Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Traducción original de "Victoria de Zhu Zhi Wu sobre Qin Shi"

Traducción original de "Victoria de Zhu Zhi Wu sobre Qin Shi"

Traducción original de "Victoria de Zhu Zhiwu sobre Qin Shi"

Introducción: "¿Zhu Zhiwu derrotó a Qin Shi" en "Zuo Zhuan"? En el año 30 de su reinado, las generaciones posteriores agregaron un nombre de año. El contenido cuenta que en 630 a. C., Qin y Jin atacaron a Zheng con el pretexto de que Zheng era grosero y tenía relaciones cercanas con Chu. Ante el peligro para su país (Zheng), fueron a negociar con sus enemigos. Frente a ellos, se mostraron arrogantes y elocuentes, y finalmente hicieron que Qin se retirara de Zheng. La siguiente es la traducción original de "Zhu Zhiwu derrota al maestro Qin" que les traje. Espero que les sea útil.

Texto original:

El marqués de Jin, Qin Bo, asedió a Zheng porque era grosero con Jin y segundo después de Chu. El ejército de Jin estaba estacionado en el paso Hangu y al sur de Pan.

El zorro le dijo a Zheng Bo:? El país está en peligro y si dejas que las tropas de velas vean al ejército de Qin, el maestro se retirará. ? Síguelo. explicar:? Yo era fuerte como un hombre; ahora soy viejo y no puedo hacer nada. ? Gong Yu:? No podría haber usado a mi hijo antes, y es mi culpa que ahora tenga tanta prisa por tener un hijo. Sin embargo, Zheng Wu, ¡su hijo también tiene defectos! ? Xu Zhi.

Cuando salí por la noche, vi al tío Qin y le dije:? Qin y Jin rodearon a Zheng, y Zheng supo que estaba muerto. Si la muerte de Zheng es beneficiosa para usted, atrévase a molestar al diácono. Yue está muy lejos y sabes lo difícil que es. ¿Por qué utilizar a Zheng Wu para acompañar a sus vecinos? Los vecinos son gruesos, los caballeros son delgados. Si ella se cree la dueña, tiene equipaje yendo y viniendo y tiene sueño, no le harás ningún daño. Y tu gusto te lo dio Jin Jun. Xu Jun estaba ansioso y tenía defectos. Incluso instaló un tablero por la noche. Lo sabías. Fujin, ¿por qué molestarse? Si desea encerrar a Zheng en el este y encerrar a Xifeng en el oeste, ¿cómo puede conseguirlo sin perderse a Qin? Para suprimir la dinastía Qin para beneficiar a la dinastía Jin, usted es el único que quiere hacerlo. ? El tío Qin estaba muy feliz y firmó una alianza con Zheng. También envió a Qi, Sun y Sun a proteger a Zheng, y Qin retiró sus tropas.

Los funcionarios de Jin pidieron tropas para atacar al ejército de Qin. :? No puedo. La señora Wei no puede hacer esto. Debido a la fuerza humana, es despiadado; la pérdida, no lo sé; el caos puede rectificarse fácilmente, no por la fuerza. Puedo devolverlo. ? El ejército de Jin abandonó Zheng.

Traducción:

En el año 30 de Xigong, debido a que Zheng fue grosero con el duque Wen, se unió a Chu y Jin y asediaron conjuntamente a Zheng. El ejército de Jin estaba estacionado en Hanling, al sur de la inundación.

Le dijo el zorro perdido a Zheng Bo. ¡Zheng está en peligro! Si a Zhu Xinwu se le permite ir a ver al tío Qin, el ejército definitivamente se retirará. ? Zheng Bo estuvo de acuerdo. Wu Zhuwan se negó :? Cuando era joven no era tan bueno como los demás; ahora que soy mayor no puedo hacer nada. ? ¿Zheng Wengong dijo? Fue culpa mía no haberte prestado atención antes. Ahora la situación es crítica y te lo ruego. Sin embargo, ¡la destrucción de Zheng no te servirá de nada! ? Zhu Wu estuvo de acuerdo con esto.

