Una docena de poemas

Tal vez adjunte un pasaje de las Ocho Pantallas de Diafonía Tradicional China. Si no es esto, tal vez puedas proporcionar más información.

Pantalla de ocho ventiladores Esta es la versión de Beijing No. 2 Zhao, puede resultarle útil.

R: ¿Eres~~?

Ah, soy un actor de diafonía. Oh, ese comediante.

B: Así es.

Respuesta: Soy diferente a ti.

Ah, ¿lo eres?

Respuesta: Soy un erudito.

¿Qué eres?

Respuesta: Literatos.

b: Literatos.

Respuesta: Sí.

b: Jaja, realmente no me importa.

Respuesta: ¿Ignorar?

B: Así es.

R: No te he olido.

Bueno, tengo que dejar que tú también lo huelas. ¿Qué quieres decir con olerme?

Respuesta: Un hombre de letras.

Pues así es. Quiero leer libros todos los días.

B: Ah.

Leer el periódico.

B: Estudio.

Que se joda tocar el piano.

Mmmm.

Respuesta: Danza de espadas.

B: Está bien.

Respuesta: Escribir poesía.

Mmmm.

Quiero orinar en el kang.

B: ¡Ah!

Ah, no, no lo es. Bueno, escribe una cuenta.

Casi dijo la verdad.

Respuesta: Ah, escribir cuentas.

b: Llevar las cuentas también es tu trabajo. Respuesta: Por supuesto. Tengo que calcular mis ingresos todos los días.

B: Ah.

R: ¿Cuánto cuesta?

Mmmm.

¿Podrás mantener tu saldo?

b: La vida tiene un plan.

Voy a menudo a varios parques.

Te gusta ir a Gongyuan.

Sí, eso fue en marzo.

B: Sí.

R: También planeo ir a Beihai.

Fuiste a Beihai a jugar.

R: ¿Adónde ir?

B: Sí. ¿Qué quieres decir con jugar? Acabas de decir que te diviertas.

No lo sabes, porque me gusta hablar en voz alta.

Qué vergüenza que digas eso. Haga un viaje al Mar del Norte.

b: Oye, estoy jugando.

Ese día hacía muy buen tiempo.

B: Ah.

R: Soleado.

B: Sí.

R: El viento es un poco fuerte.

B: Sí.

Pues el viento no es muy fuerte.

B: ¿Qué tan fuerte es el viento?

Respuesta: Probablemente 1º o 2º grado.

Oh, no exactamente.

Oh, mira este paisaje. Muy hermoso.

B: Sí.

Respuesta: Cuando miré el río, también estaba muy claro.

B: Ah. Respuesta: Me alegré cuando vi que el agua del río era tan clara.

B: ¿Qué tal eso?

Acabo de lavar un dátil.

¡Ay, ay! ?

Respuesta: Entonces~ ~

b: Está bien, está bien, por favor para, para. ¿Qué harías si te ahogaras?

Respuesta: Lavar los dátiles no matará a nadie por ahogamiento.

b:¿Por qué no te ahogas? El agua del Mar del Norte es muy profunda. Si te quitas la ropa y vas al río a bañarte, ¿te ahogarás?

Respuesta: Déjame decirte una cosa, nunca debiste haber lavado los dátiles.

¿Por qué no me he duchado todavía?

a: ¿Por qué necesitas quitarte la ropa cuando lavas las citas?

Esto es una pérdida de tiempo. ¿Cómo lavar sin quitarse la ropa?

¿Sabes que lavo dátiles?

Lo sé. ¿No es sólo cuestión de quitarse la ropa y darse un baño en el río?

Respuesta: Bueno~~, ¡lava los dátiles!

¿Cómo te duchas? Hay una fecha en el suelo. Lo recogí, lo lavé allí y me lo comí.

¡Ay, lava los dátiles!

Ah, lava los dátiles.

Bueno, eso significa lavar los dátiles.

Ya te lo dije, me gusta hablar en voz alta.

Me asustaste cuando hablaste en voz alta. Me preocupa que te ahogues.

Respuesta: Esto es una broma.

Deja de bromear.

Ese día me sentí muy feliz.

B: Ah.

El río es muy claro.

B: Sí.

Respuesta: El río arrastrado por este pequeño viento es sólo una capa de olas.

B: Sí.

Respuesta: En ese momento, vi las olas del río capa por capa. Estoy lleno de poesía.

