Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Versión pinyin de comida fría

Versión pinyin de comida fría

La versión pinyin de la comida fría es la siguiente:

¿Fría? ¿han? ¿alimento? ¿Esperanza

(Tang Tang)? ¿Han? ¿han? ¿Por qué? Hong

¿Primavera? Chun? ¿Ciudad? cheng? ¿Nada? ¿Wú? ¿lugar? chù? ¿No? bù? ¿volar? fei? ¿Flores? Huā,

¿Frío? ¿han? ¿alimento? ¿Sí? ¿Este? ¿estiércol? ¿viento? fēng? ¿Real? ¿Yú? ¿Liu? liǔ? ¿inclinación? xi.

¿Día? ¿Rhode Island? ¿Crepúsculo? ¿mù? ¿Han? ¿eh? ¿palacio? ¿gong? ¿aprobar? chuán? ¿cera? ¿jalar? ¿Vela? zhú,

¿Luz? qěng? ¿fumar? yan? ¿Roto? ¿mora? ¿convertirse en? ¿rù? ¿Cinco? ¿w? ¿Hou? ¿Hou? ¿Hogar? jiā.

Traducción vernácula:

A finales de la primavera en Chang'an, los amentos vuelan por todo el cielo y el viento del este del Festival de la Comida Fría sopla las ramas de los sauces en el jardín imperial.

Al caer la noche, el palacio está ocupado distribuyendo velas, y el ligero humo de las velas encendidas se dispersa en las casas de los príncipes y nobles.

Apreciación de la comida fría;

La comida fría es una fiesta tradicional en la antigua China. Dos días antes del Festival Qingming, se dice que durante el período de primavera y otoño, el duque Wen de Jin decidió conmemorar a Jie Zitui, quien murió quemado con leña.

Según "Yiwenzhi" de Meng Meng, el edicto imperial de Dezong carecía de talentos, por lo que nominó a la provincia de Zhongshu para la aprobación imperial. Dezong respondió: "Con Li Han". Había dos Li Han en ese momento, por lo que la provincia de Zhongshu presentó los documentos a nombre de dos personas al mismo tiempo.

Dezong reconoció y creó "Cuántas flores caen en la ciudad primaveral" de Han Yi. Aunque se trata de una historia popular, muestra la amplia difusión y aprecio del poema "Han Shi Ji".

Este es un poema satírico, pero el estilo de escritura del poeta es inteligente e implícito. A primera vista, parece ser sólo una emotiva pintura personalizada que representa el Festival de Comida Fría en Chang'an. De hecho, al leer entre líneas, podemos sentir la profunda insatisfacción y la profunda ironía del autor hacia los poderosos y dominantes eunucos de esa época. Después de mediados de la dinastía Tang, varios reyes tontos favorecieron a los eunucos hasta el punto de que tenían un gran poder, corrompían al gobierno y excluían a los cortesanos y estaban extremadamente indignados por esto. Este poema fue escrito con este propósito.