¿Las palabras "A dónde irás" y "Separando entre la vida y la muerte" significan lo mismo?
Explicación del modismo: La separación es como decir adiós a los muertos para siempre. Se refiere a una separación difícil de volver a ver o una separación permanente.
Ejemplos idiomáticos: Ya tienen esos sentimientos, encontraron esas cosas en "¿Adónde irás?". ("Comentario de la noche de invierno" de Wen Yiduo)
Nivel de uso común: de uso común
Color emocional: palabras elogiosas
Uso de gramática: como sujeto, objeto, atributivo ; Expresar tristeza por la despedida
Estructura idiomática: forma combinada
Tiempo de generación: tiempos antiguos
Ortografía idiomática: no se puede pronunciar "shǐ" después de la muerte.
Historia idiomática
Durante las dinastías del sur, el emperador Wu de Liang aceptó la rendición de Hou Jing de la dinastía Wei occidental, y la capital fue ocupada por Hou Jing. Hou Jing quería matar de hambre a la gente de la capital con el emperador Wu de Liang. El padre del erudito Xu Ling también estaba en la ciudad. Xu Ling estaba muy ansioso y le escribió a su sirviente Yang Zunyan, con la esperanza de dejar salir a su padre. En su carta, describió vívidamente la tristeza y el dolor del lugar al que irá entre sus familiares.
Entonces la explicación de la Enciclopedia Baidu sobre la separación entre la vida y la muerte es la misma que la del lugar al que irás. El significado es el mismo, pero sigue siendo normal en ¿Adónde vas?