Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Una revisión del texto clásico chino "El zorro busca piel"

Una revisión del texto clásico chino "El zorro busca piel"

1. Rogar por la piel con un zorro Traducción clásica 2 Texto original La gente de Zhou es ① cariñosa, ② amable, ③ rara, ④ por mil yuanes, quieren rogarle a un zorro por su piel; centro de detención, por lo que se avergüenzan de las ovejas.

Antes de morir, el zorro huyó al pie de la montaña, y la oveja se escondió en lo profundo del bosque. Por lo tanto, la gente de Zhou no hizo un trozo de piel durante diez años y no fue a la cárcel una vez durante cinco años.

¿Quién es? El plan de Zhou fracasó. 3 Notas (1) Pueblo Zhou: Pueblo Zhou.

Es equivalente a la ciudad de Luoyang y al condado de Gong en la provincia de Henan en la actualidad. (2) Qiu (qiú): bata de piel, abrigo de piel.

(3) Hao: Aficiones, preferencias. (4) Alimentos preciosos: Alimentos raros y preciosos.

(5) Planificar: planificar; discutir. (6) Equipo: Prepárese.

(7) Prisión: Bovinos, ovinos y porcinos utilizados para sacrificio. Tres animales se llaman "Tailao", y sólo los cerdos y las ovejas se llaman "Shaolao".

"Yijiao" se refiere a un manjar elaborado a partir de una oveja. (8) Muerte: fin; fin;

(9) Comparar: seguirse unos a otros. (10) colinas chóng: colinas que se superponen repetidamente.

(11) Una prisión: se refiere a una oveja. (12) Liderar y seguir.

(13)Qué y por qué. (14) Perdido, inapropiado.

(15)Amor: amor. Alguien sugirió que despellejara al zorro y comiera la carne de la cabra, pero aun así fui a discutirlo con el zorro y la cabra, con la esperanza de obtener su consentimiento.

Esto es ridículo y estúpido. Cuando lo que haces involucra los intereses fundamentales de la otra parte, la otra parte nunca estará de acuerdo.

Por ejemplo, es imposible esperar que la clase reaccionaria se retire automáticamente de la historia, y es imposible esperar que el imperialismo cambie su naturaleza. El modismo "vestir piel de zorro" se escribió más tarde como "vestir piel de tigre".

Discutir con gente mala no conducirá a buenos resultados. La moraleja de esta historia nos dice que nunca debemos discutir con otros ni pedirles que renuncien a sus intereses fundamentales.

2. Pidiendo piel a un zorro Traducción clásica 2 Texto original La gente de Zhou tiene sentimientos, amor y tesoros por mil dólares, quieren pedirle piel a un zorro si quieren poseerlos; Los tesoros en el centro de detención de menores, quieren usar ovejas. Avergonzados.

Antes de morir, el zorro huyó al pie de la montaña, y la oveja se escondió en lo profundo del bosque. Por lo tanto, la gente de Zhou no hizo un trozo de piel durante diez años y no fue a la cárcel una vez durante cinco años.

¿Quién es? El plan de Zhou fracasó. 3 Notas (1) Pueblo Zhou: Pueblo Zhou.

Es equivalente a la ciudad de Luoyang y al condado de Gong en la provincia de Henan en la actualidad. (2) Qiu (qiú): bata de piel, abrigo de piel.

(3) Hao: Aficiones, preferencias. (4) Alimentos preciosos: Alimentos raros y preciosos.

(5) Planificar: planificar; discutir. e 69 da 5e 887 aa 62616964757 a 68696416f 3133335343264(6) Herramientas: Preparar.

(7) Prisión: Bovinos, ovinos y porcinos utilizados para sacrificio. Tres animales se llaman "Tailao", y sólo los cerdos y las ovejas se llaman "Shaolao".

"Yijiao" se refiere a un manjar elaborado a partir de una oveja. (8) Muerte: fin; fin;

(9) Comparar: seguirse unos a otros. (10) colinas chóng: colinas que se superponen repetidamente.

(11) Una prisión: se refiere a una oveja. (12) Liderar y seguir.

(13)Qué y por qué. (14) Perdido, inapropiado.