Oh, escribiste un poema. Respuesta: Ya es demasiado tarde para escribir poesía.

b: Entonces ¿qué hiciste?

Tuve una idea y escribí un pareado.

Oh, hice un par.

Respuesta: Así es.

b: Entonces, ¿de qué están hablando ustedes dos?

Respuesta: Este es el tema del Feng Shui.

b:Bien, ¿cómo se hacen estos pares?

R: ¿Por qué?

b: Tú lo lees y yo aprenderé de ti.

Respuesta: ¿Ves?

B: Ah.

¿Dónde estudiaste?

B: Sólo léelo aquí.

Respuesta: ¿Verlo aquí?

Mmmm. Respuesta: No puedes verlo aquí.

B: ¿Por qué?

¿Qué es este lugar?

Este es un lugar de entretenimiento.

Respuesta: Lugares de ocio.

Mmmm.

Respuesta: Hay muchos eruditos y literatos. Si digo una palabra equivocada y no todos se ríen de mí, ¿qué debo hacer? (Pegadizo)

¿Qué clase de pájaro es este?

a: ¿Qué debo hacer si los demás quieren reírse de mí?

No importa. Me reiré de ti. Te lo conseguiré. ¿No es esto suficiente?

a:Está bien, entonces te lo leeré.

B: Sí.

R: Mi ortografía es sobre Feng Shui.

B: Sí. ¿Cómo hacer este pareado?

Respuesta: La primera parte es el viento que sopla olas sobre el agua.

Bueno, eso no está mal. Jajaja. R: Oh, ríe, ríe.

B: Oh, dónde, dónde, dónde.

Ah, ¿qué es esa copla tuya?

b: Realmente feo. Vaya, qué feo.

R: De nada.

b: ¿Quién será vuestro próximo pareado?

Respuesta: Vergonzoso, vergonzoso.

Eres demasiado humilde. Entonces, ¿quién es tu próximo pareado?

Respuesta: Realmente, duro~~

B: ¡Aún no has terminado de hablar! ¿Qué estás haciendo?

Respuesta: Esto es para mostrar tu humildad.

B: Deja de ser modesto. Déjame preguntarte, ¿qué es este pareado?

Respuesta: El viento es el viento que sopla.

b: Oh, no pregunté por Feng.

Respuesta: Ah.

b: Déjame preguntarte, el segundo pareado. Respuesta: Bajo el viento, sopla.

B: Golpe.

Bueno, es sólo sexo oral. He aquí un deudor que debe dinero.

Lo sé.

Oh, lo sé.

b: Déjame preguntarte, el segundo pareado.

Respuesta: Hay agua debajo.

B: Agua.

Respuesta: Esta agua en la superficie, en la superficie.

Sí, sí, lo entiendo.

Oh, lo entiendo.

¡Déjame preguntarte algo! ¡El próximo pareado!

Respuesta: Todavía hay capas después de eso.

b: No descargó los versos, ¿verdad?

Respuesta: Esta capa ciertamente no es una ni dos capas. Pero mucho. nivel.

Sí, sí, lo sé. ¡Déjame preguntarte algo, segunda línea! Respuesta: Hay olas en el fondo.

b: No descargó el pareado.

Respuesta: No se puede nadar en tres aguas.

B: Vale, vale.

Respuesta: Ah~~. ¿Qué quieres decir con qué es esto?

Déjame preguntarte algo. ¿Un erudito como usted vive en una casa con puerta?

¿Qué significa esto? ¿Qué es esto? Por supuesto que hay una puerta.

Oh, también hay una puerta.

Respuesta: Ah.

¿Tu casa tiene marco de puerta?

a: ¿Dónde se pueden instalar puertas sin marcos?

b: Ah, y el marco de la puerta.

Respuesta: Ah.

b: Supongamos que en 1998, su familia publicó coplas. Lo que publicaste en este pareado es el viento que sopla olas en el agua.

Entonces, ¿por qué publicas este pareado?

Ah, entiendo lo que quieres decir.

Lo entiendo.

Respuesta: Dime, los dos marcos de las puertas están atrapados aquí y el viento levanta olas en el agua.

B: Sí.

R: ¿Qué hay de este lado?

b: Los pares deben estar enlazados hacia arriba y hacia abajo. Respuesta: De lo contrario, tu mente es demasiado simple.

