Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Nueva interpretación y análisis de "Wen Xin Diao Long·Feng Gu"

Nueva interpretación y análisis de "Wen Xin Diao Long·Feng Gu"

Nueva interpretación y análisis de "La mente literaria y la talla del dragón: el Gu del carácter"

El "Gu del carácter" es una categoría poética muy madura en la literatura china. Teoría "La mente literaria y la talla del dragón" de Liu Xie El capítulo "Carácter" fue el primero en explicar el personaje "Carácter" desde la perspectiva de la crítica literaria.

Históricamente, las interpretaciones de "Wen Xin Diao Long Fei Gu" han sido diversas e inconsistentes. Algunos investigadores han clasificado y comentado diferentes interpretaciones para formar interpretaciones.

Basado en Yuan Dian, este artículo primero interpreta "Fenggu" semánticamente, tratando de acercarse al significado original de Fenggu; en segundo lugar, combina obras literarias específicas y tradiciones culturales chinas para explorar la profunda connotación de Fenggu; ; y finalmente analiza La categoría artística formada por la semántica inclusiva de Feng Gu.

1. Múltiples interpretaciones de "Gu of Wind"

Sin embargo, "Gu of Wind" es un capítulo muy importante de "Wen Xin Diao Long" debido a su riqueza y ambigüedad. Sobre su significado, los investigadores tienen muchas explicaciones diferentes.

Donde hay intersecciones significativas entre diferentes interpretaciones, también hay ciertas diferencias en la comprensión.

O bien profundizan en los significados respectivos de viento y hueso, o analizan el viento y el hueso en su conjunto, formando un enorme campo de interpretación.

El primer tipo de explicación divide a Feng Gu en diferentes significados, interpretando a Feng como significado y contenido, y a Gu como dicción y dicción.

El Sr. Huang Kan dijo en "Notas de la mente literaria y la talla de dragones": El viento es el significado de la literatura y los huesos son las palabras.

Cree que el viento pertenece a la categoría de significado literario y el hueso pertenece a la categoría de dicción. Concede gran importancia a la comprensión del viento y el hueso desde la estructura literaria de la obra.

El Sr. Zhou Zhenfu tiene una opinión similar. Cree que el viento es el poder para mover a las personas, está en línea con las ambiciones y está relacionado con el contenido, es un requisito para la composición de las palabras; y sólo cuando las palabras se usan de manera extremadamente concisa pueden tener huesos.

Otros creen que el viento es la emoción y los huesos el significado.

El Sr. Liao Zhongan, Liu Guoying y otros sostienen la teoría de las emociones, las ambiciones y las aventuras. Creen que el viento son emociones y los huesos son aventuras. que están en línea con la ética confuciana La expresión de la voluntad en el artículo.

Este último es el contenido lógico de todos los materiales y vistas que expresan el tema y la idea del artículo.

El Sr. Liu Yongji relacionó el estilo y los asuntos óseos, creyendo que el viento es la emoción y el pensamiento del texto, y el hueso es el significado de la metáfora. El primero se origina en el corazón del autor y. transmite el significado para formar un capítulo; este último construye el capítulo y expresa pensamientos.

El Sr. Luo Zongqiang también señaló que el viento es el poder de la emoción y los huesos son el poder de la acción y el significado. El poder de la emoción depende de su intensidad, flujo y espíritu para mover a las personas.

El poder de su significado reside en su dicción rigurosamente estructurada y su poder lógico para conmover a las personas.

En conjunto, el estilo y los huesos promueven la belleza de la fuerza interior.

El Sr. Zong Baihua explica el estilo desde un punto de vista estético y enfatiza su arte; fundamentalmente, cree que el estilo está relacionado con la dicción y el estilo está relacionado con la emoción.

Zong Baihua señaló que los huesos están relacionados con las palabras, y es una cuestión de dicción (argumento).

Para concluir con integridad, una frase debe ser clara y correcta, no distorsión ni sofisma.

Este tipo de expresión correcta produce huesos de texto.

El viento puede mover a las personas, y el viento proviene de las emociones.

La teoría estética clásica china concede gran importancia tanto a la expresión de pensamientos como huesos como a la expresión de emociones como viento.

