Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Cuáles son el texto completo y las traducciones de Lushan Waterfall?

¿Cuáles son el texto completo y las traducciones de Lushan Waterfall?

Texto completo de la cascada Lushan:

Cascada Wang Lushan

Dinastía Tang: Li Bai

La niebla púrpura está iluminada por el sol y la cascada cuelga al frente de la montaña.

El alto acantilado parece tener miles de pies de altura, lo que hace que la gente sienta como si la Vía Láctea cayera del cielo a la tierra. ?

Traducción:

El pico Xianglu produce una niebla púrpura bajo la luz del sol. Desde la distancia, una cascada parece seda blanca colgando frente a la montaña.

Parece haber una cascada de miles de pies de altura en el alto acantilado, lo que hace que la gente piense que la Vía Láctea ha caído del cielo al suelo.

Apreciación de la cascada Wang Lushan;

Este es un poema paisajístico escrito por el poeta Li Bai cuando vivía recluido en Lushan cuando tenía unos cincuenta años. Este poema describe vívidamente el magnífico paisaje de la cascada Lushan y refleja el amor infinito del poeta por los grandes ríos y montañas de la patria. La primera frase "El sol brilla sobre el incensario y produce humo púrpura". "Xianglu" se refiere al pico Xianglu en la montaña Lushan. Este pico está ubicado en el noroeste de la montaña Lushan. Tiene forma puntiaguda y redonda, como un quemador de incienso. Debido a la cascada, el vapor de agua es transpiración y, bajo la brillante luz del sol, parece que hay un quemador de incienso sobre el cielo, con humo púrpura elevándose lentamente. La palabra "生" describe vívidamente la escena de humo y nubes ascendentes. Esta frase crea un fondo majestuoso para la cascada y también añade atmósfera a la descripción directa de la cascada que se encuentra a continuación.

Antecedentes creativos:

Se cree generalmente que estos dos poemas fueron escritos por Li Bai cuando visitó el monte Lu por primera vez de camino a Jinling alrededor del año 725 d.C. (el decimotercer año del emperador Xuanzong de la dinastía Tang). El profesor Wu Xiaoru cree que los dos poemas de Li Bai son de diferentes géneros y parcialmente repetidos en contenido, por lo que no fueron escritos de una sola vez. El Sr. Zhan Ai cree que los primeros cinco poemas antiguos fueron escritos antes de que Li Bai ingresara a Chang'an (período Kaiyuan) basándose en el poema de Ren Hua "Palabras varias para Li Bai" entre los poemas de Li Bai. Algunas personas también creen que el segundo poema Qijue fue escrito entre el verano y el otoño, cuando Li Bai llegó a Lushan en el año 756 d.C. (el decimoquinto año de Tianbao, Xuanzong de la dinastía Tang). ?

Autor:

Li Bai (701-762), también conocido como Taibai, fue un poeta romántico de la dinastía Tang y fue aclamado como el "Inmortal de la poesía" por generaciones posteriores. . Su hogar ancestral es Jicheng (por probar) en Longxi, y nació en la ciudad de Suiye en las regiones occidentales. Cuando tenía 4 años, se mudó con su padre a la ciudad de Mianzhou, provincia de Jiannan. Li Bai tiene más de mil poemas, entre los que "La colección de Li Taibai" se ha transmitido de generación en generación. Murió en 762 a la edad de 61 años.