B: ¿Eh? ¿Cómo podría ser?

Respuesta: Esta pareja está muerta, pero tú estás vivo.

B: ¿Eh?

Respuesta: Puedes escribir otro artículo y publicarlo aquí. Eso no es importante.

B: ¡Ay! Dos capas de olas.

Respuesta: Lo enviaremos los tres como siempre.

b: ¡Nunca había oído hablar de eso! ¿Cómo lo lees?

R: Déjame enseñarte. Lee como te digo.

Mmmm.

Respuesta: La primera parte baja el sonido y la segunda parte sube la rima. Cuando lo escuchas, es un pareado.

¿Qué año?

Respuesta: La primera parte es el viento que sopla olas sobre el agua.

B: ¿Dónde está el siguiente pareado?

Respuesta: El último paso es cuando el viento sopla olas sobre el agua.

b: Jaja, ¿qué pasa con los lotes horizontales? Respuesta: El viento sopla el agua. (Al mismo tiempo)

B: El viento sopla el agua. Mientras tanto, eso es todo. ¿Qué clase de erudito eres? Simplemente elige tu fecha. Te conozco y lo entenderás si te lo digo. Sí, realmente fue a Beihai hace unos días. Jugar es obvio, pero significa conseguir citas. Escuché que la azufaifa dorada es deliciosa, pero nunca la he probado. ¿Qué debo hacer? Desgraciadamente, hay tantos turistas en Beihai que no podemos garantizarlo, y algunos incluso han faltado a sus citas. ¿Qué debo hacer si algo se cae? Lo recogeré y lo probaré para poder contárselo a otros mañana. Estaba deambulando por el río, pero había dos personas frente a él, sosteniendo un gran panecillo y azufaifa, comiendo mientras caminaban. Un hombre vio las olas en el agua soplando hermosamente y le dijo a la persona que estaba a su lado: Oye, mira, el viento realmente está soplando las olas en el agua. Cuando las personas a mi lado escucharon esto, pensaron, está bien. Tu frase es un pareado. Anotémoslo. Oye, ¿dónde está? Simplemente tomé mi bolígrafo y lo escribí. ¿No lo acumulan otros? Él estaba atrás y lo anotó. El hombre dijo que tenemos versos, pero aún no tenemos versos. Esto no es bueno. Te daré otro pareado. Justo cuando estaba a punto de hacer un pareado, vi que los dátiles que tenía en la mano estaban estropeados. Cuando vieron que estaban estropeados, dejaron de comer y los tiraron con fuerza. Tan pronto como lo vio, llegó la oportunidad. Si corres tras él y recoges este dátil, no podrás comértelo. ¿Por qué? Cayó al barro. Entonces, ¿qué debemos hacer? Él también tuvo una idea, así que fue al río. ¿Por qué debería irse? Fui allí a lavar dátiles.

Respuesta: Asustado.

b: Esta azufaifa ha sido lavada, desaparecida y rota. Terminé de leer el segundo pareado y él no lo escuchó, así que usaste el primer pareado para asustarme, ¿verdad? Eso no está bien. Como dice el refrán, el cielo no habla de respeto por uno mismo, la tierra no habla de respeto por uno mismo, la gente no habla de sus propias habilidades y el agua no habla de su propio fluir. No importa cuán gruesos sean los ladrillos, cuán delgadas sean las tejas de jade, cuán arrogante seas, ¿entiendes? ? ¿Sabes lo que hago?

Respuesta: Actor.

b: Uh~, por cierto, la barriga del actor es una tienda de comestibles. Recibo todo lo que compras. Adelante, asústame, casi lo haces. Dije que no puedes decirlo en vano. Hoy os traigo un pareado.

R: Ay, ay.

Recuerda, mañana, para que puedas asustar a los demás. ¿Escuchaste eso? ¿Cuál es tu pareado?

Respuesta: El viento sopla ondas sobre el agua.

b: Oh, hay viento en el primer pareado. Estaré orando para que llueva por ti en la segunda parte, ¿verdad? Jaja, cavaré un hoyo en la playa para que protejas la lluvia. ¿Lo entiendes?

Respuesta: Entiendo.

¿Te acuerdas?

Recuerda esto.

b:Vale, jaja, escojamos una fecha. No orines aquí. ¿Qué literatos?

Oh, tienes mucho talento, mucho talento.