Un artículo con estilo e integridad es un buen artículo.

Comparó el viento y los huesos con la pronunciación de las palabras en el arte del canto.

La articulación de los personajes son los huesos, los nudos son rectos y rectos, el tono de las palabras es el viento, el espíritu es refrescante y las emociones son conmovedoras.

La segunda categoría comprende el estilo en su conjunto y cree que el estilo es un estilo estético.

El Sr. Luo Genze explicó desde la perspectiva de las palabras y la dicción: El estilo es el estilo dentro de las palabras.

El Sr. Wang Yunxi dijo: Viento se refiere a la expresión clara y cordial de pensamientos y sentimientos en el artículo, hueso se refiere al lenguaje simple y vigoroso de la obra, y la combinación de viento y hueso se refiere a el estilo artístico claro y vigoroso de la obra.

El Sr. Zhan Rong dijo: El carácter es el estilo de fuerza, que es el estilo que es brillante, vívido, vigoroso y poderoso.

Cree que cuando Liu Xie habla de estilo, no se centra únicamente en la forma de escribir, sino que debe ser estricto con el estilo y tener conclusiones directas. Esto también debe centrarse en el contenido, para que así sea. para lograr un estilo fuerte.

El Sr. Guo Shaoyu propuso: El estilo se refiere al estilo, y los huesos se refieren a los huesos. Uno virtual y otro sólido se combinan en palabras y los huesos son la unidad de ideología y arte.

Combinan viento y hueso en un solo lugar, interpretan el viento y el hueso desde una perspectiva general de la obra y tienden a interpretarlo como una característica de estilo general.

Cada uno de los puntos de vista anteriores tiene su propia racionalidad, pero es difícil formar un consenso universal entre cada punto de vista.

Basándonos en las múltiples explicaciones anteriores, parecemos estar atrapados en un atolladero de interpretación, luchando pero incapaces de escapar.

El capítulo "Feng Gu" se clasifica en la categoría de teoría de la creación en todo el sistema de "Wen Xin Diao Long". Es un artículo centrado principalmente en la discusión teórica y las explicaciones de varios estudiosos; basado principalmente en estricto La perspectiva semántica intenta darle un significado preciso, lo que lleva a una situación en la que hay diferentes opiniones y diferentes opiniones.

La gente parece haberse acostumbrado a una investigación textual rigurosa sobre obras antiguas y teorías literarias, para luego darles un significado definido; sin embargo, muchas obras, especialmente las teóricas, ya no pueden restringirse debido a su riqueza de significados; . Dentro del significado fijo de las palabras, éstas deben tener un espacio imaginable para la interpretación.

Por lo tanto, por un lado, necesitamos volver al capítulo "La mente literaria y la talla del carácter del dragón" para comprender al personaje desde el origen. visión amplia y abandonar la definición rígida de los significados de las palabras, para ampliar la profundidad y amplitud de la comprensión.

2. Restauración de la semántica del viento y el hueso

El capítulo inicial de "Wind Bone" afirma: "De los seis significados de "Poesía", el viento es el primero, que es el origen de la alelopatía y el talismán de la ambición.

Esto muestra que el concepto de Feng mencionado por Liu Xie se originó por primera vez en los Seis Significados de la Poesía en el "Prefacio a los Poemas de Mao".

El prefacio del poema dice: Viento, viento, enseñanza.

El viento puede moverlo, y la enseñanza puede transformarlo.

Por tanto, la poesía tiene seis significados.

El primero se llama Feng, el segundo se llama Fu, el tercero se llama Bi, el cuarto se llama Xing, el quinto se llama Ya y el sexto se llama Song.

El Sr. Qian Zhongshu también explicó esto: En términos de su papel, el viento significa amonestación y enseñanza del viento.

Hablando de su origen, viento se refiere a los vientos locales, a las canciones populares y a las llamadas canciones populares locales de hoy en día.

Para hablar de su sistema, el canto de viento y el canto de viento están relacionados con las boquillas y los besos de labios. En el lenguaje actual, la llamada literatura de canto oral también se llama viento, y está incluida en el estilo de origen. de "Poesía".

Viento no es un simple significado, constituye en sí mismo un rico campo semántico.

