobernar el país y resistir a Japón. Era dominante y perdió toda integridad moral. No puede esperar hasta que la sociedad se aclare y no tiene forma de servir al país. Por lo tanto, a partir de la resistencia espiritual que expresó en Si, se dio cuenta de que era mejor retirarse a Sichuan y tejer una red, por lo que decidió dejar atrás la sociedad sucia y las tareas mundanas y utilizar acciones prácticas para retirarse al campo. sus tácticas y su lucha contra la política oscura.

Haga un comentario de agradecimiento

"Return to Talent" es una de las obras maestras del poeta de la dinastía Han del Este, Zhang Heng. Representa vívidamente el paisaje armonioso, alegre, inteligente y claro de las montañas y bosques pastorales, encarna el estado mental pausado del autor en las montañas y los bosques y también contiene un sentido de autocontrol, que expresa el espíritu trascendente del pensamiento taoísta del autor. "Guitianfu" tiene frases sencillas y hermosas, estructura breve y flexible. Es el primer poema en prosa paralelo en mi país, y también es un buen poema que la gente ha recitado durante miles de años. Es un poema lírico breve y claro con un estilo artístico único. Transforma la prosa rígida, melancólica y exagerada de Han Fu en un estilo de oraciones simples y hermosas, estructura corta y flexible, lenguaje natural y fresco, sentimientos sinceros y concisos y hermosos, y una combinación de escenas. Es una obra maestra poco común.

Aunque este ensayo es muy breve, condensa los sentimientos y emociones de la vida oficial de Zhang Heng. Es muy científico incluirlo en "Obras Escogidas". El texto completo tiene 211 palabras, divididas en cuatro niveles.

El primer nivel se trata de tener una carrera difícil y decidir retirarse. El llamado "sentir la generosidad de Cai Zi, desde nacer en la dinastía Tang hasta dudar" se basa en la evidencia de Cai Ze y la Ópera Tang en "Registros históricos". Cuando Cai Ze tuvo mala suerte, le pidió a Tang Ju que se lo hiciera cara a cara. El autor utiliza esta alusión para compararse con Cai Ze, pero después de la adivinación, decidió retirarse y vivir una vida sin competencia según el pescador descrito en Chu Ci. Podemos sentir que los sentimientos expresados ​​por el autor a este nivel son bastante tristes e indignados. Aunque sus palabras parecían amplias de miras, su amplitud de miras no pudo ocultar su decepción hacia finales de la dinastía Han del Este. Sintió que nunca volvería a encontrar la era pacífica y próspera en la que el río Amarillo volvería a estar claro. Si bien tenía la habilidad de Caize, nunca tuve la oportunidad de contribuir como él. No tuvo más remedio que suspirar ante la sociedad humana e irse en silencio.

El segundo nivel trata sobre mi alegría después de regresar al juego. La curva emocional cambia de bajo a alto. Mi estado de ánimo también cambió de deprimido a alegre. El clima es tan soleado, la hierba es tan exuberante y los pájaros están tan felices. Frente a esta hermosa naturaleza, parecía querer realmente olvidar todos los problemas del mundo. "Es demasiado tarde para morir. Todavía queda mucho tiempo para decir adiós a este mundo".

Otro punto de inflexión se produjo en el tercer piso. La curva emocional volvió a caer al abismo. Cuando el autor escribe sobre pesca y caza, no habla de la diversión que implica, sino que habla descaradamente de cómo el "pájaro Izumo" "mata con una flecha" y cómo el "pez que se hunde" "codicia el cebo y se traga el anzuelo". , que obviamente es muy significativo y lo usa para expresar la dureza del mundo y los sentimientos de enemistad oficial. Aunque el discurso es breve, obviamente contiene todas las alegrías y tristezas de la vida del autor.

El último párrafo es realmente amplio. El llamado "legado del viejo" se refiere a lo que dijo Lao Tse: "La caza en la naturaleza vuelve loca a la gente". y se debe fortalecer el cultivo de la vida. Así que deambuló entre el hermoso qin de cinco cuerdas creado por Shun y los profundos clásicos heredados de Zhou Gong y Confucio, y trabajó duro para escribir y aclarar los principios sagrados. Al final, se armó con la filosofía de Lao y Zhuang: deambular fuera de las cosas, lo que significa implicar cosas e ignorarlas, ignorar las cosas extrañas y respetarse a sí mismo, por lo que alcanzó un estado de compartir bien y mal, olvidando ganancias y pérdidas. y sentirse a gusto. En este nivel, la curva emocional se vuelve alegre y animada, y todo el artículo termina abruptamente en este tono de mente amplia y distante.

Mirando el artículo completo, podemos ver que esto es de hecho una oda a la "ambición". Su "ambición" es un profundo dolor por los altibajos de su carrera, y una cuestión de cómo hacerlo. deshazte de esta situación de la vida. Una reflexión triste y profunda. Y esta "ambición" es el resumen de su vida, por lo que no sólo sus pensamientos son profundos, sino que sus sentimientos también son bastante profundos y verdaderos. Aunque no habla mucho, cada frase sale de su corazón y cada frase refleja el reflejo de su experiencia de vida. La técnica de expresión lírica de tomar prestados paisajes y la curva emocional en constante cambio aumentan la viveza de la actuación y la riqueza del mundo interior. Todo ello hace que este poema lírico adquiera el valor eterno de la autenticidad y la individualidad en la expresión de emociones.

La expresión artística y el uso del lenguaje de "Guitian Fu" también son acordes con el contenido que expresa. El autor contradice los hábitos de expresión artística en obras como "Si·Fu Xuan". La extensión es breve, el lenguaje es fresco y natural y se integra con el entorno y la concepción artística expresada en la obra.

El uso de alusiones es una característica importante de este poema. Por ejemplo, "Un río de agua clara" cita alusiones de "Huainanzi habla de Xun Lin" y "Zuo Zhuan: El octavo año de Xianggong" respectivamente: "Siento la generosidad de Cai Zi y juzgo a Tang Sheng". Para obtener más información, consulte "Registros históricos: biografía de Fan Ju y Cai Ze": "Persiguiendo a los pescadores y divirtiéndose" Zhang Heng aprovechó al máximo el texto breve y la gran connotación de alusiones históricas para agregar contenido más rico a la prosa. Guitianfu" no se distingue por su texto. El sistema es breve y seco. Al mismo tiempo, la mayoría de las alusiones seleccionadas en "Guitian Fu" son bien conocidas por la gente y no son oscuras. Por eso, este artículo, con sus frases elegantes, refinadas, sencillas y refrescantes, contiene ricos hechos históricos y aporta nuevas ideas.

Además, "Guitian Fu" también utiliza algunas técnicas retóricas como rima, repetición y juegos de palabras, como "cerrar la puerta" y "cruzar el cuello" para representar vívidamente la armonía, la alegría y la agilidad. y la claridad del bosque pastoral; y "Vuela y paga, atrapa el largo arroyo". Muere tocando la flecha, traga el cebo y traga el anzuelo" no solo refleja el estado de ánimo despreocupado del autor, sino que también contiene el significado de autodisciplina.