B: Jaja, ¿cómo te atreves? Respuesta: Se dice que los actores de diafonía tienen pocos conocimientos.

B: Esos son ellos.

Pues no lo eres.

B: Ah.

Se te puede llamar un jade impecable entre las rocas.

Oh, no, no...

Respuesta: Hay Ganoderma lucidum como el tuyo entre la maleza.

Oh, gracias.

Respuesta: Habrá una lata de carne tan grande como tú en este plato de comida para perros.

b: Si tú también lo eres ~ ~, entonces todavía soy comida para perros.

¿Me estás elogiando?

R: ¿Un cumplido? ¿Por qué debería alabarte?

B: Aquí tienes. Ya viene el pareado.

a: Sí, ¿pareados superiores e inferiores?

Mmmm.

¿Cómo lo hiciste bien?

B: La lluvia está azotando la playa. La lluvia llega a la playa.

Mmmm.

R: ¿Cómo se dice?

B: Por supuesto.

Cuéntamelo.

Dije que estaba lloviendo. Llovieron diez mil gotas y cayeron sobre la playa. Hizo 10.000 agujeros en esta playa. Se llama lluvia que llega a la playa.

Respuesta: Ay, está lloviendo, diez mil puntos.

Mmmm.

¿Estás contando?

B: No.

a: Entonces, ¿cómo sabes los próximos 10.000 puntos? ¿No necesita un poco más, entonces no necesita un poco menos? ¿No está permitido perder 9999 puntos? ¿No está permitido bajar 1001 puntos? ¿Por qué es tan pequeño, sólo 10.000 puntos? ¿Están todas estas 10.000 atracciones en la playa?

B: Ah.

Respuesta: No en la carretera.

B: Ah, no, no.

a: Nada cayó sobre la piedra.

B: Ah. a: ¿Qué debo hacer si la lluvia cae sobre las rocas pero no llega al pozo? Ahora tenemos que contratar a un albañil para que lo cincele.

Eso sería demasiado problema.

R: Entonces ¿qué tipo de lluvia caerá sobre tu cabeza? Ahora también es necesario perforar.

Entonces mi cabeza se convierte en un colador.

a: Entonces, ¿a qué te refieres con la lluvia que cae en la playa?

b: ¿No es mucho mejor que si no tuvieras versos?

a: ¿Cómo sabes que no descargué el pareado?

B: Hay un pareado. ¿Por qué no lo lees?

No tengo permiso para leer esto. Sólo quiero explicar. Mira este recordatorio. Lo escuché. No me importas, ¿lo sabías?

B: Entonces tienes un pareado.

Respuesta: Por supuesto, aquí no hay ningún pareado que decírselo.

b: ¿Cuál es tu próxima copla?

Respuesta: Mi línea descendente~~, bueno, son casi iguales que tú.

Ah, lo mismo.

Respuesta: Es lo mismo. ¿Qué puedo decir? Por supuesto que es diferente.

B: ¿Quién eres? R: Mi conclusión es que esta lluvia ha manchado la playa.

La lluvia ha dejado la playa picada de viruelas. Tenía razón. La lluvia azotó la playa.

R: ¿Es lo mismo?

B: Bueno, no queda ni una palabra.

R: ¿Eh? Ni una palabra. La palabra es como una puerta pública. Por ejemplo, si alguien quiere darte diez yuanes, puedo devolverte un yuan.

B: ¿Qué tal eso?

Pues ni una palabra.

B: Eso no funcionará. Quedan nueve dólares.

a:Entonces ¿por qué la llamas lluvia de playa? Tengas razón o no, nunca me enfadaré contigo. Mire a todo este grupo de literatos de ahora. Están aquí únicamente para una cita a ciegas. ¿Cómo supiste que estaba eligiendo una fecha?

B: Creo que sois muy parecidos.

Mírame,

B: Así es.

R: Escribo aquí, eligiendo fechas. Si escuchas esta gran idea, el cielo no es arrogante, la tierra no es arrogante, la gente no es arrogante y el agua no es arrogante. Qué, qué tan gruesos son los ladrillos y qué tan delgadas son las tejas de jade, estás realmente en un lío. Te estás volviendo arrogante otra vez, ¿verdad?

B: ¿Qué pasa?

Respuesta: Solo huélelo si eres arrogante. Si eres arrogante, lo olerás. ¿Dónde está tu pequeño?

