Adivina un modismo sobre un pájaro y un mar
Reclamación de Jingwei
jīng wèi tián hǎi
Explicación de Jingwei: el nombre de un pájaro en la mitología antigua. Jingwei trajo madera y rocas en sus manos, decidido a llenar el mar. La vieja metáfora se refiere al odio profundo y la determinación de vengarse. Esta última es una metáfora de tener determinación y no tener miedo a las dificultades.
Fuente: "El Clásico de las Montañas y los Mares·Beishan Jing": "El nombre de la hija del emperador Yan era Nvwa. La Nvwa nadó en el Mar de China Oriental y se ahogó, por lo que se convirtió en la Jingwei. Mar de China Oriental."
Estructura sujeto y predicado.
El uso se utiliza a menudo para describir no tener miedo a las dificultades; no lograr la meta; Generalmente sirve como predicado y atributivo.
Completa la pronunciación correcta; no se puede leer como "tiān".
Completa según la forma; no se puede escribir "TIAN".
Sinónimos: inquebrantable, Viejo tonto para mover montañas, para mover montañas y mares
Ejemplos: Con el espíritu de ~, Viejo tonto para mover montañas no hay dificultades; ¡Eso no se puede superar!
La traducción al inglés nunca cede a pesar de los reveses
Historia idiomática Nvwa es la hija más querida del emperador Yan. Tiene una apariencia delicada pero un carácter muy testarudo. A todas las hermanas les gusta disfrazarse, pero a ella es la única a la que le encantan los deportes, especialmente los acuáticos, la natación, el remo, el buceo y el surf. Ama y destaca en todos ellos. Una mañana temprano, el viento era suave y el sol estaba saliendo, lo que era un buen momento para salir. La niña navegaba en un pequeño bote sobre las ondulantes olas azules del Mar del Este. La brisa del mar sopla suavemente y las olas suben y bajan suavemente, llevando el barco a las profundidades del océano.
La joven e inocente niña, que sabe que el mundo es peligroso, sigue embriagada por la ternura del azul. En un instante, el mar en calma cambió de rostro, el sol sonriente desapareció, la suave brisa del mar se volvió más aguda que la hoja de un cuchillo y las suaves olas se volvieron más duras que un martillo. Con sus magníficas habilidades, la niña atravesó las olas, esquivó a izquierda y derecha y se enfrentó al mar. El tiempo pasó minuto a minuto, hora a hora, las olas del mar se hicieron cada vez más altas y la fuerza de la niña se hizo cada vez más débil. Cayó la noche y se hizo oscuridad entre el cielo y la tierra. Probablemente las estrellas cerraron los ojos, incapaces de soportar presenciar la tragedia: el barco fue aplastado en pedazos por las enormes olas, la niña fue absorbida al abismo por el remolino, y Las ruidosas olas cubrieron el grito de ayuda de la niña, que nunca pudo volver a ver a su amable padre.
Unos días después, un pajarito irrumpió entre las olas en el agua donde se estaba ahogando la niña. Tenía una cabeza de flor, un pico blanco y patas rojas. Parecía un poco un cuervo. Su nombre era Jingwei. El espíritu inquebrantable de la niña se transformó.
Jingwei vive en la montaña Fajiu, que está cubierta de árboles tumultuosos. Lleva pequeñas piedras o ramitas desde la montaña Fajiu todos los días, extiende sus alas y vuela alto hasta el Mar de China Oriental, donde deja caer las piedras o. leña menuda. Día tras día, año tras año, no importa si es el sol abrasador o la lluvia y la nieve que caen, la Guardia del Espíritu del Fénix vuela sobre el océano agitado e ilimitado, dejando caer pedazos de grava y ramas rotas. La tierra no se detiene. "Jingwei, Jingwei" para estimular su espíritu de lucha llenará el Mar Oriental de China con su perseverancia.
El Mar de China Oriental está furioso, ruge, las olas son ruidosas y la espuma salpica: "¿Por qué quieres llenarme? ¿Por qué me odias tan profundamente?"
Telégrafo en el cielo El pájaro Jingwei grita con odio: "Porque me quitaste mi joven vida, porque también me quitarás miles de vidas jóvenes."
"¡Olvídalo, pajarito Hijo! Incluso ¡Si me das mil o diez mil años, todavía no podrás vencerme!" Donghai se rió a carcajadas para ocultar su vergüenza.
"¡Quiero llenarlo! ¡Quiero llenarlo! Quiero llenarlo por diez millones de años, diez millones de años, incluso si llega al fin del mundo y al fin del universo. "Gritó tristemente el inmortal Wu Jingwei, volando desde la montaña Fajiu hasta el Mar de China Oriental, repitiendo el ciclo, cargando rocas en su boca y arrojándolas, sin terminar.