Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Reflexiones tras la lectura de “Ideal y Vida (Extracto) Schiller” |

Reflexiones tras la lectura de “Ideal y Vida (Extracto) Schiller” |

El dios feliz está en el monte Olimpo,

La vida es como una brisa,

Eternamente clara, clara como un espejo y estable.

Aunque el sol y la luna pasen y el mundo humano cambie,

Sus jóvenes y hermosas rosas florecen,

Pero ellas Están en eterna calamidad. No hay cambios.

En cuanto al placer sensorial y la paz espiritual,

El mundo todavía está preocupado y no sabe si elegir.

Pero en la frente del Dios sublime,

Pero brilla con el brillo de la armonía.

Si quieres ser como los dioses en la tierra,

sé liberado en el Hades,

¡No arranques del jardín de la muerte!

La apariencia puede ser agradable a la vista,

Los placeres impermanentes que se disfrutan son de corta duración,

Las pasiones pronto escapan y desaparecen.

El Río Estigia dio nueve vueltas, pero no pudo detenerlo

La hija de la Diosa del Grano regresó al mundo del sol

Tomó; la fruta, para que nunca pudiera cortarla

p>

Su relación con el inframundo.

Aquellos dioses que tejen el hilo negro del destino,

sólo pueden controlar nuestros cuerpos físicos

Sin embargo, los felices compañeros naturales - los arquetipos,

No afectado por ningún poder del tiempo,

Estar entre los dioses, como un dios,

Libre en el brillante país de las maravillas del espacio.

Si quieres volar alto con sus alas,

debes deshacerte de las penas del mundo,

escapar de la estrecha y lúgubre vida real. ,

¡Entra en ese reino ideal!

La forma humana permanece allí,

libre de toda mancha terrenal,

brillando con la luz radiante de la perfecta juventud,

Como los fantasmas en el mundo flotante, silenciosos,

Paseando tranquilamente junto al río del odio en el Hades,

Como el inmortal que desciende del cielo,

En lugar de entrar en el desolado sarcófago,

Sino permanecer erguido y elegante en el paraíso,

Mientras la escala de la lucha humana sigue oscilando,

La victoria ya ha llegado. apareció allí.

…………

Si cargas con la triste debilidad de la humanidad,

ponte frente a la gran ley,

Si pecado Frente a las leyes divinas,

tu moralidad se volverá sombría debido a la luz de la verdad

Comparando las acciones con los ideales

perderá el coraje. de vergüenza en su rostro.

Si algún creador no alcanza este objetivo,

Por encima de este abismo extremadamente aterrador,

No hay barco que pasar, ni puente que construir,

p >

No hay lugar donde fondear.

Sin embargo, si puedes trascender las limitaciones de los sentidos,

escapar a la tierra de la libertad de pensamiento,

el terrorífico fantasma desaparecerá en lo invisible. ,

El abismo eterno convertirá el peligro en seguridad;

Si puedes adoptar la voluntad de Dios como tu voluntad,

Dios abandonará el trono del universo y bajar.

El duro yugo de la ley es sólo una esclavitud

La naturaleza esclava que desafía la ley

Con el fin de la resistencia humana,

La majestad de Dios también se desvanecerá.

Cuando el sufrimiento humano te rodee,

Cuando Laocoonte resista a la serpiente,

Soporte el dolor indescriptible,

Que los humanos se levanten y ¡resistir! ¡Que sus lamentos

lleguen hasta lo alto del cielo,

hagan pedazos vuestros corazones emocionales!

Deja que triunfe el grito de la naturaleza,

Deja que las mejillas de la alegría se pongan azules,

Deja que la energía inmortal que llevas dentro

Por fin ¡No hay rival para la simpatía divina!

Sin embargo, en ese reino ideal abierto,

donde vive el prototipo puro,

el viento aullante ya no se escucha.