Entonces, en "Wen Xin Diao Long Feng Gu", ¿cuál es el significado específico del viento? Se cree que el viento tiene dos significados:

Primero, el viento está relacionado con la emoción. .

Por lo tanto, describir las emociones de una manera melancólica debe comenzar con el viento; meditar en las palabras no debe comenzar con los huesos.

Por tanto, los huesos de las palabras son como el esqueleto de árbol del cuerpo; la emoción contiene el viento, al igual que la forma contiene el aire.

Por tanto, aquellos que estén entrenados en los huesos podrán analizar las palabras con precisión; aquellos que sean tan profundos como el viento podrán expresar las emociones con claridad.

Estos dos lugares atribuyen claramente el viento a la dimensión de la emoción.

Huang Kan, de "Notas sobre la mente literaria y la talla de un dragón" de la dinastía Qing, habla sobre la relación entre estilo y emoción, y la relación entre palabras y palabras. El estilo de "Exploración" es. la expresión de las emociones y la voluntad del autor.

El viento son los pensamientos, sentimientos, temperamento, etc. del autor expresados ​​en el artículo.

Todos explican el viento desde la perspectiva de la emoción.

Liu Xie cree que las obras de Youfeng deben mostrar emociones profundas, estar llenas de emociones y tener un estilo claro.

El viento y la emoción son intertextuales: la expresión de las emociones comienza con el viento y al profundizar en el significado del viento, la expresión de la emoción se vuelve más clara.

Se puede observar que el viento tiene el significado de emoción, pero no se limita al amor.

En segundo lugar, el viento está relacionado con el Qi.

Si el espíritu es fuerte y refrescante, el estilo de escritura será claro.

Si no piensas en todo, si estás agotado, no tendrás experiencia del viento.

Aquí, el Qi y el viento se describen correspondientemente.

Luego, Liu Xie se concentró en el Qi, por lo que Wei Wen dijo que el Qi es el foco principal del artículo. El Qi claro y turbio tiene su propio cuerpo y no puede ser causado por una fuerza fuerte.

Por lo tanto, cuando se habla de Kong Rong, la energía corporal de la nube es sublime; cuando se habla de Xu Qian, la nube tiene un Qi Qi; cuando se habla de Liu Zhen, la nube tiene un Qi relajado.

Gonggan también es así, el Zhuozhuo de Kong, su carta tiene un sabor diferente y la naturaleza de su pluma y tinta es casi invencible.

El propósito de darle importancia al Qi también es importante.

El emperador Wen de Wei Cao Pi fue el primero en discutir el Qi desde la perspectiva de la creación literaria, y Liu Xie lo citó extensamente aquí, fortaleciendo la conexión entre el viento y el Qi.

"Los Huesos del Viento" está clasificado como el siguiente capítulo sobre la creación en todo el libro "La Mente Literaria y la Talla de los Dragones". Es el tercer capítulo sobre la creación después de "Pensamientos Espirituales" y "". Naturaleza física".

La discusión de Liu Xie tiene muchas ideas coherentes. Respecto a la relación entre el viento y el qi, podemos obtener evidencia circunstancial en el capítulo "Ti Xing".

"Ti Xing" analiza la personalidad del escritor y el estilo de sus obras, y menciona la importancia del talento, el temperamento, el saber y la práctica en la creación literaria, revela su talento humorístico, fuerte; y suave, pero preferiría cambiar su temperamento; su trabajo y significado son superficiales y profundos, y nunca ha oído hablar de su conocimiento, su postura es elegante y solemne, y sus hábitos rara vez son contrarios a él;

Aquí también se combinan el viento y el Qi. La fuerza eólica fuerte y suave del artículo proviene de la diferencia entre Qi claro y turbio.

Viento hace referencia al espíritu literario, que es un estado de vitalidad y un impulso abrumador. Es una muestra de la vitalidad y la perspectiva espiritual del autor.

Huang Shulin, Ji Yun y otros de la dinastía Qing también sostenían esta opinión. Creían que el carácter y la fuerza estaban estrechamente relacionados con el Qi, o Qi.

Huang Shulin señaló en su anotación de "Feng Gu": El Qi es la base del Feng Gu.

