El texto original de "El libro de la esposa" y sus anotaciones
¡Quiero usar este libro para decirte adiós! Cuando escribí este libro, todavía estaba solo en este mundo; cuando lo leíste, me había convertido en un fantasma en el inframundo. Escribí este libro con lágrimas, pluma y tinta, así que no podía parar, tenía miedo de que no entendieras mis intenciones y dijeras que moriría sin ti, diciendo que no sabía que tú no querías. que muriera, así que cargué con tu dolor.
Te amo, te amo tanto que me atrevo a morir. Desde que te conocí, siempre les he deseado lo mejor a todos los amantes del mundo, sin embargo, hay nubes rojas por todas partes y las calles están llenas de lobos y perros; ¿Cuántos pueden ganar? Sima Qing, no puedo aprender mucho. Como dice el refrán: Una persona benevolente "es viejo a su manera, y viejo a su manera; joven y joven, y joven".
Te amo y ayudo al mundo entero a amar lo que ama. , así que me atrevo a comparar Tú mueres primero, no me importas. Te preocupas por mi corazón y cuando lloras, te preocupas por la gente del mundo. Deberías estar dispuesto a sacrificar mi bienestar y el tuyo por la felicidad de la gente del mundo. ¡No estés triste!
Notas:
Yiying Qingqing: Yiying, el nombre de la esposa del autor. Qingqing es un apodo entre marido y mujer en los viejos tiempos. Los maridos lo usaban a menudo para llamar a sus esposas.
Jing Shu: Termina de escribir esta carta.
Intención: Corazón.
Para: extremadamente, la mayoría.
Traducción vernácula:
Amo a mi esposa tanto como ella lo dice: ¡ahora uso esta carta para despedirte para siempre! Cuando escribo esta carta, todavía estoy solo en este mundo; cuando lees esta carta, me he convertido en un fantasma en el inframundo.
Mientras escribía esta carta, las lágrimas cayeron junto con la pluma y la tinta. Quería dejar el bolígrafo antes de poder terminar la carta, pero tenía miedo de que no entendieras mis dificultades, diciendo que tenía el corazón para abandonarte a morir, diciendo que no sabía que tú no. No quiero que muera, así que te dije estas palabras a pesar de mi dolor.
Te quiero mucho, pero el pensamiento de amarte me hace morir valientemente. Desde que te conocí, siempre he esperado que todos los amantes del mundo eventualmente se casen, sin embargo, hay nubes de sangre por todas partes y las calles están llenas de lobos y perros feroces; ¿Cuántos pueden estar satisfechos? Sima Jiangzhou se compadeció de la difícil situación de Pipa Girl y derramó lágrimas. No puedo imitar a los santos con alto nivel ideológico y olvidar mis propios sentimientos.
Como dice el viejo refrán, las personas solidarias "respetan a sus propios mayores, impulsándolos así a respetar a los mayores de otras personas, y aman a sus propios hijos, impulsándolos así a amar a los hijos de otras personas". Amplié mi amor por ti y ayudo a personas de todo el mundo a amar a sus seres queridos, por eso me atrevo a morir ante ti y me atrevo a ignorarte.
Puedes entender cómo me siento. Después de llorar, también consideras a las personas del mundo como las personas que extrañas. También deberías estar dispuesto a sacrificar mi bienestar y el tuyo para buscar la felicidad permanente para la gente del mundo. ¡No estés triste!
Fuente: "Una carta a mi esposa" escrita por Lin Juemin, un mártir revolucionario de finales de la dinastía Qing.
Datos ampliados:
Antecedentes creativos:
En 1911, Lin Juemin fue enviado de regreso a Fujian por la 14.ª rama del Tongmenghui para contactar a los revolucionarios y levantar Los fondos y el reclutamiento de personal fueron a Guangzhou para participar en el levantamiento. Se despidió de su familia a regañadientes y dirigió al primer grupo de mártires a abordar el barco desde el puerto de Mawei hacia Hong Kong. Tres días antes del Levantamiento de Guangzhou (también conocido como Levantamiento de Huanghuagang), el 24 de abril, Lin Juemin y sus camaradas pasaron la noche en el Edificio Riverside en Hong Kong.
Después de que sus compañeros se durmieron, pensó en su frágil esposa y su pequeño hijo. Aunque su matrimonio con su esposa fue arreglado por sus padres, su relación fue profunda y armoniosa. Lin Juemin le escribió esta última carta a su esposa Chen Yiying sobre una toalla blanca.
Mientras escribía "El libro de la esposa", Lin Juemin también escribió una carta de menos de 40 palabras a su padre, el Sr. Lin Xiaoying. Después del fracaso del levantamiento, alguien escribió en secreto estas dos cartas en medio de la noche. Esta no es una carta ordinaria a casa. Como dijo el Sr. Lu Xun: "La crueldad no necesariamente convierte a un verdadero héroe". Los soldados heroicos y las personas con ideales elevados son todos seres humanos y todos tienen un rico mundo emocional.
Lin Juemin tenía casi veinticinco años cuando escribió esta carta. En mi mejor momento, murmuré contra mi toalla, simplemente estaba inmerso en el amor. Toda la carta comienza con "Reflejar los propios sentimientos como un encuentro" y habla del corazón en torno a una palabra de carne y hueso "amor". "Llame" y ponga el bolígrafo sobre el papel.
"Te amo mucho", "Te amo mucho", "Realmente no puedo olvidarte" y "Este libro fue escrito con lágrimas y pluma y tinta" están llenos de emociones. , impactando los corazones de los lectores. Estaban amontonadas en la puerta de la casa de Lin Juemin. La familia encontró estas dos cartas a la mañana siguiente.