Excelente diseño didáctico de "Li Ping Konghou Yin"
Fines didácticos:
1. Leer emocionalmente el texto y apreciar el contenido y rasgos artísticos del poema.
2. Lea comparativamente "Pipa Xing" y "Li Ping Konghou Yin".
Puntos clave y dificultades en la enseñanza:
1. Leer emocionalmente el texto y apreciar el contenido y los rasgos artísticos del poema.
2. Lea comparativamente "Pipa Xing" y "Li Ping Konghou Yin".
Horario lectivo:
2 horas
Proceso de enseñanza:
1.Introducción
Introducción a la música bella Descripción y admiración——
El sonido persistente duró tres días.
El sonido sacudió los árboles y detuvo el movimiento de las nubes.
Se toca la calabaza, el tambor y el arpa, mientras los pájaros bailan y los peces saltan.
La belleza en el asiento está desconsolada y los pasajeros delante de mí apenas pueden contener las lágrimas.
No hay lugar donde no se atasque, y hay 36.000 poros, al igual que comer fruta de ginseng, no hay poro que no sea suave.
2. Después de cantar más de diez líneas, la canción poco a poco fue subiendo más y más, y de repente llegó a una punta, como un cable lanzado al cielo.
3. Después de que Wang Xiaoyu cantara en las tres o cuatro pilas extremadamente altas, de repente cayó, como una serpiente voladora dando vueltas a mitad de camino de los treinta y seis picos de la montaña Huangshan.
Toque "Qinghai-Tibet Plateau" de Han Hong y pida a los estudiantes que expresen sus sentimientos después de escuchar esta canción.
2. Introducción al autor
Li He, también conocido como Changji, fue un poeta singular de mediados de la dinastía Tang.
Es descendiente del rey Zheng del clan Tang Cuando llegó Li He, su familia había decaído por completo y su padre Li Jinsu era solo un pequeño magistrado del condado en la frontera. Li He fue calumniado y el nombre de su padre fue suprimido y no se le permitió tomar el examen imperial. Solo trabajó como ministro de noveno grado. Pronto renunció y regresó a su ciudad natal y murió a la edad de 27 años.
Li Tenía fama de talentoso cuando era joven. Desafortunadamente, su carrera oficial fue accidentada, su talento no fue reconocido y estuvo deprimido durante toda su vida. Como resultado, desarrolló una vida triste y triste. estilo poético extraño, por eso lo llamaron el "fantasma de la poesía". Sus obras heredan la tradición del romanticismo positivo de la generación anterior, galopan la imaginación, utilizan leyendas y arrojan el color de las palabras para crear un reino novedoso y magnífico, formando su propio estilo único.
"Li Ping Konghou Yin" es la obra representativa de Li He. Fue escrita alrededor del 811-813, cuando Li He se desempeñaba como Fengli Lang en Chang'an.
3. Resolución de problemas
La mayoría de los poemas que se han escrito con música han hecho uso de la función fisiológica de la sinestesia de los cinco sentidos del ser humano, y apuestan por transformar sonidos que son difíciles de capturar en imágenes visuales que son más fáciles de sentir.
El arte de tocar el konghou alcanzó un nivel muy alto en la dinastía Tang.
Li Ping fue discípulo de Liyuan y un famoso músico de la corte. Se hizo famoso por su buen tocar el arpa. "Cuando el emperador lo ve una vez al día, los príncipes y generales lo saludan de inmediato". Su riqueza parece ser mucho mayor que la de Li Guinian, un famoso cantante de la próspera dinastía Tang. Sus magníficas habilidades fueron apreciadas con entusiasmo por los poetas. Muchos poetas de la dinastía Tang describieron la actuación de Li Ping.
El artículo de Li He tiene una imaginación rica y magnífica, un reino fantástico, tinta y color ricos y un fuerte atractivo artístico. Fang Funan de la dinastía Qing lo comparó con "Pipa Xing" de Bai Juyi y "Escuchar al maestro Ying tocando el Qin" de Han Yu, y lo elogió por "copiar sonidos al texto" (consulte el Volumen 1 de "Comentarios sobre Li" de Fang Funan Los poemas de Changji").
4. Lee en voz alta para comprender todo el poema en su conjunto
Al describir el sentimiento de la música interpretada por Li Ping y el efecto artístico de la música, el poeta Li He lo hizo. no seguir lo general Utilice la trayectoria de sus pensamientos para narrar; y galope con sus propias fantasías audaces y ricas asociaciones para formar un reino artístico abrumador y mágicamente cambiante para expresar música. Aquí intento traducirlo en forma de un nuevo poema.
