Una persona persigue las estrellas y escribe la respuesta a un modismo.
Pinyin: dàbü Liúxīng
Explicación del modismo: Meteoro: significa caminar rápido. Describe un gran paso; ir muy rápido.
Origen del modismo: La tempestad de Zhou Libo, parte 2, parte 6: "Caminó sobre el borde del trineo, caminando como estrellas".
Abreviatura del modismo: DBLX
Uso idiomático: forma sujeto-predicado de "meteorito cruzado" usado como adverbial para caminar;
Estructura idiomática: modismos más formales
Era idiomática: modismos contemporáneos
Análisis idiomático: fluir, no se puede escribir "quedarse" no puede estar en la mitad inferior de; los pasos Escribe "menos".
Análisis idiomático: "Stride Meteor" significa "caminar tan rápido como volar"; ambos describen caminar muy rápido;
La diferencia es: 1. "Stride Meteor" se centra en " caminar a grandes pasos"; se refiere a la distancia a recorrer; "Caminar tan rápido como volar" se centra en "caminar"; se refiere a tener piernas fuertes; ser bueno para caminar. 2. También describe un ritmo rápido; pero la velocidad de "caminar tan rápido como volar" es más rápida que caminar con calma.
Sinónimos: caminar como un rayo, perseguir el viento con ímpetu, volar como un rayo.
Antónimos: lento, tarde, vaca vieja, auto averiado
Ejemplo idiomático: cuando alguien lo llamó por su nombre, se acercó y tomó su mano.
("La tormenta de Zhou Libo" Parte 2 Episodio 24)
Traducción al inglés: Avance