Oye, una cabeza, una serpiente y una cabeza. ¿Qué modismo?
Monstruos y demonios - Malvado
Nikolayev
Explica el Minotauro y el Dios Serpiente. La descripción original era ilusoria y absurda. Una metáfora de todo tipo de gente mala en la sociedad.
La fuente es el "Prefacio a la colección de Li He" de la dinastía Tang Li He: "La ballena chupa y tira, y los fantasmas no son suficientes para hacerlo absurdo".
Combinación estructural.
El uso es como un término despectivo. La metáfora se refiere a personas malas. A menudo se utiliza con "monstruo". Generalmente utilizado como predicado, objeto y atributivo.
Los sinónimos incluyen cabeza de toro y cara de caballo, demonios y fantasmas.
~A diferencia de "monstruo"; ambos son metáforas de varios tipos malos; el significado de "monstruo" es relativamente general, a veces puede referirse a duendes y demonios legendarios, pero ~los malos solo se pueden determinar; por metáfora.
Durante el período de la "Banda de los Cuatro", muchos intelectuales fueron etiquetados como derechistas e hipócritas.
Traducción al inglés de Evil Power
Historia idiomática Durante la dinastía Tang, el versátil pero efímero poeta Li He dejó atrás "El gallo canta y el mundo es blanco" y "Oscuro". Las nubes amenazan con destruir la ciudad." Muchos dichos famosos y populares se han transmitido hasta el día de hoy. El poeta Du Mu también le escribió el "Prefacio a la colección de poemas de Li He", comentando sus poemas: "La ballena tiembla y los fantasmas no están vacíos.
”