Aquí no hay dolor que lastime el alma,

Aquí no hay lágrimas de angustia,

Aquí sólo queda la valiente autodefensa de el espíritu.

Aquí, el cielo tranquilo y despejado es muy hermoso,

brillando a través del triste velo negro,

como la brillante iridiscencia de la diosa Hauni

Reflejado en las gotas de agua de las nubes de lluvia.

Érase una vez, Hércules sucumbió a la esclavitud,

El duro camino de la historia y la vida,

Libró interminables batallas,

Una vez luchó contra una serpiente de agua, abrazó a un león,

Para rescatar a su amigo del inframundo,

rápidamente abordó un pequeño bote para transportar fantasmas.

La diosa que se negó a darse por vencida probó todos sus trucos,

dejó caer todas las cargas del mundo, todas las dificultades,

sobre los hombros de los enemigos. que estuvieron dispuestos a soportarlos,

p>

Hasta el final de su carrera -

Hasta este dios que se quita las ropas del mundo flotante,

trasciende el cuerpo humano en las llamas,

convierte el espacio en espacio Respira el aire fresco.

Estaba encantado con este nuevo ascenso,

dejando que las pesadas sombras oníricas de la vida terrena

siguieran cayendo, cayendo, cayendo.

La armoniosa voz del Olimpo

Bienvenidos los santos extraordinarios a ascender al cielo y regresar a su trono,

La diosa de las mejillas rojas como rosas

p >

Yanran le ofreció una copa de vino.

(Traducido por Qian Chunqi)

Apreciación

Alemania es un país de poetas y filósofos, y Schiller es una de sus figuras representativas. Muchos de sus pensamientos parten de conceptos abstractos y oscilan entre la poesía y la filosofía. "Ideal and Life" es un famoso poema filosófico de Schiller. En este poema, Schiller interpreta la propuesta filosófica de "Ideal and Life" con su punto de vista estético.

Schiller admiraba la "noble sencillez y la tranquila grandeza" del espíritu literario y artístico griego, y lo consideraba como el ideal que debía perseguir la literatura nacional alemana. Al mismo tiempo, la "vida" a la que se refiere es amplia e incluye el mundo perceptivo. En el poema "Ideal y vida", Schiller elogia la paz, la belleza y la felicidad del reino ideal, pero también cree que debe lograrse mediante esfuerzos continuos, lucha constante, experimentando todo tipo de penurias en la vida y superando diversas dificultades. y obstáculos.

La concepción y maquetación de este poema son únicas y originales. Todo el poema está dividido en quince secciones (aquí se seleccionan las secciones primera a cuarta y las secciones décima a decimoquinta. En la primera y la última sección, el poeta nos describe una imagen del país de las hadas donde viven los dioses). mundo. En estas dos secciones también se mencionan las palabras "Olimpo", "dios", "rosa" y "armonía". Entre ellas, "Olimpo" es la cadena montañosa donde se encuentra el dios griego del cielo, y la palabra "rosa". "Se puede leer en muchos de los poemas de Schiller y representa un hermoso significado. La vida armoniosa y hermosa de los dioses griegos en el Monte Olimpo es la vida ideal en la mente del poeta. Todo el poema resuena de principio a fin, formando una estructura de circuito cerrado, con los ideales del poeta atravesándolo.

En la segunda y penúltima estrofa, el poeta dirige su escritura del cielo al Hades. Entre ellos, la alusión a "la hija de la diosa del grano" en la segunda estrofa es que Perséfone, la hija de la diosa del grano Deméter, fue secuestrada por Hades. Después de enterarse de ello, Zeus le ordenó que la liberara. Pero Plutón la engañó para que comiera una semilla de granada, por lo que no pudo regresar completamente a la tierra y tuvo que regresar al Hades durante medio año cada año.