Por la noche (alguien) bajó la cuerda de la ciudad y vio al tío Qin. La vela decía: Qin y Jin sitiaron a Zheng, y Zheng ya sabía que iba a morir. Si matar a Zheng es por tu propio bien, ¿cómo te atreves a tomarte la libertad de molestarte con este asunto? Usted sabe que es difícil cruzar países vecinos y considerar el lejano estado de Zheng como una pequeña ciudad fronteriza oriental (del estado de Qin). ¿Por qué quisiste destruir el estado de Zheng y aumentar las tierras para el vecino estado de Jin? El poder de los países vecinos es fuerte, mientras que el poder de su estado Qin es relativamente débil. No te hará ningún daño abandonar el asedio de Zheng y tratarlo como a un anfitrión que recibe a los transeúntes en la Carretera del Este y les proporciona lo que les falta (Zheng Can siempre hace esto). Además, una vez le diste un favor a Jin y una vez te prometiste dos ciudades, Jiaohe se rindió. Sin embargo, Gong Hui cruzó el río Amarillo para regresar a casa por la mañana y construyó fortificaciones por la noche. Tú lo sabes. ¿Cómo puede Jin estar satisfecho? (Ahora) considera a Zheng como su frontera oriental y quiere ampliar la frontera hacia el oeste. Si no pierde dinero en la tierra de Qin, ¿dónde podrá conseguirlo? Sería beneficioso para Jin debilitar a Qin. ¡Espero que consideres esto! ? El tío Qin estaba muy feliz y firmó una alianza con Zheng. Zi, Sun Feng y Sun Yang fueron enviados a defender a Zheng, por lo que Qin se retiró.

Los funcionarios de Jin pidieron tropas para atacar al ejército de Qin. ¿explicar? ¡De ninguna manera! Sin la fuerza de esa persona (el tío Qin), no habría llegado a este punto. Es injusto confiar en la fuerza de otros y dañarlos a su vez; no es prudente perder aliados; no está en línea con las artes marciales reemplazar el orden con el caos; ¡Volvamos! ? Jin también dejó a Zheng Guo.

Notas:

(1) Marqués de Jin y tío de Qin: Duque Wen de Jin y Duque Mu de Qin.

(2) Ser grosero con Jin: Se refiere a no recibir la debida cortesía al pasar junto a Zheng antes de que ascendiera al trono. Las oraciones invertidas son una falta de respeto hacia Kim. Utilice la conjunción "porque". Su, pronombre, se refiere a Zheng. En, para.

(3) Subordinado a Chu: Subordinado tanto a Jin como a Chu. Y, y, la mesa es progresiva. 2. El segundo amo de mis subordinados. Yu, claro, preposición.

(4) Tumbas del ejército Han y Jin: El ejército Jin estaba estacionado en las Tumbas Han. Ejército, sustantivo como verbo, guarnición. Hanling, el nombre del estado de Zheng, se encuentra en el norte de Xinzheng, provincia de Henan.

(5) Pan (f?n) Sur: La parte sur de la llanura aluvial también pertenece a Zhengdi. (Tenga en cuenta que en el "Diccionario chino antiguo", Panzuo Shuiming se pronuncia como segundo tono).

(6) Hola (¿y?) Fox: Dr. Guo Zheng.

(7)Si: Si. Hacer: Enviar. Adiós: nos vemos. Obedecer: obedecer.

(8) Renuncia: Rechazar.

(9) Soy fuerte: estoy en mi mejor momento.

(10) Aún así.

(11)Impotente: impotente. haz algo. ¿Ya y? ¿Por qué? , partículas modales y.

(12) Finalidad: Citas.

(13) Es mi culpa: Es mi culpa. Sí, aquí está. Pase, rotación.

(14) Ran: Pero.

(15) Xu Zhi: De acuerdo. Xu estuvo de acuerdo.

(16) (Zhu?): Atar personas (o cosas) con cuerdas y transportarlas de arriba a abajo.