(15)Amor: amor. Alguien me recordó que debía desollar al zorro y comer la carne de la cabra, pero aun así fui a discutirlo con el zorro y la cabra, con la esperanza de obtener su consentimiento.

Esto es ridículo y estúpido. Cuando lo que haces involucra los intereses fundamentales de la otra parte, la otra parte nunca estará de acuerdo.

Por ejemplo, es imposible esperar que la clase reaccionaria se retire automáticamente de la historia, y es imposible esperar que el imperialismo cambie su naturaleza. El modismo "vestir con piel de zorro" se escribió más tarde como "vestir con piel de tigre".

Discutir con gente mala no conducirá a buenos resultados. La moraleja de esta historia nos dice que nunca debemos discutir con otros ni pedirles que renuncien a sus intereses fundamentales.

3. Cómo traducir al inglés el antiguo poema chino "pidiendo al zorro su piel": ¿Destinado a pedir como un tigre pidiendo su piel?

Si quieres conseguir la piel del zorro por mil dólares en fruta, si quieres conseguir el tesoro de la prisión de menores, quieres conseguir la vergüenza de la oveja. Antes de que murieras, el zorro escapó de las montañas y la oveja se escondió en lo profundo del bosque.

Discute con el tigre para conseguir su piel. El libro se llama "La piel de zorro". Significa que si hay un conflicto de intereses con el objeto que buscas, definitivamente no lo conseguirás. Hoy en día, se utiliza a menudo para describir la incapacidad de negociar con personas malvadas y pedirles que sacrifiquen sus propios intereses.

Uso formal de la ley; como predicado, objeto y atributivo; significado despectivo

El ejemplo continúa de "Xue Ji Ran Tan" de Fan Ting: "En realidad, he estado haciendo algo durante treinta años "Casi me come un tigre".

4. El texto original y la anotación de "Fox Skin", el significado y la inspiración son los siguientes: Usando la metáfora de la piel de zorro, significa que lo que se busca es perjudicial para los intereses vitales de la otra parte. Es difícil lograr el objetivo.

[Fuente] "Taiping Yulan" Volumen 2008 citado de "Fu Zi": "A la gente Zhou le encantan las pieles y son muy tímidas. Quieren pieles por mil dólares y buscan piel de zorro; si quieres, estar en una prisión juvenil Antes de morir, el zorro huyó al pie de la montaña y la oveja se escondió en lo profundo del bosque. Por lo tanto, el pueblo Zhou no hizo pieles durante diez años y no fue a la cárcel una vez durante cinco años. .

"

Texto original: La gente Zhou (5) aman las pieles pero se avergüenzan de ellas (1) quieren piel de zorro a cambio de mil yuanes de piel; si quieres poseer el tesoro de la prisión juvenil, Debe avergonzarse de las ovejas. Antes de morir, el zorro huyó al pie de la montaña y las ovejas se escondieron en las profundidades del bosque.

Entonces, la gente de Zhou no ha hecho una fortuna en diez años. y no han estado en la cárcel durante cinco años.

Nota: ① Qiu: ropa de cuero Hao: hobby, modestia: comida rara.

Vergüenza: lo mismo que "olor". comida

Prisión: Vacas, ovejas y cerdos utilizados para el sacrificio. Los tres animales se llaman Taiji, y sólo los cerdos y las ovejas se llaman colinas Chóng: superposición repetida. colinas. p>

(4) Prisión: se refiere al uso de una oveja como sacrificio ⑤ Pueblo Zhou: la gente en el área de Zhou es equivalente a la ciudad de Luoyang y el condado de Gong en la provincia de Henan. >6 Muerte: Fin. ⑦ Buscando:

8. Menos trabajo: una comida de cordero Hay un hombre al que le gustan las pieles y presta atención a la buena comida. abrigo de cuero por valor de 2.000 de oro, se lo pedirá al zorro. Si quisiera hacer una mesa de delicioso cordero como sacrificio, le pediría carne a la oveja en el banquete. Antes de que pudiera terminar sus palabras, los zorros estaban peleando. Entre ellos y huyeron hacia las colinas, gritándose y escondiéndose en las profundidades del bosque.

Entonces, ¿por qué Zhou Di no puede hacer un abrigo de cuero en cinco años? Deberías desollar al zorro y comer la carne de la cabra, pero deberías discutirlo con el zorro y la cabra y esperar que estén de acuerdo.