Wu Si Shu Tong hizo un konghou exquisito, y la música que se escuchaba flotaba en el brillante final del otoño.
Al escuchar la maravillosa música, las nubes blancas en el cielo se condensaron y dejaron de flotar;
Xiang'e roció sus lágrimas sobre los bambúes moteados, y las chicas sencillas en el cielo estaban. lleno de tristeza.
¿De dónde vino esta maravillosa música? Era Li Ping tocando el konghou en la capital.
Como el sonido claro y nítido del jade Kunlun, como la apasionada y fuerte voz del Fénix.
Como el hibisco llorando en el rocío, como la orquídea que florece en el; viento y sonriendo suavemente.
Las calles y callejones de la ciudad de Chang'an estaban tan tranquilos como si estuvieran inmersos en una luz fría.
Las veintitrés cuerdas fueron pulsadas alto y ligeramente, y las fibras del corazón de los dioses también fueron atraídas por la música.
La música aguda se elevó hacia el cielo, sacudiendo el cielo donde Nuwa hacía piedras para reparar el cielo.
Era como si el cielo hubiera sido destrozado por una roca, provocando que el sonido de la lluvia otoñal cayera por todo el cielo.
La noche es profunda y el sonido de la música hace que la gente entre en sueños, donde sueñan con Li Ping enseñando sus habilidades a la diosa;
Los viejos peces en el lago también se elevan Levántate y salta sobre las olas, y los peces delgados en el estanque El dragón baila con gracia y alegría.
En el Palacio de la Luna, Wu Gang se sintió profundamente atraído por la música y permaneció despierto toda la noche bajo el árbol de osmanthus.
El conejo bajo el laurel también se quedó de pie y escuchó, ¡sin importar las gotas de rocío que volaban hacia los lados y se enfriaban!
Aquí podemos ver que el poeta Li He es como un mago mágico, Él utilizó naturaleza muerta y animales de la naturaleza, y movilizó las imágenes de muchos dioses y hombres en mitos y leyendas, para crear un efecto artístico fuerte y conmovedor de la música, que demostró el magnífico arte de Li Ping de tocar el arpa. Entre ellos se encuentran las nubes blancas en el cielo, la lluvia otoñal en Qiuqiu, el pez viejo y el dragón delgado en el estanque, Xiang'e, Su Nu, el Emperador Púrpura, la Diosa, Wu Gang, el Conejo de Jade, etc. en. La música de Li Ping tocando el arpa conmovió incluso la naturaleza muerta insensible y los animales ignorantes, e incluso los dioses que estaban en lo alto del mundo de las hadas quedaron profundamente conmovidos por la música. De esta manera, la música abstracta y esquiva y sus maravillosos efectos artísticos se presentan de manera vívida y concreta a los lectores, sumergiéndolos en un extraño reino artístico y despertando ricas fantasías.
5. Lectura y Valoración de la Obra
El poema completo se puede dividir en tres párrafos.
El primer párrafo: Wu Si, Shutong y Zhang Gaoqiu, la montaña vacía está condensada con nubes.
Jiang E llora por el dolor de los bambúes, mientras Li Ping toca el arpa china.
La frase va directo al grano. "Wu Si Shu Tong" escribe sobre la excelente estructura del arpa, que se utiliza para resaltar las magníficas habilidades del intérprete al escribir sobre cosas. también de escribir sobre personas, lo que tiene el efecto de matar dos pájaros de un tiro. El término "otoño alto" no solo indica que es finales de otoño en septiembre, sino que también significa "aire otoñal alto y aire refrescante" (que describe el entorno de actuación en comparación con "finales de otoño" y "finales de otoño"). más rico en significado. La palabra "Zhang" no es sólo un movimiento abstracto de interpretación, sino que también evoca fácilmente la asociación: el sentimiento de la música es elevado y pleno, llegando hasta el cielo.
Escribir dos o tres frases sobre la música. El poeta evita deliberadamente el tema informe, incoloro y esquivo (el sonido del arpa) y comienza a escribir a partir del objeto (como "montaña vacía y nubes condensadas"), utilizando la realidad para describir lo imaginario, tanto verdadero como ilusorio, y altamente expresivo.
Tan pronto como salió el hermoso y melodioso canto de cuerdas, las nubes flotantes en los campos vacíos de las montañas se desplomaron y se estancaron, como si estuvieran inclinando la cabeza para escuchar a Xiang'e y Su Nu. buenas tocando el arpa, también se sintieron conmovidas por la música. Las lágrimas rodaron por sus mejillas.