(17)Du: Ya.

(18) Atrévete a molestar al diácono: Alguien que se atreve a molestarte por (la muerte de Zheng). Esta es una forma educada de decirlo. Atrévete, sé atrevido. Diácono, la persona que realiza los asuntos, es un título honorífico para la otra parte.

(19) El país de Yue (bǐ) está lejos: (corrió) a través de otros países, el lugar lejano (estado de Zheng) se considera una ciudad fronteriza. Finalizado. Es decir, ciudad fronteriza.

(20) Cómo utilizar la muerte de Zheng para acompañar a los vecinos: ¿Por qué debería destruirse Zheng para aumentar las tierras para los países vecinos? Yan: Él. Finalidad: preposición, que indica motivo. Acompañar: aumentar. Vecino: país vecino, en referencia al estado de Jin.

(21) El país vecino es fuerte, pero el rey es débil: El país vecino es fuerte, pero su estado Qin es relativamente débil. 1: Cancelar la independencia de la oración entre sujeto y predicado. Grueso y fuerte.

(22) Si cree que Zheng es el anfitrión: si abandona el asedio a Zheng, considérelo como el anfitrión (transeúnte de entretenimiento) en la carretera este. Ríndete (Wei Zheng).

(23) Equipaje: Tiene diferentes significados desde la antigüedad hasta la actualidad, y es una persona con una misión.

(24)* * *(gūng) Su agotamiento: compensar sus carencias. * * *,¿aprobar? ¿para qué? suministrar. Él: representa al mensajero.

(25) Pruebe la amabilidad del Ejército Jin: una vez le hice un favor al Ejército Jin (asignándole soldados para escoltar a Jin de regreso al país). Pruébalo una vez. pagar. Dar, ayudar. Dar: dar.

(Capítulo 26) Xu Jun entregado a los rebeldes: (Jin) prometió entregarte dos ciudades a ti y a los rebeldes.

(27) Cómo hacer planes para la noche: significa que Jin cruzará el río Amarillo para regresar a casa por la mañana y construir fortificaciones por la noche. Ayuda, cruza el río. Configure una versión, construya defensas. Contrachapado para construcción de muros de tierra. Mañana.

(28) Asco: ¿Aprobar? ¿Por qué? ,satisfacer.

(29) Dongfeng Zheng: Dejemos que Zheng se convierta en el límite de la dinastía Jin del Este. Sello, frontera. Utilice verbos aquí.

(30) Consolidar Occidente: Ampliar la frontera occidental. Esto significa que después de que el Estado Jin destruyera a Zheng, definitivamente conspiraría contra el Estado Qin. Cuarto, extender y expandir. Sello: Límite.

(31) Que (Qu): Invasión y rendición. Alianza: Alianza. Guardia: guardia. Además: retirar tropas y regresar a casa. [Nota: ¿Claramente marcado como? ¿falta? Los sanos, los benevolentes ven la benevolencia, los sabios ven la sabiduría. ]

(32) dijo:? ¿explicar? ¿Mismo? ¿Yue? Como ser feliz.

La fuerza de mi esposa no es tan buena: Sin la fuerza de esa persona, yo no estaría en este punto. Xiaowei: No, Señora: Lejos es un pronombre al que se refiere esa persona.

(34) Ser cruel porque alguien es fuerte: Es cruel confiar en la fuerza de otras personas y volver para hacerles daño. Razón: Maldita sea. Ah, el daño.

Perder aliados no es prudente. Hacer amistad, asociarse y apegarse a. Saber: ¿pasar? ¿sabiduría? .

(36) El caos es fácil de rectificar, no las artes marciales: usar el caos para reemplazar la unidad es inconsistente con las artes marciales. Sencillo, reemplazo. Wu quiere decir que el uso de la fuerza es un código moral que debe observarse. No marcial, no acorde con las artes marciales. Plenitud significa unidad.

(37) Yo también: Volvamos. Su, discusión o tono esperanzador, o.

(38) Ir: Quédate en Zheng. , se refiere a Zheng.