Apreciación de las canciones del pueblo Yue: hay árboles en las montañas y ramas en los árboles. Estoy feliz de estar contigo, pero no te conozco (Parte 2)
También existe una conmovedora leyenda sobre el amor entre personas del mismo sexo. Pero después de todo, no existe el anhelo de amor entre sexos opuestos, lo que refleja la prosperidad y la belleza de la vida.
Así que las siguientes afirmaciones son todas sobre el amor heterosexual.
La primera vez que escuché sobre las canciones de la gente Yue fue en la película de Feng Xiaogang "The Night Banquet", en la que el Sr. Zhou interpretó a una niña. Está perdidamente enamorada del príncipe Wu Kuan y está dispuesta a sacrificarlo todo, incluso su propia vida.
Una niña, inexperta, pura como el agua, nacida de amor y muerta de amor. Está infinitamente sola y llena de esperanza. Después de beber el vino venenoso, canté y bailé. "Hay árboles en la montaña y hay ramas en los árboles. Me gustas, pero no te entiendo". La canción está llena de anhelo y soledad, lo que hace llorar a la gente.
Aunque es sólo un papel secundario, la actuación del Sr. Zhou dio la mejor interpretación del amor secreto. Feng Xiaogang dijo una vez que el personaje "La chica de verde" es el aliento de toda la película.
Pero en el futuro, el amor entre la princesa y la niña está destinado a ser esquivo.
Porque el príncipe es inocente.
Se dice que hay un pájaro en el mundo llamado Qingluan, que nace por amor. Han estado buscando otro Qingluan toda su vida.
Tiene la voz más bonita del mundo, pero sólo cantan por amor.
Así que Qingluan también se utiliza para referirse al amor.
Sin embargo, no hay amor sin amor.
Wu Juan no sintió nada por ella hasta su muerte.
En la serie de televisión "Hua", Hua se enamoró en secreto del Maestro Bai, por lo que escribió este poema sobre el poema. Ella sólo escribió una frase: "Hay árboles en la montaña, pero hay ramas en los árboles". Después de que la Maestra terminó de leer y pasó a la siguiente frase, su mente se aclaró.
Existen muchos poemas similares a este. Por favor enumere algunos.
Solo porque siento que cuando te miro, extraño tu dinastía y tu anochecer. ——El "antiguo mal de amor" de Yuefu
Me gustaría preguntarles a Jiang Chao y Dahai, ¿cuál es su amor y su corazón? ——"Lang Tao Sha" de Bai Juyi
No conoces los eventos pasados ni los poemas con el corazón roto. ——"Untitled" de Su Shi
Una vez me despedí de Beauty Bridge y desearía no haber sabido nunca de él. ——"Yang Zhici" de Liu Yuxi
Te extraño todos los días, pero no puedo verte, así que bebo agua del río Yangtze. ——El "hombre de negocios" de Li Zhiyi
Hay un tipo de belleza que nunca olvidaré. Un día sin ti me da ganas de volverme loco. ——"Autumn Phoenix and Qinhuang Song" de Wang Shifu
Básicamente, es un amor secreto, secreto, amargo e indescriptible.
Esta emoción tolerante conmovió a muchas personas y se ha transmitido hasta el día de hoy.
El poeta y ensayista contemporáneo Xi Murong también utilizó la poesía para interpretar y ampliar la canción de Ren Yue. Una historia de amor sin final puede estar más acorde con la imaginación del público.
El poema original es muy largo, por lo que aquí solo se selecciona la segunda mitad.
En el río oscuro (extracto)
Xi Murong
Así que salté al fuego
Lanzándome hacia el destino fijado en el señuelo oscuro.
Con mis hermosas canciones y poemas sinceros.
Estar con una mujer amable y tímida desde pequeña
Qué puedes hacer en la vida
Lo último preparado para ti
En Legend Dice que les gusta agregar finales felices.
Solo yo sé que las cañas están mojadas en la niebla
Cómo te vi alejarte.
Cuando las luces se fueron apagando una a una, el canto cesó
Todo lo que dejaste en el río oscuro
Al final, solo puede ser p>
¿Cuántas personas susurran bajo las estrellas?
Tu pasado, mi última noche
Hablando de eso, "Legend" de Faye Wong también significa lo mismo: solo porque te miré una vez más entre la multitud, lo haré. Nunca más te veré. No puedo olvidar tu cara, soñando con volver a encontrarme por casualidad un día, y empiezo a extrañarte solo...
Todos los seres vivos sufren.
El amor secreto puede ser a la vez amargo y dulce.