¿Qué otros poemas hay como "Send Yuan Twenty-one Xi"?
Como un pájaro, todavía bate sus alas a las seis, se compadece de sí mismo y ha estado alejado de Beijing durante más de diez años.
Soy un hombre pobre. Si quieres, no tienes que pagar las bebidas cuando nos encontremos hoy.
¿Qué tiene de aburrido una televisión como esta? Sin fotos ni presentación.
Así es. ¿Sigo siendo algo (20) (soy)
Tú eres (tú eres)
Él es (él es)
Ella es (ella es)
Es* (es)
Nosotros somos (somos)
Ellos son (ellos son)
No es (no)
No (no)
No puedo (no puedo)
No (no lo hago)
Quién es quién
No (no)
Espera un momento.
Para otros pronombres posesivos similares, puedes buscar "posibles pronombres" en Baidu o Google.
¿Qué otros trabajadores tienen frases maestro-maestro como ésta?
Líder principal
Investigador
Pensador
Reportero
Escritor Autor
Bailarina
Detergente Limpiador Limpiador
Deportista Deportista
Cantante Cantante
Lector lector lector
¿Qué poema hace el poema? ¿A quién pertenece la torre de la ciudad de Youzhou? ¿Qué otros poemas hay como este? Hay un poema en la torre de la ciudad de Youzhou que extraña el pasado y hiere el presente.
Otros poemas incluyen:
El día más apresurado fue renunciar al templo, y el templo también tocó una canción de despedida para llorar por "Breaking the Formation," de Gong E - Li Yu. Cuarenta años" Hogar》
Te extraño en mi sueño, así que soy el rey. ——Chen Zilong "Un toque de labios carmesí, una sensación de brisa primaveral que se convierte en lluvia"
Al mirar el edificio, las montañas primaverales están cubiertas de vegetación; ——El "Río de la cereza de fuego rojo" de Xin Qiji
Las montañas y los ríos del país antiguo y el corazón del jardín antiguo siguen siendo la escalera que Wang Like puede subir. ——Una reseña de "Una rama de cáliz rojo, el amor asciende al Pabellón Penglai"
¿Nunca te quejas de innumerables cosas? Pabellón Dorado Matie, Qingcheng Dusk Road. ——"Near Flowers Out of the Fortress" de Nalan Xingde
El lujo se convierte en un sueño primaveral, dejando atrás las penas del pasado y del presente. ——"Apelando al corazón, Chang'an nostálgico del pasado" de Kang Zhi
1, en la torre de la ciudad de Youzhou por Chen Zi'ang.
Nadie puede ver la antigua sabiduría de los antiguos reyes, sólo los sabios que no pueden ver la otra vida. Pensé en el cielo y la tierra, sin límite, sin fin, estaba solo y ¡las lágrimas cayeron!
2. Anotación de palabras
(1) Youzhou: uno de los doce estados antiguos, ahora Beijing. Terraza Youzhou: La Terraza Dorada, también conocida como Torre Jibei, está ubicada en el actual distrito Daxing de Beijing. Fue construido por el rey Yan Zhao para reclutar hombres sabios en el mundo.
(2)Antes: pasado. Pueblos antiguos: los sabios antiguos podían respetar a hombres y mujeres respetables.
(3) Después: el futuro. Hombre nuevo: un monarca sabio que valora los talentos de las generaciones posteriores.
(4) Lectura: Lo recordé. Yoyo: describe mucho tiempo y gran espacio.
⑸ Cairan: Una mirada triste. Tabaco: hace referencia a las lágrimas en la antigüedad. [2-3][4]
3. Traducción vernácula
No puedes ver a los antiguos sabios avanzando, ni tampoco a los sabios maestros de hoy. Cuando pienso en el mundo sin límites, me siento triste y lloro solo.
El significado poético de "An Anxi to Yuan II" (1) Yuan Er: El amigo del autor, Chang Yuan, era el segundo entre los hermanos, de ahí el nombre "Yuan Er".
(2) Enviado: ir a un lugar determinado; un enviado especial.
(3) Anxi: se refiere a la abreviatura de Protectorado de Anxi, que fue establecido por la dinastía Tang para gobernar las regiones occidentales. Está ubicado cerca del condado de Kuqa en la Región Autónoma Uigur de Xinjiang.
(4) Weicheng: El sitio original era la ciudad de Xianyang en la dinastía Qin, y pasó a llamarse Weicheng en la dinastía Han ("Geografía Hanshu"). Ubicado en la orilla norte del río Weishui, estaba bajo la jurisdicción del condado de Xianyang, prefectura de Jingzhao en la dinastía Tang, y al este del condado de Xianyang, provincia de Shaanxi.
(5): (y): mojado, mojado.
(6) Pensión: El hotel es originalmente el compañero de viaje; el sauce es un símbolo de despedida.
(7) Color del sauce: se refiere al color de los sauces jóvenes a principios de primavera.
(8) Jun: se refiere a Yuan Er.
(9) Más: Otra vez.
(10) Yangguan: Nombre del paso fronterizo establecido por la dinastía Han, por lo que se encuentra en el suroeste del condado de Dunhuang, provincia de Gansu. En la antigüedad, era el mismo paso que el Paso Yumen. La "Crónica del condado de Yuanhe" dice que debido a que está al sur de Yumen, se llama Yangguan. En el suroeste del condado de Dunhuang, provincia de Gansu.
(11)Viejo amigo: viejo amigo, viejo amigo.
(12)Más:Bebe de nuevo.
Editar este párrafo
Traducción de la obra
El autor envió a Yuan Er a Anxi.
La llovizna de la mañana mojó el polvo de la Acrópolis;
El hotel de ladrillos y azulejos verdes y los sauces circundantes parecían particularmente frescos y brillantes.
Por favor, vuelve a despedirte del bar;
Si sales de Yangguan y vas hacia el oeste, es posible que nunca vuelvas a ver a las personas que conoces.
Poema "Envía dos enviados a Anxi" Envía dos enviados a Anxi_Wang Wei.
La lluvia de la mañana humedece el polvo de la tierra, la posada de la posada, las ramas y hojas de la posada, una hoja nueva.
Aconsejo sinceramente a mis amigos que beban una copa de vino. Al ir al oeste, a Yangguan, es raro encontrarse con familiares.
Acababa de llover por la mañana y el polvo y la humedad habían llegado a la Acrópolis. El aire era fresco y el hotel estaba más verde.
Tomemos otra copa de despedida, amigo. Ya sabes, después de dejar el paso Xitianyang, es difícil ver a viejos amigos.
Disculpe, ¿qué más se parece a esta palabra {fuego}? Mu. Bosque. Agua del bosque. Imagen de Miao. Jingui, Xinkou. Lu, Pinri, Chang, Jingren, Cong, Zhongyue, Zhezhi, Chuyao, Yaoyao (no puedo encontrar esta palabra, Nianqiao es el carácter tradicional chino) Mao, Yichi, Heshu, Zaoke, Geke, escena.