Esto es ridículo y estúpido cuando las cosas involucran los intereses fundamentales de. el otro partido, el otro partido nunca estará de acuerdo.

Por ejemplo, es imposible esperar que la clase reaccionaria se retire automáticamente del escenario de la historia, y es imposible esperar que el imperialismo cambie su forma de actuar. La naturaleza "Piel" se escribió más tarde como "cubierta de piel de tigre".

Es una metáfora de que las discusiones con personas malvadas no darán buenos resultados.

5. Traducción de "Pi compañero con zorro" y "Pi compañero con zorro" Traducción de texto completo de "Fox": a Zhou le gusta la ropa de cuero y presta atención a la comida. Si quiere hacer un abrigo de cuero que valga miles de dólares, hablará sobre ello. piel con el zorro; si quiere cocinar comida deliciosa como un cordero para el sacrificio, que se la pida a la oveja.

Antes de que terminara de hablar, los zorros huyeron al pie de las colinas. por uno, y las ovejas pululaban en las profundidades del denso bosque. Así que esta semana la gente no puede hacer nada, pero no un banquete en cinco años.

¿Por qué? Texto original: La gente de Zhou aprecia las pieles y quiere cambiar mil yuanes por la piel de un zorro. Quieres tener un tesoro en una pequeña prisión y lo buscarás con la oveja. Antes de morir, el zorro escapó al pie. de la pesada montaña, y las ovejas se escondieron en lo profundo del bosque, por lo que el pueblo Zhou no hizo pieles durante diez años y cinco años.

¿Quién es el plan de Zhou? La fábula de "Peace Magnolia" muestra que si lo que se busca perjudica directamente los intereses de la otra parte, es imposible que la otra parte esté de acuerdo. Según la economía, todo el mundo es egoísta y su propósito fundamental es obtener el máximo beneficio propio.

Sin embargo, las personas no pueden ignorar una premisa básica y no pueden dañar los intereses de otros mientras se benefician a sí mismas. Información ampliada 1. Rogar piel con el zorro Pronunciación: yǔ hú móu pí Definición: Se refiere a discutir con el zorro para desollarlo.

Nunca debes discutir con una persona malvada y pedirle que renuncie a sus propios intereses. Posteriormente también se le llamó "misma piel de tigre".

Fuente: El volumen 2008 de "Peace Magnolia" de Li Yun, de la dinastía Song del Norte, citó a Fu Zi: "[La gente Zhou] quería piel de zorro para la piel de un hombre rico". Traducción: A la gente Zhou le gusta. ropa de piel y preste atención a su dieta. Si quisiera hacer un abrigo de piel que valiera miles de dólares, negociaría con un zorro por su piel.

Uso: como predicado, objeto, atributivo; Por ejemplo, si cooperas con él sólo para quitarle la piel a un tigre, no habrá desarrollo.

En segundo lugar, se compilan por primera vez "Peace Magnolia" y "Peace Magnolia". Es un libro completo con una amplia gama de categorías y numerosas referencias. Se le puede llamar "sin precedentes" en este tipo de libros y se le conoce como "la corona de este tipo de libros".

Al mismo tiempo, el libro de historia "Yuan Gui", el libro de literatura "Wenyuan Huaying" y la novela "Taiping Guangji" se conocen colectivamente como los "Cuatro grandes libros de la dinastía Song". El libro fue compilado por Li Yun, un erudito de Hanlin, con la participación de 13 personas, entre ellas Hu Meng, Wang Kezhen y Bai Song.

Es una colección de libros, divididos en 55 partes y 550 categorías, recopilados en miles de volúmenes, de ahí el nombre "Categoría General Taiping". Leyó tres volúmenes todos los días y leyó la dinastía Zhou cuando tenía un año, por lo que cambió su nombre a Taiping Yulan.

"Taiping Yulan" se divide en cincuenta y cinco partes en el orden del cielo, la tierra, las personas, los eventos y los objetos, que se puede decir que cubre todas las épocas. El libro * * * cita más de 1.000 libros antiguos y conserva una gran cantidad de documentos y materiales anteriores a la dinastía Song, pero el 78% de ellos se han perdido, lo que hace que el libro sea aún más precioso.