¿Cuántas veces aparece "La canción de las flores enterradas" en "Un sueño de mansiones rojas"?
"La canción del entierro de las flores" aparece en el capítulo 27 de "Un sueño de mansiones rojas".
El título del capítulo veintisiete de "El sueño de las mansiones rojas" es: "La concubina Yang juega con coloridas mariposas en el Pabellón Dicui, y las golondrinas voladoras lloran en la tumba de incienso".
Texto original:
Cuando las flores se marchiten y las flores vuelen por todo el cielo, ¿quién sentirá lástima de ellas cuando desaparezca su color rojo y desaparezca su fragancia? La suave espiral está atada al pabellón de resortes flotante y los amentos caídos tocan ligeramente la cortina bordada.
La hija del tocador acaricia el crepúsculo de la primavera, llena de melancolía e incapaz de encontrar alivio. Las manos sacan las flores de la cortina bordada y soportan la caída de las flores a medida que van y vienen.
Las vainas de sauce y olmo florecerán de vez en cuando, independientemente de las flores de durazno y de ciruelo. Si los melocotones y las ciruelas vuelven a florecer el próximo año, ¿quién estará en el tocador el próximo año?
Se ha construido el nido de fragancias de marzo, ¡las golondrinas en los rayos son tan despiadadas! Aunque podrás picotear las flores el año que viene, no podrás dejar un nido vacío sin abandonar las vigas.
Trescientos sesenta días al año, el viento, la espada, la escarcha, la espada se fuerzan entre sí; cuánto tiempo puede durar la brillante belleza, y es difícil encontrarla una vez que deambula.
Es fácil ver las flores cuando están floreciendo, pero es difícil encontrarlas. Me preocupa matar al enterrador de flores frente a los escalones. Me apoyo en la azada y derramo mis lágrimas en secreto. Puedo ver rastros de sangre en las ramas vacías.
Traducción vernácula:
La flor se ha marchitado y marchito, y el viento la lleva y gira por todo el cielo. Su color rojo brillante se ha desvanecido y su fragancia ha desaparecido. ¿Quién puede simpatizar con él? La suave seda de araña parece estar rota y conectada, flotando entre los árboles en primavera. Los amentos que volaban por todo el cielo soplaban con el viento y cubrían la cortina bordada de la puerta.
La chica del tocador se siente muy arrepentida al contemplar el paisaje de la primavera agonizante. Lleno de melancolía y melancolía, no hay lugar donde poner mi pena. Con una azada para flores en la mano, abrió la cortina de la puerta y salió al jardín. Hay flores por todo el jardín. ¿Cómo puedo soportar caminar sobre ellas?
Los frívolos amentos y las superficiales monedas de olmo sólo hacen alarde de su belleza. Independientemente de las flores de durazno que caen o de las flores de ciruelo que vuelan. Cuando regrese la primavera el próximo año, los melocotoneros y ciruelos estarán en flor y brotarán nuevamente. Pero en el boudoir el año que viene, ¿quién quedará?
En marzo del Año Nuevo, las golondrinas florecen y se acaba de construir el nido que desprende fragancia de flores. ¡Las golondrinas entre las vigas han arruinado tantas flores y son tan despiadadas! Cuando las flores estén en plena floración el próximo año, aún podrás tener flores y plantas en la boca. ¿Cómo se podía esperar que el dueño de la casa hubiera muerto hace mucho tiempo, que el viejo nido se hubiera caído y que sólo las vigas estuvieran vacías?
Trescientos sesenta días al año, ¡qué vida es! El viento frío como un cuchillo y la helada severa como una espada afilada destruyeron sin piedad las ramas de las flores. La brillante luz primaveral y las hermosas flores pueden durar cuánto tiempo. Una vez que fue arrastrado por el fuerte viento, no se encontró por ningún lado.
Es fácil ver las flores cuando están en flor, pero difícil encontrarlas una vez caídas. De pie frente a los escalones, me llené de tristeza, lo que me entristeció mucho a mí, la persona que enterró las flores. Sosteniendo con fuerza la azada de flores en mi mano, derramé lágrimas en silencio. Las lágrimas llenaron las ramas vacías y las ramas vacías se mancharon con manchas de sangre.
Fuente: De "La canción de las flores funerarias" de Cao Xueqin en "Un sueño de mansiones rojas".
Información ampliada:
Fondo creativo:
"Oda a la flor del entierro" es un poema cantado por la heroína Lin Daiyu en la novela capitular "Sueño de Mansiones Rojas" escrito por Cao Xueqin. Poema. Este poema imita el estilo de canto de principios de la dinastía Tang. Se llama canto de flores, pero en realidad trata sobre personas.
Todo el poema está condensado con sangre, lágrimas, resentimiento e ira. A través de una imaginación rica y peculiar, imágenes oscuras y desoladas y un estado de ánimo fuerte y triste, muestra el carácter sentimental, la contradicción interna y el dolor sutil de Daiyu. y complejas Sus actividades psicológicas expresan su experiencia de ansiedad acerca de su propia existencia y su confusión acerca de la vida que surge de las complejas luchas de la vida y la muerte, el amor y el odio.
La flor está personificada, utilizada como metáfora de las personas, y el destino de la flor está estrechamente vinculado al destino de las personas, denunciando efectivamente las fuerzas malignas de la naturaleza que destruyen las flores y las oscuras fuerzas sociales que destruyen las flores. estrangular a la gente.
Escribe flores con claridad y personas de manera realista. Integra las experiencias, el destino, los pensamientos y los sentimientos del personaje en la descripción de paisajes y objetos, creando una concepción artística rica, vívida y vívida, que tiene un fuerte impacto. Atractivo artístico. Todo el poema es un retrato fiel de la filosofía de vida y el valor de la vida de Lin Daiyu.
Todo el poema es vívidamente lírico, el lenguaje es como llanto y queja, los sonidos son tristes y cada palabra es sangre y lágrimas. Cada palabra en todo el poema no proviene del corazón, y cada palabra. No está hecho de sangre y lágrimas. Encarna los sentimientos de Lin Daiyu sobre su experiencia de vida. Los encuentros y las exclamaciones se expresan de manera penetrante. "El entierro de las flores" describe el personaje distante del protagonista, que no está dispuesto a ser humillado ni manchado, ni a inclinar la cabeza cuando fantasea con la libertad y la felicidad pero no puede obtenerlas. Es por su valor ideológico.
Enciclopedia Baidu - Canción de las flores funerarias