Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Apreciación de la traducción de los poemas de "Shui Diao Ge Tou·Nine Days in Yanshan" (Fan Chengda)

Apreciación de la traducción de los poemas de "Shui Diao Ge Tou·Nine Days in Yanshan" (Fan Chengda)

Shui Tiao Ge Tou·Nueve días en Yanshan

Fan Chengda

Serie: Song Ci seleccionada - Trescientas canciones clásicas Ci

Shui Tiao Ge Tou · Compuesta en nueve días en la montaña Yanshan

Los enviados de la dinastía Han desde miles de kilómetros de distancia brillan en el claro otoño en festivales dobles. Viajando por toda la antigua capital, llamando a Yu para que ayudara a Huangliu en medio de la noche. Hay pocas moreras en el noroeste y un sinfín de árboles de color púrpura y verde en Taihang, que se acompañan entre sí a través de la zanja. A finales de año, los visitantes suelen enfermarse y el viento y el rocío son fríos.

Para Chongjiu, debes estar borracho y no preocuparte. Las flores amarillas son para mí y no les importa la escarcha en las sienes con una sonrisa. Hay un libro del cielo en la manga y hay cientos de ríos en los ojos. Después de cantar, esta vida flotará. Sólo la carta segura siguió a Yan a Nanzhou.