Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Un pareado despierta los años y calienta el tiempo

Un pareado despierta los años y calienta el tiempo

Entre las montañas al oeste del Lago del Oeste en Hangzhou, hay un pequeño pueblo llamado Longjing Village. En las montañas circundantes se produce el famoso té Longjing. El pequeño pueblo, rodeado de altas montañas y nubes brumosas en las montañas, es un buen lugar para tomar el té. "Los bebedores de té son los mejores árboles del sur". A la gente de todo el mundo le encanta el té y pueden saborear todo tipo de sabores del mundo a partir de una simple hoja verde. Los arroyos de la montaña se juntan, formando el hermoso paisaje de "nueve arroyos que bajan de la montaña". Se dice que los arroyos de nueve muelles de montaña se fusionaron en Jiuxi, y los arroyos que se originaban en la aldea de Longjing y serpenteaban a través de las montañas y los bosques se fusionaron en dieciocho arroyos, por lo que había nueve arroyos y dieciocho arroyos. El arroyo sigue el flujo de la montaña y el camino sigue el arroyo Caminando en el agua, caminando sobre rocas, los senderos salvajes son tranquilos y silenciosos, definitivamente no son un reino mundano. Hay un poema sobre Yu Quyuan en la dinastía Qing: "Hay montañas superpuestas, caminos sinuosos, manantiales tintineantes de dong dong dong y árboles altos y bajos. Estos son los Dieciocho Arroyos de Jiuxi, que es a la vez una ciudad de té y una ciudad". lugar escénico.

Hay un pabellón en el arroyo llamado "Pabellón Lin Hai". Un verso está tallado en el pilar de piedra:

Es mejor quedarse un rato y tomar un poco de té de Zhaozhou. ;

Es hora de volver a casa más tarde. Intentemos llegar a las flores en la misma canción.

Los turistas pueden apreciar más el hermoso paisaje aquí, pero ignoran un pareado, pero es este pareado el que hace que este lugar tranquilo sea más zen y afectuoso.

Hay una historia en el Volumen 4 de "Wudeng Huiyuan":

El Maestro Zen Chen le preguntó a un nuevo monje: "¿Has estado aquí antes?"

El monje respondió: "He estado aquí".

Congjian dijo: "Vamos a tomar el té".

Congjian preguntó a otro monje: "He estado aquí. "?"

La respuesta fue: "Nunca he estado allí".

Cong Zhen dijo: "Vamos a tomar el té".

Después, el dueño del hospital preguntó. Nian preguntó: "¿Por qué dices que vas a tomar té cuando has estado allí y por qué dices que vas a tomar té cuando nunca has estado allí?" Después de escuchar esto, Cong Nian gritó: "¡Maestro!"

Cong Nian El maestro respondió y Cong Zhen dijo: "Vamos a tomar el té".

Cong Zhen se convirtió en monje cuando era joven. edad y aprendió el Dharma del Maestro Zen Nanquan Puyuan. Más tarde vivió en el Templo Guanyin en Zhaozhou y predicó el Dharma Zen. El "aquí" al que se refiere no se refiere al monasterio zen donde se encuentra, sino a un estado de iluminación. Dio la misma respuesta tanto a las personas "iluminadas" como a las "no iluminadas": "Vamos a tomar el té", lo que mostró su estado supremo de dejar de lado el apego y ser tan igual como el agua.

El mundo es complicado, con altibajos, y debes mirar la tierra con un corazón normal, no apegarte demasiado a las cosas ajenas a ti, dejar pasar el mundo y simplemente "tener". té."

Y "las flores que florecen en la calle" es el cariño humano más cálido.

El rey Qian Liu de Wuyue vio los sauces rosados ​​y los sauces rosados ​​al pie de la Montaña Fénix, y las coloridas flores. Extrañó a la princesa que regresaba a casa para visitar a sus familiares, por lo que le envió una carta. : "Las flores en el camino están floreciendo, así que puedes regresar a casa lentamente". El significado es que las flores en el campo están floreciendo y puedes regresar lentamente mientras admiras las flores, o las flores en el camino están floreciendo. y puedo esperar a que vuelvas poco a poco. La implicación es obvia, la primavera está aquí, ¿por qué no has regresado todavía? La ternura y el afecto se esconden en unas pocas palabras. El sentimiento es fuerte y las palabras simples, lo que hizo que la concubina Wu derramara dos líneas de lágrimas de inmediato. Más tarde, los aldeanos compilaron "Flores en Moshang" y la cantaron entre la gente.

Cuando Su Dongpo juzgaba a Hangzhou, también escribió tres poemas "Flores en Moshang" para expresar sus condolencias por el ascenso y la caída de Wu y Yue.

(1)

Las flores en la calle están floreciendo y las mariposas vuelan, y el país todavía es diferente al pasado.

Los supervivientes envejecieron varias veces y las niñas errantes regresaron lentamente a casa cantando largas canciones.

(2)

Hay innumerables flores floreciendo en la montaña Moshang y los transeúntes compiten por ver venir el carro verde.

Si quieres quedarte de manera digna, también puedes enseñar y regresar lentamente.

(3)

La hierba rica apareció en la cabeza mientras estaba vivo, y las flores florecieron en las calles románticas después de la muerte.

He ido a Lu como Lord Chichi, pero todavía le enseño a mi concubina a regresar a casa lentamente.

Más tarde, el alumno de Su Dongpo, Chao Buzhi, volvió a encontrarse con San Mo Shang Hua:

Primero

El rey Jing regresó de su sueño en primavera, y Mo Shang Hua Fly con el anochecer y la lluvia.

Pero la gente en el bote en el río no lo sabía, y Du Qiuhong rompió a llorar sobre Luo Yi.

Segundo

La mitad de las torres de la ciudad de Gui'an estaban llenas de fragancia y polvo.

No puedo ver a la chica del carro verde en ese momento. Ahora las flores están floreciendo nuevamente en la calle.

Tercero

Llega una carta con una nota bárbara de mica, y la bella dama mira las flores en la calle.

El viaje de mi concubina no es tan fuerte como el viento del este, y las flores deben florecer lentamente para poder pagar la noticia.

El romance del año se ha ido con el viento, quedando sólo estas preciosas leyendas y poemas. El té de Zhaozhou ya no está disponible para beber y los pasos se apresuran frente a las flores en la calle. Afortunadamente, todavía hay un lugar tranquilo en mi corazón que puede acomodar estos diversos gustos del mundo.