Texto original y traducción de "Li Sao"
Original {Li Sao}
Li Sao (1)
El emperador Gaoyang es descendiente de Miao. Mi emperador se llama Boyong.
Fotografió a Ti Zhen en Meng Zouxi, solo Geng Yinwu se rindió.
Huang Lan Kuiyu vino a Xixi por primera vez y elogió a Yu de Zhaoxi:
El nombre Yu es Zhengzexi y el nombre de cortesía es Lingjun.
Fenwu no solo tiene esta belleza interior, sino que también concede gran importancia al cultivo.
Hu Jiangli y Pizhixi fueron admirados por Ren Qiulan.
Si Miyu está a punto de fallar, me temo que no podré alcanzarlo a medida que pase el tiempo.
Las magnolias florecen por la mañana y el continente está desierto por la tarde.
El sol y la luna de repente no se inundan, y la primavera y el otoño están en el orden de los tiempos.
Sólo la vegetación dispersa es un temor al crepúsculo de la belleza.
¿Por qué no cambiar esta actitud si no fortaleces tu cuerpo y abandonas tu inmundicia? O (si no te vuelves fuerte y abandonas tu inmundicia, ¿por qué no cambias de actitud?)
Monta a caballo y galopa, ¡ven a mí, Daofu, para que te guíe! O (montando un Qiji para galopar, ¡ven a mí para tomar la iniciativa!)
Li Sao (2)
La pureza de las últimas tres emperatrices es el lugar donde todos están fragante.
¡Una mezcla de pimientos y champiñones no es más que un renacuajo!
Yao y Shun eran rectos y honestos. Siguieron el camino y encontraron el suyo.
¿Cómo pueden Jie y Zhou ser tan prósperos, pero yo solo puedo tomar el atajo y sentirme avergonzado?
Solo los miembros del Husband Party se divierten, pero el camino es oscuro y peligroso.
¿Cómo puedo ser tan miserable que temo la derrota del emperador?
De repente, corriendo, llegaron uno tras otro, y el ex rey estaba peleando con sus talones.
Quan Buyu estaba tan emocionado que creyó la calumnia y se enojó.
Yu Gu sabía que Jianjian era un problema, por lo que no podía soportarlo y no podía dejarlo pasar.
Se refiere a que los nueve cielos se consideran rectos, y es sólo por el cultivo espiritual.
[¡Se dice que al anochecer, cuando llegue el momento, el Qiang cambiará el camino en el medio!
Cuando me enamoré por primera vez de Yu Cheng, me arrepentí de haberme escapado y estar con él.
Traducción:
1. Zhuanxu, soy tu descendiente lejano, Boyong, es el glorioso nombre de mi antepasado. En Gengyin, el primer mes del año en que la estrella Sui estaba en Yin, descendí del cielo. Queridos antepasados, ustedes adivinaron cuidadosamente el momento y el llanto cuando recién descendí a la tierra y me dieron la reputación correspondiente a través de la adivinación. Mi apodo es Zhengze y mi apodo es Lingjun. Dios no sólo me ha dado tantas bellezas interiores, sino que también me ha dado la atención para cultivar mi propio carácter. Llevo las fragantes Jiangli y Dahurica como bufanda; también conecto Qiulan como bufanda. El tiempo vuela como una flecha y me temo que no podré atrapar este tiempo fugaz y dejar que los años formen mi hermosa alma. Temprano en la mañana, recogí magnolias en la pendiente a la luz de la mañana. Por la noche, recogí magnolias en la orilla de la isla con el sol poniente a mis espaldas para nutrir mi cuerpo y mi alma. El sol y la luna se superponen sin parar, y el Año Nuevo y el otoño dorado se alternan sin fin. Pensando en las hojas amarillas de los árboles que caen una tras otra, me temo que, belleza, ¡también tendrás un rastro de escarcha en tu cabeza! ¿Por qué no aprovechas la oportunidad de tus mejores años y abandonas tus malas acciones? ¿Por qué no cambiar esta ley dañina? ¡Nombra personas talentosas para viajar por el mundo! ¡Venga conmigo! ¡Yo te guiaré en el camino!
2
Por el camino ancho hacia la felicidad y la luz. Mirando hacia atrás en el pasado, las virtudes de mis tres generaciones de antepasados eran tan perfectas y puras, y estaban rodeadas de matas de hierba y flores. En esa época del año, había capas de fresnos espinosos chinos y árboles de osmanto, pero ¿dónde estaban los aromas de cymbidium y angélica? ¡Vaya! Tang Yao y Yu Shun estaban tan erguidos y erguidos que siguieron el camino correcto y avanzaron hacia la luz. Xia Jie y Shang Zhou estaban tan frenéticos que solo querían tomar atajos y caminos pequeños, lo que terminó metiéndolos en problemas. Aquellos que son egoístas y fiesteros están tan contentos con sus vidas que se dirigen paso a paso hacia un callejón sin salida sin ninguna reflexión. ¿Me preocupa que me pase algo? ¡No, lo que me preocupa es que el carro de Chu se vuelque! De prisa, corrí de un lado a otro para el resurgimiento de la dinastía, con la esperanza de seguir los pasos del anterior rey de la dinastía Ming. Mi señor, no puede comprender mis sinceros sentimientos, sino que escucha las calumnias y se enoja conmigo. Sé claramente que la crítica directa a la lealtad traerá desastres, pero ¡cómo puedo ver cómo se hunde la patria! ¡Me atrevo a señalar con el dedo el cielo y dejar que me demuestre que te soy completamente leal!
Qu Yuan era un noble del estado de Chu, y él mismo también alcanzó el rango de Sanlu Dafu (equivalente a viceprimer ministro).
Defendió el patrón político de "un rey sabio y un primer ministro sabio", y esperaba que a través de sus propios esfuerzos y el apoyo del Rey de Chu, se restaurara la situación política de "Yao, Tian y Shun". a Chu. Sin embargo, debido a la alienación del Estado Qin y las calumnias de los villanos (la concubina favorita del Rey Chu, Zheng Xiu, y el funcionario de Shangguan, Jin Shang), el Rey Chu se alejó cada vez más de Qu Yuan, e incluso lo exilió varias veces. . En ese momento, Qu Yuan debería haber estado extremadamente triste, pero al mismo tiempo no estaba dispuesto a renunciar a sus ideales, por lo que en "Li Sao" usó imágenes como la vainilla y la belleza para simbolizar sus talentos, ambiciones y el Rey. de Chu respectivamente, con la esperanza de utilizar esto. Movió al Rey de Chu, y trabajó con él para el rejuvenecimiento del país y utilizó esto para expresar su dolor e indignación;
Sima Qian escribió una vez: "Qu Ping (Qu Yuan), el rey enfermo, no escuchaba lo que oía, sus calumnias oscurecían su conocimiento, sus malvadas melodías dañaban al público y su rectitud no era Tolerado, por eso escribió "Qu Ping" con profundo pensamiento. "Li Sao"... Qu Ping siguió el camino correcto, dedicó su lealtad y sabiduría a servir a su rey y calumnió al mundo. y lo encontraron dudoso, y su lealtad fue calumniada. ¿Cómo puede no arrepentirse? "Li Sao" de Qu Ping se basa en la autocompasión.
La anterior es la razón por la que Qu Yuan escribió ". Li Sao".