Fui a la playa. Respuesta: Eso es indignante. ¿Qué? La barriga del actor está de nuevo en el supermercado.

B: Oye, así es.

¿Eso es una tienda de comestibles?

Ah, la tienda de comestibles.

Tienda de alimentación grande, tienda de alimentación pequeña.

B: Pequeña tienda de alimentación.

Vamos a preparar cerillas.

Pues no está a la venta.

R: Compra un paquete de cigarrillos.

B: No a la venta.

¿Qué vendes?

B: Nada que vender. Estamos vendiendo artículos hoy.

a: Ni siquiera conoces las reglas para dos personas. Hay algunos pares y hay innumerables pares. Si mi primer pareado es una ola de mil capas, tu segundo pareado puede ser un pozo de mil puntos.

Mis coplas son todas una tontería, ¿por qué debería engañarlas en 10.000 puntos? Saber es correcto, no saber es correcto. Como dice el refrán, lo bueno es bueno. Lo que sabes es lo que sabes y lo que no sabes es lo que sabes. Si no sufres a los demás, sabrás que no comprendes a los demás. Está buscando respuestas.

B: Escucha, lo va a hacer de nuevo.

Respuesta: No puedo terminarlo. Cuanto más lo pienso, más me enojo. tengo un corazon. Déjame golpearte.

B: ¡Qué, golpear a alguien! ? Me temo que no puedo ganar contra ti.

B: No necesitas hablar.

Quiero regañarte.

No te atrevas a maldecir esta calle.

Esto está por debajo de la dignidad de mis alumnos. Si no te golpeo ni te regaño, no puedo entender el odio en mi corazón. No puedo terminarlo. Tienes tres minutos. Tienes que responderme, sino me voy a volver loco aquí.

Pues no.

Respuesta: También dije fumar.

b:Sí, sí señor, ¿cómo se puede fumar?

Respuesta: Si aún no termina, te pregunto, ¿qué es la lluvia que golpea la playa?

b: Dime quién se metió conmigo. de ninguna manera. Dile una palabra amable y lo despediré. Jajaja.

Respuesta: ¡No puedo terminarlo!

Me asustas. Cálmate. Oh, no seas como yo. No puedo hablar, así que me tratas como a un niño.

R: ¿Eh? Espera un momento. ¿Qué dices que eres?

Soy sólo un niño.

Respuesta: ¿Niños?

B: Así es. Respuesta: Humph, no se puede comparar.

b: No me puedo comparar con este niño.

Ese era un hombre anciano.

b: ¿Antiguos?

Respuesta: Sí.

No lo sé.

Respuesta: ¿No lo sabes?

Mmmm.

Pues déjame decirte algo. Estoy pensando en el pasado.

B: ¿A qué te refieres con pasado?

R: Pero ahora no.

Oh, eso es cosa del pasado.

Respuesta: Wen Yanbo de la dinastía Song, los niños en realidad tienen la sabiduría de hacer bolas flotantes. Sima Wengong tiene un plan para salvar a su hijo. Han Kongrong, un Qinli de cuatro años, conocía la etiqueta y era humilde. Huang Xiangjiu, de 18 años, fue invitado a rendir homenaje. Qin Qianluo se convirtió en primer ministro a la edad de doce años. Wu comenzó a estudiar literatura a la edad de siete años y comenzó a practicar artes marciales a la edad de nueve. A la edad de trece años, adoró al comandante de la marina y se hizo cargo del poder militar de seis condados y ochenta y un estados. Sacrificó carne y cadenas de hierro, tomó prestado el viento del este, talló plumas y prendió fuego a los buques de guerra, que hacían. Cao Yuan se fue y casi muere en el sur del río Yangtze. A pesar de la ayuda de Wolong y Fengchu, Zhou Yu es el mejor entre los niños. Dije: estos niños, ¿con quién se compara, señor?

b: No me puedo comparar con nadie. Por cierto, acabas de decir que estuvo bien, pero no mencionaste a nadie que orinó en la cama.

Dime, ¿a qué te refieres con la lluvia golpeando la playa?

No te lo dije. No te enfades conmigo. No sé nada. Soy una persona tan grosera.

R: ¿Eh?

b: Tú y yo~ A: Espera un minuto.

B: Ah.

¿Qué dices que eres?

Soy una persona grosera.

Respuesta: ¡Gente descortés! ?

B: Ah.

Respuesta: No hay comparación.