Ji Xiaolan dijo: Qi es el carácter y no tiene origen.

"Feng Gu" lleva el nombre del viento, y el artículo habla mucho sobre el Qi, porque el viento y el Qi son dos proposiciones con significados entrelazados, y los ensayos basados ​​en el Qi son la tradición de la crítica literaria china antigua.

"Guang Ya Shi Yan" dice: Viento, Qi.

"Zhuangzi Qiwu Lun" dice: Un gran trozo de aire se llama viento.

"El Prefacio a la Poesía" dice: El viento la mueve.

Notas de "Lu Shi Chun Qiu Shen Shi": El viento es suerte.

Los antiguos utilizaban el viento para ilustrar las características del continuo movimiento y transformación del Qi.

Fan Wenlan explicó en "Wen Xin Diao Long Zhu": Gai Qi significa que no se ha movido y viento significa que se ha movido.

Cuando el viento es deficiente y el qi es fuerte, el qi no se ha movido pero el viento sí se ha movido.

En la antigua cultura china, el qi es el origen de todas las cosas, decía Laozi: Todas las cosas llevan el yin y abrazan el yang, y el qi es la fuente de la armonía.

El Qi constituye la matriz de todas las cosas del universo, y al mismo tiempo determina el físico y el carácter humano.

"Lun Heng Shun Xing Pian" de Wang Chong decía: Hay un espeso charco de dotación, por lo que la naturaleza tiene el bien y el mal, por lo que el espeso charco de vino es lo mismo que el bien y el arroz; La maldad de una persona es la misma que la energía original. Hay poco o mucho Qi, por lo que la naturaleza es sabia y tonta.

Las personas tienen diferentes temperamentos, que reflejan diferencias en el bien y el mal, el bien y el mal, el temperamento y el estilo, y también se reflejan en la redacción de artículos.

Las dinastías Wei y Jin fueron una época que prestaba atención a los personajes y objetos, y a menudo se discutía la dotación emocional del escritor y el estilo y características del artículo.

"Wen Xin Diao Long Ti Xing" es un ejemplo típico de aplicación de los gustos de los personajes a la crítica de artículos.

El siguiente capítulo "Fenggu" ingresa al nivel de artículo, nombra el viento y usa Qi para explicar el viento.

El viento y el Qi tienen la misma raíz. Se puede decir que el Qi es el nivel original, mientras que el viento es el nivel de aplicación.

Liu Xie habló sobre el viento y los huesos por separado, pero ¿cuál es el significado de los huesos? Se cree que los huesos están relacionados con la dicción, es la capacidad de controlar el lenguaje y la escritura, y está relacionado con la del autor. talento.

El significado de "hueso" en el texto está relativamente unificado. Si la conclusión es directa, entonces los huesos del texto estarán completos. Aquellos que practiquen con los huesos podrán analizar las palabras con precisión. Si están carentes de significado, gordos, complicados y desorganizados, no habrá huesos Zhengye, se puede ver en estos lugares que existe una cierta relación entre los huesos y las palabras.

Las "Notas sobre la mente literaria y la talla de dragones" de Huang Kan decían: El viento es el significado de la literatura y los huesos son las palabras. Esto no es muy exacto.

Huang Kan implementó el carácter del personaje en un significado definido y claro de significado y palabras, lo que está relacionado con la atmósfera académica de enfatizar la investigación textual y buscar evidencia en la dinastía Qing.

De hecho, el hueso está relacionado con la dicción, pero no es lo mismo que la dicción. Es la capacidad de construir un lenguaje potente y el reflejo del talento de un escritor en los artículos.

En "Wen Xin Diao Long", hay muchos lugares donde se analiza la correspondencia entre huesos y palabras. Por ejemplo, los huesos son densos y densos, y las palabras son coherentes y redondeadas ("Feng Chan. "). "Discusión"), etc., que pueden utilizarse como prueba circunstancial de la correlación entre huesos y palabras literarias.

Los huesos son un requisito más importante para la dicción. La alfabetización no significa necesariamente que los huesos demuestren una fuerza interna en la dicción.

Además de hablar sobre el viento y los huesos por separado, "Wind Bones" también describe el viento y los huesos en un solo lugar.

