Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Texto original de "Vamos a mirar el mar" (Cosas viejas del sur de la ciudad, vamos a mirar el mar)

Texto original de "Vamos a mirar el mar" (Cosas viejas del sur de la ciudad, vamos a mirar el mar)

Texto original de "Vamos al Mar"

Vamos al Mar

Autor: Jin Bo

Vamos, vamos juntos Mira el mar

La brisa del mar ha soplado en nuestros corazones

El sonido de la marea ya suena en nuestros oídos

Vamos y ver el mar, el mar es nuestro sueño

La mente del mar es tan amplia

El hogar del mar es tan rico

El mar es nuestro otro hogar

Cuando veo el mar, siento como entrar en un tesoro

Estamos saltando en los brazos del mar

Cantos y risas salpicando flores brillantes

El mar ríe en nuestros brazos

p>

Hay hermosas canciones en cada flujo y reflujo

Ve al mar y canta canciones apasionadas todo el tiempo. camino

Ve al mar y encontrarás una iluminación infinita sobre la vida

Información ampliada

1. Apreciación de la poesía

Este es un Poema infantil que expresa el anhelo del autor por la playa.

En este poema, el autor utiliza versos enérgicos para expresar sus sentimientos de alabanza y amor al mar.

La primera estrofa del poema dice que vamos a ver el mar, lo cual es una forma de invitación. Esta estrofa y la última estrofa se hacen eco.

La segunda y tercera estrofas utilizan metáforas y personificaciones de la retórica, diciendo que el mar es rico en recursos y tiene cosas que no se encuentran en la tierra, como un gran tesoro.

Jugamos en el mar, y el canto y la risa nos acompañaron mientras chapoteábamos en el mar. El sonido del chapoteo era como una canción. Aquí se utilizó el método de personificación. parece conectarnos con el mar.

Mirando el mar, aunque he estado allí muchas veces, sigo muy emocionado y feliz. Al mismo tiempo, el autor espera que nuestra mente sea tan amplia como el mar. Mientras recitamos los sonetos del autor, no es difícil comprender los pensamientos y sentimientos del autor sobre el amor al mar.

Las emociones reveladas en sus poemas son hermosas; la vida que se muestra en sus poemas es aún más hermosa;

La belleza de la vida, las relaciones humanas y la naturaleza hacen que sus poemas nos regalen un mundo muy bello. Es un mundo luminoso y armonioso; es un mundo amable y amigable; es un mundo donde el hombre y la naturaleza se comunican entre sí;

Este mundo es un cuento de hadas, pero también es real. Es el mundo que el poeta refleja con los ojos de los cuentos de hadas y el mundo que percibe la mente de los cuentos de hadas.

2. Sobre el autor

Jin Bo: Nacido en Beijing en julio de 1935. Comenzó la creación literaria cuando estaba en la universidad.

Colección de poesía publicada "Echo", "Sol Verde", "Mi muñeco de nieve", "Entre tú y yo", "Noche de luna en el bosque", "Árbol en el viento", "Entre tú y Yo", "Flores de lluvia", "Vamos al mar - Sonetos infantiles de Jin Bo" y más de diez obras.

Colección de cuentos de hadas "Little Leaf Fairy Tales", "Golden Conch House", "Las aventuras del pequeño hombre manzana", "Eye Tree", "Shadow Man", "White Castle", "Tras el Hombrecito Verde" 》 y muchos otros.

Además, ha publicado las colecciones de ensayos "Esperando a un buen amigo", "Esperando tu llamada a la puerta" y "Gracias por el pasado". Colección de reseñas "Persiguiendo al elfo". Las antologías incluyen "Poemas seleccionados de los hijos de Jin Bo", "Obras seleccionadas de Jin Bo" y "Colección de poemas y canciones de Jin Bo".

Muchas de sus obras han sido incluidas en libros de texto de chino y música para escuelas primarias y secundarias. Sus obras han ganado numerosos Premios Nacionales del Libro, el Premio "Five One Project", el Premio Nacional de Literatura Infantil Destacada de la Asociación de Escritores Chinos, el Premio de Literatura Infantil Soong Ching Ling y el Premio del Libro Bing Xin.

Nominado al Premio Internacional Hans Christian Andersen en 1992.

¿Materiales de referencia? Enciclopedia Baidu Vamos a ver el mar

"Cosas viejas en el sur de la ciudad" Vamos a ver el mar

2021- 01-30

El contenido principal del segundo capítulo "Vamos al mar" en "Enfoque en cosas viejas en el sur de la ciudad" es: el protagonista Xiao Yingzi se topó accidentalmente con un ladrón, recogiendo harapos para cubrirse y, a menudo, se esconde en la hierba. Se convirtió en ladrón para mantener a su familia y enviar a su hermano menor a la escuela. Aunque ella tenía una vaga idea de la identidad de la otra persona, después de varios contactos con él, su intuición le dijo que no era una mala persona. Después de que atraparon al ladrón, Xiao Yingzi sintió ganas de llorar.

"Cosas viejas en el sur de la ciudad" es una colección de cuentos basados ​​en la vida de la famosa escritora Lin Haiyin desde los seis hasta los trece años. Se publicó por primera vez en 1960.

Este libro es un cuento autobiográfico que describe las experiencias infantiles del protagonista Xiao Yingzi en el sur de Beijing en la década de 1920 con un estilo sencillo e inocente, y nos muestra la historia desde los ojos de un niño. El Viejo Beijing, un período de la vida de los pekineses a principios del siglo pasado.

Lin Haiyin, anteriormente conocida como Lin Hanying, mujer, nació en Osaka, Japón en 1918. Es originaria de la ciudad de Toufen, condado de Miaoli, Taiwán. Su hogar ancestral es Jiaoling, Guangdong. un escritor famoso.