La palabra "Decai" contrasta con la palabra "Zhang". La palabra "Decai" representa vívidamente el estado de ánimo de Liuyun en el momento en que lo golpea la música. .
La frase "Montaña vacía" empatiza con los objetos y escribe que las nubes tienen funciones auditivas, pensamientos y sentimientos humanos. Parece ser más avanzada que "Si el cielo tiene sentimientos, el cielo también envejecerá". Capa ("La canción inmortal de bronce dorado Ci Han"). Coopera y complementa la frase "Jiang'e" a continuación, y enfatiza fuertemente el sonido mágico y maravilloso del konghou, que tiene el encanto de "sacudir el cielo y la tierra, llorar fantasmas y dioses".
En la cuarta frase, "Li Ping toca el arpa china", se señala el nombre del intérprete con el bolígrafo "Fu" y se explica el lugar de la actuación. En las primeras cuatro frases, el poeta rompió deliberadamente el método de escritura general de describir los personajes, el tiempo y el lugar en orden, y escribió cuidadosamente sobre el piano, la voz y luego el tiempo y el lugar. fueron intercalados uno tras otro. De esta manera, la música se resalta y tiene el poder artístico para tomar protagonismo.
El segundo párrafo: el fénix de jade roto de Kunshan grita, el hibisco llora y el rocío fragante de orquídeas sonríe.
Una luz fría se derrite frente a las doce puertas, y veintitrés hilos de seda mueven al emperador púrpura.
"El fénix del jade roto de Kunshan grita, el hibisco llora y la fragante orquídea sonríe" La música está escrita en el frente y cada una tiene sus propias características. La oración "Kunshan" usa sonido para escribir sonido; la oración "Furong" usa forma para escribir sonido.
"Kunshan Jade Broken Phoenix grita", "Kunshan Jade Broken" se usa para combinar con la música, lo que demuestra que la música es extremadamente apasionada, tiene un fuerte poder explosivo y un impulso abrumador. "Phoenix" es un ave noble en la leyenda que vive en la montaña Kunlun. Después de "Kunshan Jade Broken", el grito del fénix posado sobre él es naturalmente triste y melodioso, y el estado de ánimo triste persiste en él, centrándose en los altibajos de la música.
“El hibisco llora y la fragante orquídea sonríe” es un concepto único. El hibisco cubierto de rocío (es decir, el loto) es una vista común, y las orquídeas en flor dan a la gente la impresión de sonreír. Todos ellos son la encarnación de la belleza. El poeta usa "rocío que llora de hibisco" para describir la tristeza de la música, y usa el sonido del llanto para describir la tristeza de la música. También usa la experiencia visual del rocío rodando y deslizándose gota a gota sobre el loto residual para comparar. La tristeza de la música, que parece ser mejor que "Phoenix Cry", debería ser más suave. La "sonrisa Xianglan" muestra la alegría del sonido del piano. La "risa" tiene el atributo de apelar al oído y también puede brindar a las personas la experiencia visual de "sonreír como una flor", que no solo se puede escuchar, sino que también se puede escuchar. también presenciado. Este método de expresión es verdaderamente maravilloso tanto en forma como en espíritu, exagerando deliberadamente la belleza de la música.
Pensamiento: "El jade roto de Kunshan grita, el hibisco llora y la fragante orquídea sonríe" es la única línea del poema que describe directamente la música. ¿Qué técnicas artísticas se utilizaron con éxito? ¿Qué tipo de efecto artístico? ¿Tiene este escrito?
"El jade roto en Kunshan grita como un fénix, el hibisco llora y la fragante orquídea sonríe" utiliza con éxito la técnica artística de la sinestesia. Ambas líneas de poesía son "sonidos parecidos", pero también pueden evocar una sensación de imagen. "Usar sonidos para imitar sonidos" no es sinestesia, pero estos dos poemas pueden evocar la imagen de la música, y usar formas para imitar sonidos constituye sinestesia.
"Kunshan Jade Broken" puede evocar la imagen de deslizamientos de tierra y grietas en el suelo, y describir el espectacular sonido de la música.
"Phoenix Cry" puede evocar la imagen de gemidos solitarios y describir; el sonido de la música;
"Rocío llorón de hibisco" puede evocar la imagen de gotas de rocío sobre lotos y describir la desolación de la música;
"Sonrisa de orquídea" puede evocar el imagen de orquídeas floreciendo como sonrisas El sentido de la imagen es el mismo que el placer de la música.
"La luz fría se derrite frente a las doce puertas, y los veintitrés hilos de seda mueven al emperador púrpura." - La música cambia de alegre a fría, volviendo al estado de ánimo principal de la música.