Si las abundantes algas vencen el soporte y la fuerza no vuela, entonces se perderá la vitalidad y la voz será débil.

La palabra "beat" es fuerte y difícil de mover, y el sonido está condensado pero no estancado. Este es el poder del personaje.

En conjunto, el estilo y el hueso expresan la conciencia del autor de entrar en un estado creativo y utilizar palabras fuertes y poderosas, de modo que el artículo tenga una especie de hermoso poder e impulso.

Liu Xie dijo que si falta el personaje, las aves rapaces acudirán en masa a la Academia Imperial; si falta el personaje, los faisanes deambularán por el círculo literario solo las algas brillarán y volarán; Alto, lo que hará que la escritura sea como un fénix.

Por un lado, se trata de utilizar el personaje para controlar el talento literario, es decir, utilizar el espíritu y el talento del escritor para movilizar el talento literario; talento literario que se debe mostrar; los dos se complementan, creando así un artículo heroico.

Estos pocos lugares combinan el personaje y el personaje en un solo lugar; y el último párrafo del artículo describe al personaje como un todo en un sentido potencial y analiza cómo establecer el personaje.

Si puedes moldear el modelo de los clásicos, aprender las habilidades de recopilar historia, comprender los cambios en las emociones y expresar tu estilo literario, podrás desarrollar nuevas ideas y crear palabras extrañas. .

Destacando la importancia de los clásicos y la historia.

Correspondiente a los seis significados de "Poesía" al comienzo del artículo, Feng ocupa el primer lugar entre ellos, que es el origen de la metamorfosis y el talismán de la ambición.

El concepto de viento mencionado por Liu Xie se originó por primera vez a partir del viento de Liuyi, y encontró el origen del viento de viento y hueso.

Notas de "Prefacio a la poesía": Feng se refiere al legado del gobierno de los sabios.

El viento tiene el significado de educación y respeta el camino de los sabios.

Los cinco capítulos del primer volumen de "Wen Xin Diao Long", "Yuan Dao", "Zheng Sheng", "Zong Jing", "Zheng Wei" y "Bian Sao", marcan la pauta de todo el libro, es decir, defender Los antiguos llevan el Tao, respetan el pasado y confían en los sabios.

Los artículos de las dinastías Qi y Liang de las dinastías del Sur y del Norte eran extravagantes, embellecidos y persistentes. Estaban obsesionados con la alegría formal y la paranoia, y se alejaron de la herencia de la caligrafía de los sabios.

Liu Xie criticó esta tendencia muchas veces en "Wen Xin Diao Long". El capítulo "Ding Shi" dijo: Desde los tiempos modernos, la gente ha renunciado y se ha vuelto astuta. estilo antiguo, así que profundizo en el nuevo estilo y descubro su falso significado. Parece difícil pero en realidad no hay otra manera.

El "Prefacio" dice: El santo ha estado ausente durante mucho tiempo, el estilo literario se ha disuelto, a la gente le encanta ser extraña en sus discursos, sus palabras son nobles y traicioneras, están decoradas con plumas. y pintados, y están bordados y bordados, están lejos del original y se corromperán.

Liu Xie criticó severamente el estilo de escritura Qianqi de las dinastías Song, Qi y Liang, y defendió la forma original, la conquista de los santos y la secta de las escrituras.

El énfasis del autor en los clásicos y su herencia se expresan tanto en el principio como en el final de "The Bone of Style", que se hacen eco entre sí.

Propuso que los artículos con carácter deben crearse de acuerdo con las normas de los clásicos y absorber los métodos de diversas escuelas de pensamiento y biografías históricas si es en vano crear palabras extrañas o buscar ciegamente nuevas; funciona, es peligroso. Hay muchos fracasos y se cometen errores.

En otras palabras, además de los respectivos significados de viento y hueso, Fenggu también significa respetar los clásicos de los sabios, es decir, no abandona los clásicos ni trasciende las antiguas normas, ni sigue la tendencia a la ostentación y la extravagancia; pero respetar los clásicos, comprender la estructura del artículo, familiarizarse con la evolución de la dicción y establecer una fórmula formal.