Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Lista de lecturas obligatorias para chino de primer grado

Lista de lecturas obligatorias para chino de primer grado

1. David va a la escuela [EE.UU.] David Shannon/Twain; Yu Zhiying/Traducción; Hebei Education Press

2 "Buenas y malas noticias" [EE.UU.] Jeff Michael/Twain; ; Editorial de Arte y Literatura de Jiangsu

3. "Adivina cuánto te amo" [Irlanda] Sam McBratney/Texto [inglés] Anita Grand /Imagen Mei Zihan/Traducción; p>

4 Feliz cumpleaños, Luna [Belleza] Frank Asch/Editor; Gao Mingmei/Translation Tomorrow Publishing House

5. Diario de una lombriz de tierra [EE.UU.] Doreen Cronin/Texto, [EE.UU. ] Harry Bliss/Ilustraciones; Chen Hongshu/Traducción; Editorial Tomorrow

6 "Snowy Day" [EE.UU.] Silla Jack Keats/Editor Departamento editorial Shangyi/Traductor; p>7. "One Inch Bug" [Estados Unidos] Leo Leoni/Editor; Yang Maoxiu/ Traducido; Tomorrow Publishing House

8.

9. "El sabor de la luna" [Suiza] Michael Grenier Ci/; Yiran, Peng Yi/traducción; Editorial del siglo XXI

10. Japonés] Gomi Taro/; Wang Yuting/traducción; Editorial Infantil Jiangsu

11. [Japonés] Shigeru Tamura/Twain/Traducción; 12. "Túnel de la montaña Mianbei" [japonés] Nasu/Texto, [Japón] Nagano Eiko/Imagen; Zhou/Traducción; Editorial del siglo XXI

13 "Rainbow Flower" [Polonia] Michael. Greniec/Imagen original, [Japón] Hoshino Ayako/ Texto; Pope Lan/Traducción; Editorial del siglo XXI

14. Pequeños pasos [inglés] Simon James/Twain;

15. Un beso en el bolsillo [inglés] Angela McAllister/Texto, [inglés] Sue Hellald/Foto; Qi Yangping/Traducción; Editorial del Pueblo de Guizhou

16. "El Ratoncito que quiere comerse una manzana" [japonés] Takeo Nakae/Texto, [Japón] Noriko Ueno/Ilustraciones; Zhao Jing, Wen Jizhi/Traducción; Nanhai Publishing House

17. Awen The Little Blanket [ Estados Unidos] Kevin Henkes/Twain; Fang Suzhen/Translation; Hebei Education Press

18. Olivia [Estados Unidos] Ian Faulkner/Twain; "Little Snake Walks" [japonés] Yi Dongkuan/Twain; Education Press

21. Lo que se esconde debajo del sofá [inglés] Margaret May/texto [Reino Unido] Polly Dunbar/Imagen; Ma Shuoya/Traducción de Hubei Fine Arts Publishing House

22. "Ovejas con personalidad" [Alemania] Daniela Chudchin Sk/Twain; Wang Xing/Traducción; Editorial de Bellas Artes de Hubei

23. El árbol de Navidad del Sr. William [estadounidense] Robert Barry/Twain; /Traducción; Editorial de Bellas Artes de Hubei

24. "Guli y Gula" [japonés] Mie Nakagawa / Texto, [japonés] Yuriko Yamazaka / Imágenes Ying Ji / Traducción;

25. El regalo de Ivy [Australia] Fu Leah Blackwood/Twain; Lin Xin/Traducido; Hubei Children's Publishing House

26 "City Mouse and Country Mouse" [inglés] Benedict Zivaz/Twain. ; Liu Haiying/ Traducido; Editorial Infantil de Hubei

27. "Una anciana se tragó una mosca" [EE.UU.] Tabek/Editor Yang Peng/Traducido; " "Nunca comeré tomates" [inglés] Lauren Child/Editora; Feng Ke/Traducción; Editorial Li Jie

29. "Un jardín de verduras se vuelve fino" es una adaptación de una canción infantil del norte. , escrito por Zhou Xiang; Editorial Tomorrow

30. "El ratón se casa con una novia" Zhang Lingling/Texto, Liu/Ilustraciones del siglo XXI