No puedo competir con esta persona grosera.

Respuesta: Son los antiguos otra vez.

No lo sé.

Respuesta: ¿No lo sabes?

Mmmm.

Pues déjame decirte algo. Estoy pensando en el pasado.

Eso es cosa del pasado.

Respuesta: Hubo un hombre rudo en la dinastía Tang. Esta persona cambió su nombre a Wei Chi, su único nombre era Gong y su nombre de pila era Jingde. Vivía en Liu Wuzhou detrás de la montaña Baoding. Captura tres pasos en un día y ocho pueblos en una noche. Partiendo del Rey de Qin, viajó a Baibiguan por la noche, condujo al Rey de Qin bajo la luna, golpeó tres látigos a cambio de dos martillos y saltó su caballo sobre el arroyo de barro rojo. Desde la dinastía Tang, ha conquistado al rey en el sur y al pico en el norte. Cruzando el mar y dirigiéndonos hacia el este, visitaremos White Robe el próximo mes. Cuando ganó el rey Tang, el ejército regresó a Corea. Ese Yuchi Gong, para salvar a Baipao, golpeó al pariente del emperador, Li Daozong, fuera de la Puerta del Meridiano, arrancándole dos dientes frontales. El rey de la dinastía Tang estaba muy enojado y fue exiliado a la granja. Más tarde, Baipao visitó Jingde y el capitán Chigong pescó solo. De repente, escuchó un grito de alguien detrás de él y el caballo comenzó a rebuznar. Fui reclutado por Xue del Palacio del Este y he venido a visitar a viejos amigos antes. Tú y yo vamos al Palacio Dorado para transmitir el decreto, asegurándonos de que siempre serás un funcionario de la corte. Jingde dijo: General, no me culpe mal. Soy un hombre de pueblo de montaña y soy una persona ruda.

¿Se puede comparar un hombre rudo, Jingde, o un portero?

El portero. Respuesta: Ah.

b: Ni siquiera soy tan bueno como un prostituto.

Entonces dime, ¿a qué te refieres con la lluvia golpeando la playa?

b: Todavía recuerdo esto. Tú, cálmate, no diré nada. No discutas conmigo. No puedo hablar, por eso soy una persona tan imprudente.

R: ¿Eh?

B: Dices~

A: Por favor espera un momento.

B: ¿Eh?

¿Qué dices que eres?

Soy una persona imprudente.

a: ¿Una persona imprudente?

B: Ah.

Respuesta: No hay comparación.

No puedo competir con gente imprudente.

R: Volvemos a ser viejos amigos.

No lo sé. Respuesta: ¿No lo sabes?

Mmmm.

Vale, déjame decirte. (También)

Déjame decirte algo. Escuche y piense en el pasado. (Además) Tengo mala suerte, esto es lo que quería hacer en primer lugar.

