Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Qué poemas antiguos hay para que los estudiantes de primero a sexto grado aprendan cómo extrañan su ciudad natal?

¿Qué poemas antiguos hay para que los estudiantes de primero a sexto grado aprendan cómo extrañan su ciudad natal?

1. "Reflexiones sobre una noche tranquila"

Autor: Li Bai de la dinastía Tang

Texto original

El. La luz de la luna brilla frente a la cama y se sospecha que está en el suelo helado.

Mira hacia la luna brillante y baja la cabeza para pensar en tu ciudad natal.

2. Traducción

La brillante luz de la luna brilla sobre el papel de la ventana, como si hubiera una capa de escarcha en el suelo. No pude evitar levantar la cabeza y mirar la luna brillante en el cielo fuera de la ventana ese día. No pude evitar bajar la cabeza y pensar en mi ciudad natal lejana.

2. "Recordando a mi hermano en una noche de luna"

Autor: Du Fu de la dinastía Tang

Texto original

Tambores de guardia para impedir el paso de la gente, El sonido de los gansos salvajes en otoño.

Esta noche el rocío es blanco y la luna brilla en mi ciudad natal.

Mis hermanos están todos dispersos y no tengo familia a quien preguntar sobre la vida o la muerte.

La carta enviada no fue entregada, pero las tropas no se detuvieron.

2. Traducción

El sonido de los tambores que prohibían el paso sonó desde la guarnición, y el grito de los gansos solitarios llegó desde la frontera otoñal.

Hoy es el Festival White Dew. Extraño aún más a mi familia y todavía siento que la luna en mi ciudad natal es más brillante.

Aunque hay hermanos, todos están separados y van a lugares separados, y no hay noticias de ellos.

No sé a dónde enviar cartas para preguntar, porque el mundo todavía está en guerra y no puede estar en paz.

3. "Spring Hope"

Autor: Du Fu de la dinastía Tang

1 Texto original

El país está roto. por montañas y ríos, y la ciudad está llena de una profunda vegetación primaveral.

Las flores de mi corazón me conmueven hasta las lágrimas y me asusta el odio de los demás pájaros.

La guerra dura tres meses y una carta enviada desde casa vale diez mil monedas de oro.

Los rasguños de la cabeza blanca son más cortos y la lujuria es abrumadora.

2. Traducción

Después de la caída del país, sólo quedaron las montañas y los ríos, y las zonas urbanas en primavera quedaron cubiertas de maleza.

Triste y triste, derramo lágrimas al ver florecer las flores. Cuando dejo a mi familia, el canto de los pájaros hace palpitar mi corazón.

Las llamas de la guerra no han cesado en marzo, y las cartas familiares son preciosas y valen decenas de miles de dólares.

Cuando estás deprimido y molesto, simplemente te rascas la cabeza, lo que hace que tu cabello blanco se vuelva escaso y no puedas insertarlo en las horquillas.

4. "Pensamientos de Otoño"

Autor: Zhang Ji de la Dinastía Tang

1. Texto original

Ver el viento de otoño. En la ciudad de Luoyang, quiero ser escritor. El libro está lleno de significado.

Me temo que no puedo decirlo todo rápidamente y los viajeros tienen que volver a abrirlo antes de partir.

2. Traducción

Al vivir en la ciudad de Luoyang, el viento otoñal hace que la gente te extrañe. Quiero escribir una carta a casa, pero mis pensamientos se vuelven locos y tengo prisa. ¿Cómo puedo escribirla con emoción? El mensajero estaba a punto de seguir su camino, pero yo lo detuve nuevamente. Abra el sobre y mire con atención para ver si falta algo.

5. "El pescador orgulloso·Pensamientos de otoño"

Autor: Fan Zhongyan de la dinastía Song

Texto original

El paisaje en otoño es diferente bajo la fortaleza. Los gansos de Hengyang se quedaron sin prestar atención. Los sonidos resonaron por todos lados. A miles de kilómetros de distancia, el largo humo se pone y el sol se pone, ciudad solitaria cerrada.

Una copa de vino sucio puede conducir a una casa a miles de kilómetros de distancia, pero Yan Ran no tiene planes de regresar a casa. Qiang Guan está cubierto de escarcha por todo el suelo. Cuando un hombre no duerme, el cabello del general se vuelve gris y su marido llora.

2. Traducción

Al ver que el otoño está aquí, el paisaje de la fortaleza de la frontera noroeste es naturalmente muy diferente al del sur del río Yangtze. Los gansos salvajes volaron de regreso a Hengyang en el sur, sin ninguna intención de detenerse. Esta situación no puede evitar despertar la nostalgia de los guardias fronterizos.

Al anochecer, sonó la bocina militar y también se alzaron las voces de los alrededores. Hay montañas y montañas, el anochecer es intenso, el sol se pone en las montañas y la solitaria puerta de la ciudad está bien cerrada.

Beber una copa de vino turbio me hace pensar en mis familiares a miles de kilómetros de distancia. Sin embargo, en la actualidad, los problemas extranjeros no han terminado y no se logrará el éxito hasta que se logre el éxito, entonces, ¿cómo podemos rendirnos a mitad de camino? El largo sonido de la flauta Qiang llegó desde la distancia. El clima era frío y el campamento militar ya estaba cubierto de escarcha.

Es tarde en la noche y todavía no puedo dormir tranquilo. Mi barba y mi cabello se han vuelto blancos para planificar la estrategia militar. Los guardias fronterizos extrañaron a sus seres queridos y durante mucho tiempo no pudieron dormir. Derramaron lágrimas muchas veces en sueños.