La siguiente frase está escrita basándose en el sentido del tiempo y el espacio creado por las "Doce Puertas". Naturalmente, la concepción artística del poema se expande del mundo humano al mundo inmortal, y la música fría está escrita hábilmente para extenderse desde el mundo humano al cielo. En ese momento, parecía que solo existía la melodía del konghou en todo el universo.
El "Alto Otoño" en la primera frase y las "Doce Puertas" y el "Emperador Púrpura" aquí crean un vasto universo infinito de tiempo y espacio, como si todo estuviera vacío, y la música del konghou abarca el mundo entero.
El tercer párrafo: Donde Nuwa refina piedras para reparar el cielo, las piedras rompen el cielo y asombran a Qiu Yu.
Soñé con entrar en la montaña sagrada para enseñarle a la diosa, y el viejo pez bailaba la delgada danza del dragón.
Wu Zhi, sin dormir, se apoya contra el árbol de osmanthus, haciendo volar conejos mojados y fríos de lado con los pies descalzos.
Con las alas de la imaginación, el poeta vuela al cielo y a la montaña sagrada, llevando a los lectores a un reino más amplio, profundo, mágico y magnífico.
"Donde Nuwa hizo piedras para reparar el cielo, las rocas destrozaron el cielo e hicieron temblar la lluvia de otoño." La música de estos dos poemas se extendió hasta el cielo. En el cielo, incluso las piedras de cinco colores fueron destrozadas por la música. Provocó una lluvia otoñal, lo que hizo que el poder impactante de la música fuera indescriptible.
"Autumn Rain" también puede generar ricas asociaciones: "Autumn Rain" es una imagen de tristeza. La majestuosa lluvia otoñal después del "desastroso" simboliza la tristeza abrumadora que cae; al suelo es como un sonido apretado y complejo. La música terminó en este estado de ánimo desolador y trascendental. Este tipo de imaginación es tan audaz y extraordinaria, inesperada y conmovedora. La palabra "divertido" vincula estrechamente el poderoso encanto de la música con las maravillosas vistas antes mencionadas. Además, las escenas de lluvias otoñales y devastadoras también pueden considerarse manifestaciones de imágenes musicales.
En la montaña sagrada, a la diosa se le enseña a tocar el arpa. Cuando los viejos y delgados peces y dragones del país de las hadas escuchan la música, persiguen el viento y las olas y bailan con gracia en las olas. Wu Gang en el Palacio de la Luna escuchó la música y se olvidó de cortar el árbol. Se apoyó en el árbol de laurel y escuchó atentamente sin sentir sueño. El Conejo de Jade bajo el árbol de osmanthus también escuchó la música y no se dio cuenta del rocío frío. que mojó su cuerpo. El poeta recordó todo el proceso de interpretación. La hermosa música hizo que la gente se sintiera como si estuvieran en un país de las hadas, y luego imaginó el estado obsesionado de los dioses en el mundo de las hadas, representando la belleza de la música desde la perspectiva de los efectos musicales.
Este poema utiliza una magnífica dicción e imaginación del cielo y la tierra para describir la sensación de escuchar música, y describe una pieza musical triste de una manera conmovedora. El poema en sí, como la música, tiene un temperamento triste y frío.
Segunda lección
Introducción
Hay una famosa leyenda de las conferencias en las dinastías del sur: las conferencias del maestro Yunguang movieron los cielos y las flores en el cielo cayeron una. después de otro. La forma en que Li Ping toca el arpa tiene un efecto tan maravilloso. A través de su maravillosa pincelada, expresa la sensación de que la música florece y todo se mueve. El poeta escribe principalmente sobre el sonido del piano desde el ángulo frontal y lateral -
① Escribe el sonido del piano desde el frente como metáfora:
Delicado y dulce , como los susurros de hombres y mujeres jóvenes enamorados.
Anímico y alegre como un guerrero heroico que corre al campo de batalla para matar al enemigo.
Ligera y elegante, como nubes blancas en el cielo azul y amentos en la brisa.
Era tan animado y ruidoso como una bandada de pájaros posados en un árbol.
Una sola voz se elevó entre la multitud como un fénix liderando el canto.
El fénix solitario que canta cada vez más alto es como subir a la cima.
El repentino y rápido descenso fue como un acantilado que cae directamente a un valle profundo.
② Representación de vista lateral:
Tengo dos oídos que no entienden la música.
Aunque no sabía nada al respecto, estaba tan emocionado por la música que me inquieté.
Al final, el sonido del piano me conmovió tanto que mis ropas se mojaron con lágrimas.