Hay un modismo en el medio de la pared.
Pronunciación wàI Qiang zh not ng gān?
Explicación: agotado. Describe ser fuerte por fuera pero vacío por dentro.
Fuente "El decimoquinto año de Zuo Zhuan·Xi Gong": "Fuerte por fuera pero seco por dentro, cayendo hacia dentro; avanza y retrocede con un grado; no puedo soportarlo".
Por ejemplo, preferiría que los demás dijeran que es tímido y no quiere actuar como un héroe fuerte por fuera pero capaz por dentro.
Sinónimos
¿Círculo exterior y círculo interior? 【wài fāng nèi yuán】 Lado exterior: aspecto afilado y angular, círculo interior recto: interior liso y liso. Se refiere a una persona que es erguida por fuera pero suave por dentro.
Publicado en: "Libro de las biografías de la dinastía Han posterior": "El crimen es corrupto, el interno es extranjero (redondo), el partido es un traidor y daña a otros".
Antónimos
¿Suave por fuera pero fuerte por dentro? 【wài róu nèi gāng】suave: débil por dentro: por dentro. Suave por fuera, erguido por dentro.
Publicado en: "Libro de Jin·Biografía de Gan Zhuo": "Almado por fuera y fuerte por dentro, es sencillo y eficiente en política.
”