En la penúltima estrofa, "Heracles" es el héroe más famoso de las leyendas griegas y romanas, el hijo de Zeus y Alcmena. Por eso, la esposa de Zeus (la "diosa" en esta sección) lo odiaba mucho y lo perseguía. Mató a su esposa e hijos cuando se volvió loco y fue castigado como esclavo de Eurysthus. Tuvo que completar doce tareas difíciles, entre ellas matar al león de Nemea y a la serpiente de agua de nueve cabezas Hidra. Si la primera y la última estrofa tratan de cosas "bellas" como la belleza, la sublimidad y la armonía, entonces en estas dos estrofas el poeta utiliza técnicas contrastantes para escribir sobre cosas "feas" como la tristeza y la tentación del Hades, así como deseo y celos, venganza y otras debilidades humanas, con fuertes colores contrastantes. Aquí el poeta también cita al gran héroe Hércules de la mitología griega, que completó doce tareas aventureras, como ejemplo para ilustrar que los giros del destino eran irresistibles y obligaron a Hércules a llevar cargas pesadas y soportar dificultades. Esto también fue una reflexión sobre el sufrimiento en ese momento. tiempo.

Después de “atravesar” el cielo y el Hades, vemos el estado ideal en la tercera y penúltima estrofa. "La diosa que teje el hilo negro del destino" es la diosa del destino. El poeta cree que el destino "sólo puede controlar nuestro cuerpo físico", y con ideales, podemos "no ser afectados por el poder de ningún tiempo" y vagar en el espacio como dioses. En la mente del poeta, el ideal es la "valiente defensa del espíritu" y la única forma de luchar contra la dolorosa realidad. Comparó la realidad con un "velo negro triste" y los ideales con un "arco iris", dando a la realidad y los ideales dos colores con fuertes efectos contrastantes, y elogiando y elogiando los ideales a través de metáforas, contrastes, personificaciones y otras técnicas. Esto también refleja el pensamiento estético de Schiller. El ideal es verdaderamente bello, y es precisamente porque a través de la belleza las personas pueden avanzar hacia la libertad.

Sin embargo, alcanzar el estado ideal también requiere un camino difícil. Desde la cuarta a la duodécima estrofa, el poeta escribe sobre el viaje hacia el estado ideal. Aunque el reino ideal es tan hermoso y deseable, todavía requiere mucho trabajo duro y superar diversas dificultades y obstáculos antes de que finalmente podamos alcanzarlo. Entre ellos, no sólo tenemos que luchar contra el entorno real externo, sino también contra las debilidades humanas del yo interior. El poeta nos dice que no importa en la vida, en el campo de batalla o en la investigación creativa, sólo albergando siempre el ideal de la belleza en nuestros corazones podemos ver la esperanza; sólo con valentía podemos conquistar el destino; sólo mediante el trabajo duro podemos explorar; la verdad; en cuanto a las debilidades de la naturaleza humana y al sufrimiento humano, sólo "trascendiendo las limitaciones de los sentidos", venciéndonos a nosotros mismos y levantándonos a luchar podemos convertir el peligro en seguridad y obtener la victoria. La sección 12 cita el ejemplo de "Laocoonte resistiendo a la serpiente". Laocoonte, un sacerdote del dios Apolo, fue castigado por recordar a los troyanos que no cayeran en el truco del caballo de Troya. Él y sus dos hijos fueron enroscados por la serpiente. Laocoonte es un héroe que está dispuesto a soportar el dolor y sacrificarse por la felicidad de la mayoría. Su dolor no sólo tiene un valor estético, sino que también es impresionante en su exploración de las oscuras profundidades de la historia.

Schiller sostenía un elevado ideal de perfecta armonía. En "Ideal and Life", consuela a las personas tristes para que descansen en el reino ideal de la belleza, encuentren metas, ganen fuerza y ​​realicen sus ideales. En este poema, Schiller también promovió la idea de utilizar la estética para educar a la gente. Según la filosofía del poeta, la belleza puede mejorar la moral humana y la "belleza" existe en el ideal del poeta.

(Yang Haiying)