En 1921, Lin Haiyin regresó a Taiwán con sus padres. En 1923 se mudó a Beijing con sus padres y se instaló en el sur de la ciudad. Regresó a Taiwán en 1948 y comenzó la creación literaria. Alguna vez trabajó como reportero y editor del "World Daily" y presidió el suplemento del "United Daily News" durante 10 años. Escribió numerosas novelas y colecciones de cuentos a lo largo de su vida. Lin Haiyin ganó el "Premio Homenaje a los escritores chinos de alto nivel" de la "Asociación Mundial de Escritores Chinos" y la "Fundación Literaria de Escritores Chinos Asiáticos" en 1994, y el "Premio a la Trayectoria" de la "Conferencia Mundial de Escritores Chinos" en 1998. Su novela autobiográfica "Cosas viejas en el sur de la ciudad" ganó el "Premio a la Contribución Literaria" del segundo Premio del 4 de Mayo en 1999, y la versión alemana ganó el "Premio Cobra Azul" de Suiza. La editorial de literatura pura que fundó puede considerarse la primera editorial literaria profesional de China y ha publicado muchos libros conocidos.

Leer el texto completo de Vamos al Mar

1 El poema completo es el siguiente:

Vamos, vamos juntos, vamos a. el mar

La brisa del mar ha soplado en nuestros corazones

El sonido de la marea ha sonado en nuestros oídos

Vayamos a ver el mar, el mar es nuestro sueño

La mente del mar Tan espaciosa

La casa del mar es tan rica

El mar es nuestro otro hogar

Ver el mar es como entrar en un tesoro

Estamos saltando en los brazos del mar

Cantos y risas salpicando flores brillantes

El mar se ríe en nuestros brazos

Flujo y reflujo Hay canciones hermosas

Ir a ver el mar, cantar canciones apasionadas todo el camino

Ir a ver el mar , hay infinitas aclaraciones sobre la vida

2. Introducción del autor:

Su nombre original es Wang Jinbo y su seudónimo es Jin Bo. Nació en 1935. Originario de Beijing, su hogar ancestral es el condado de Jixian, provincia de Hebei. Graduado del Departamento Chino de la Universidad Normal de Beijing en 1961.

Se ha desempeñado como profesor en la Universidad Normal de Beijing, miembro del Comité de Literatura Infantil de la Asociación de Escritores Chinos, director de la Asociación de Escritores de Beijing y director del Comité de Creación de Literatura Infantil. Comenzó a publicar obras en 1957. Se unió a la Asociación de Escritores Chinos en 1979.

Colección de poesía publicada "Echo", "Sol Verde", "Mi muñeco de nieve", "Entre tú y yo", "Noche de luna en el bosque", "Árbol en el viento", "Entre tú y Yo", "Flores de lluvia", "Vamos al mar - Sonetos infantiles de Jin Bo" y más de diez obras.

Las obras han ganado numerosos Premios Nacionales del Libro, el Premio "Five One Project", el Premio Nacional de Literatura Infantil Destacada de la Asociación de Escritores Chinos, el Premio de Literatura Infantil Soong Ching Ling, el Premio del Libro Bing Xin y el Premio Nacional del Libro Infantil. Nominado al Premio Internacional Hans Christian Andersen en 1992.

Información ampliada:

Introducción a las obras representativas de Jin Bo:

1. "Las aventuras de Wududi"

"Las aventuras de Wududi" La primera característica de "Qi Yu" digna de reconocimiento y elogio es su profunda connotación filosófica. Las buenas obras literarias no sólo expresan la vida y el corazón de las personas de forma precisa y condensada.

También debe expresar el pensamiento profundo y la especulación del escritor sobre la vida, la vida, la vida y el mundo. En mi opinión, el reino más elevado de los cuentos de hadas es la poesía, y el reino más elevado de la poesía es la filosofía.

2. "Persiguiendo a los hombrecitos verdes"

"Persiguiendo a los hombrecitos verdes" es un nuevo cuento de hadas escrito por el famoso escritor Jin Bo en 2007. La obra gira en torno a la simpática imagen de cuento de hadas de los "hombrecitos verdes" y desarrolla una historia vívida y llena de suspense.

Este libro sigue el consistente estilo elegante y lírico del autor, con frases estandarizadas y alabando el valor de la inocencia infantil. Es un precioso cuento de hadas clásico original.

Enciclopedia Baidu - Vamos a ver el mar

Enciclopedia Baidu - Jinbo

Vamos a ver el mar y leer poemas

Yo soy acostumbrado a estar cerrado Mantén los ojos abiertos al sonido del viento

Distingue las cuatro estaciones

La primavera es como el agua con la textura del tiempo

El verano nada entre el sol y la lluvia sin ninguna prisa

p>

Cuando llega el otoño, el viento se oye en tus huesos

Y al invierno siempre le gusta fanfarronear

También habrá un momento repentino en el que todos los vientos

se detendrán

Me esforcé pero solo escuché caer la ceniza

El tiempo no se puede retener

Todo lo que queda es memoria: "Todo el viento se ha detenido"

La era en la que Hongyan transmitía letras

Cada palabra está llena de temperatura corporal

Una carta enviada desde casa que puede valer diez mil yuanes por correo es muy pesada

Lo suficientemente pesada como para volar

Miré las fotos antiguas en mi disco duro

Pero no encuentro el aspecto anterior

Escribiendo una carta a mi amigo de la infancia Partner

Pero los saludos de Wubi o Quanpin son demasiado ligeros

Demasiado liviano para verlo o tocarlo: "Ligero y pesado"