Respuesta: Durante los Tres Reinos de la última dinastía Han, vivía un hombre imprudente. Desde el matrimonio de los tres hermanos en Taoyuan, el apellido de mi tío es Liu Mingbei y vive en Dashulou Sang. El apellido del segundo hermano es Guan Mingyu y vive en el condado de Liang, provincia de Shaanxi. El apellido del tercer hermano es Zhang y vive en el condado de Fanyang, Zhuozhou. El cuarto hermano, de apellido Zhao y llamado Yun Zilong, vivía en el condado de Changshan, prefectura de Zhending. Salió victorioso en todas las batallas y más tarde fue llamado el general victorioso. Solo por una feroz batalla frente a Changbanpo. Zhao Yun irrumpió solo en Cao Ying. Se cortaron dos trazos y se retiraron tres trazos. Si un caballo cae en un hoyo, es una pérdida de vida. En la cima de la montaña, Cao Mengde vio a un joven vestido con ropa blanca, un casco blanco y una bandera blanca, montado en un dragón caballo blanco y sosteniendo una pistola plateada brillante en su mano. Es verdaderamente un general valiente. Pensé, si acepto este general, para qué preocuparme por no poder lograr grandes cosas, también tendré amor en mi corazón. Xu Shu protegió en secreto a Zhao Yun, y Xu Shu entró en Cao Ying sin decir una palabra. Hoy vi el caballo del general Zhao caer al pozo. Extraño mi vida y respeto al Primer Ministro. ¿Tienes la intención de amarlo? Cao Cao dijo, exactamente. El tío Xu dijo, ¿por qué no aceptas este testamento? Cao Cao rápidamente ordenó que sacudieran la montaña para que los tres ejércitos pudieran escuchar con claridad. Quiero que Zhao Yun viva, no que Zilong muera. Si un soldado y un general dañaran la vida del general Zhao, 830.000 soldados y 51 soldados tendrían que luchar solo contra él. Después de escuchar esto, la gente no se atrevió a avanzar y solo pudo retroceder. Zhao Yun está embarazada del joven maestro. Una segunda batalla siempre vence al extraordinario coraje de un general. Después de matar a siete dentro y siete fuera, logramos abrirnos paso. Cuando Cao Cao vio esto, avanzó con valentía y no pudo soltarse. Siga de cerca detrás. Después de perseguir el puente Dangyang, Zhang Fei rápidamente le dijo a su cuarto hermano que no entrara en pánico. ¡No está de más esperar tener una familia aquí! Después de dejar pasar a Zhao Yun, llegó Cao Cao. Lo que vio no fue Zhao Yun, sino un hombre de rostro negro parado en el puente. Cao Cao le preguntó a Xia Houxian, ¿quién es este hombre de rostro negro? Xia Houxian dijo: este es Zhang Fei, un hombre imprudente. Cao Cao se sorprendió al escuchar esto. Recordé que cuando Guan Yu estaba decapitando a Yan Liang, una vez le dijo a cierta familia que tenía un tercer hermano jurado, el nombre de Zhang era Yide. En un ejército de millones, parecía poder entender cualquier cosa que buscara. . Te vi hoy, eres muy valiente. ¿Qué tal si le quitamos el paraguas a la familia Luo Qing y vemos las artes marciales del hombre arrogante? Cuando se levantó la cubierta del paraguas de Luo Qing, vio la cabeza de leopardo de Zhang Fei con ojos anillados en la cabeza, un rostro tan suave como el hierro, con luz en la oscuridad y oscuridad en la luz. Xia Qin Zha Rizha Sha es un bigote de acero negro, como una aguja de acero o un alambre de hierro. Con un casco de hierro, dos dragones compiten por tesoros, Zhu Ying flota, se incrusta una cubierta de paraguas de nube de ocho tesoros y una corola se convierte en una nube. Viste una cota de malla con grandes hojas y mechones, forrada con una bata de jabón. Con botas de combate de piel de tigre, bajándose de un caballo de guerra, una bestia de humo a miles de kilómetros de distancia, sosteniendo la lanza de serpiente de Zhang Ba en la mano. Justo en el puente, rechinando los dientes y golpeándose el pecho y los pies con ira. Maldita sea, Cao Cao creyó los hechos, ¡ja! Hoy, usted, Maestro Zhang, está aquí, puede atacar, puede retirarse, puede luchar, puede luchar. Si no atacas, no peleas, si no avanzas, no retrocedes, si no peleas, eres una persona común y corriente. Con un grito, Cao Bing se asustó. Sólo grita dos veces y cruza el río. Grita tres veces para ahuyentar al puente Dangyang. Las generaciones posteriores tienen poemas sobre cantar al cielo, rescatar a Zhao Yun frente al puente Changban y ahuyentar al ejército de un millón de Cao Cao. Su apellido es Zhang y ha sido arrogante durante generaciones. Hombre imprudente, Zhang Fei, ¿estás participando?

b: No hables de Zhang Fei. Ni siquiera puedo compararme con el café.

Dime, ¿a qué te refieres con la lluvia golpeando la playa?

b: ¿Por qué aún recuerdas esta historia?

Respuesta: No puedo terminarlo.

b: Llevas mucho tiempo diciendo esto. Si no dices nada, finge que yo no dije nada.

R: Olvídalo, olvídalo, no lo comas.

B: Escucha.

Te he oído cantar.

Mira.

Te veo practicando.

Vaya, son seis puntos.

Guau.

Respuesta: Bebe~, puedes traer sopa.

B: No, no.

R: ¿No puedes venir?

Olvídalo.

Respuesta: El ajo es picante, así que come puerros.

Dije que lo olvidaría.

Respuesta: Olvídalo. Eres un mono.

Me siento incómodo.

Respuesta: No puedes dejar que un médico te trate.

B: Soy joven.

Respuesta: No te intimidé.

B: Soy joven.

R: Aún no es luna llena.

Ah, yo.