Traducción y anotaciones de "Luo Shen Fu"
Este poema "Oda a la Diosa de Luo" ficcionaliza el encuentro del autor con la Diosa de Luo y su anhelo y amor mutuo. La imagen de la Diosa de Luo es extremadamente hermosa, y el amor entre ellos. El hombre y Dios es vago y borroso, pero no se pueden combinar debido a los diferentes caminos del hombre y Dios. Finalmente, expresó su infinita tristeza y melancolía. La siguiente es su traducción y anotación, bienvenido a leer:
Luo Shen Fu
Dinastías Wei y Jin: Cao Zhi
En el tercer año de Huang Chu , Yu Chao fue la capital y regresó a Luochuan. Los antiguos decían que el dios del agua Si se llamaba Mi Fei. Sintiendo la aventura de Song Yu con la diosa del rey de Chu, escribió este poema. Las palabras son:
Vine del área de la capital y regresé al Abanico Oriental. Llevé a Yique en mi espalda. Cruzó los grilletes, pasó por Tonggu y visitó la montaña Lingjing. El sol se inclina hacia el oeste y los carruajes y los caballos están en problemas. Er es un taxista en Henggao, un caballo en Zhitian, un Rongyu en Yanglin y un vagabundo en Luochuan. Entonces el espíritu se alejó y la mente se asustó, y de repente los pensamientos se dispersaron. Si miras hacia abajo no lo notarás, pero si miras hacia arriba obtendrás una vista especial. Vi a una hermosa mujer en la orilla de una roca. Luego acudió en ayuda del emperador y le dijo: "¿Tienes a alguien que pueda competir con él? ¿Quién es esa persona tan hermosa como esta?". El emperador le dijo: "He oído que el dios de Heluo". Se llama Mi Fei Sin embargo, lo que dijo el rey. ¿Crees que es así? ¿Cómo se ve? Me gustaría saberlo.
Le dije: Su forma es igual de elegante. como un gigante aterrador, elegante como un dragón errante, brillando como un crisantemo de otoño y floreciendo exuberantemente como un pino primaveral. Parece que la luna está cubierta por nubes ligeras y la nieve que revolotea es como el viento que fluye. Mirándolo desde la distancia, es tan brillante como el sol naciente. Si lo miras con fuerza, es tan brillante como una flor que emerge de Lubo. Se satisface la esbeltez y se acorta la longitud. Si los hombros se cortan en forma, la cintura quedará tan sencilla como se esperaba. El cuello se extiende y el cuello es hermoso, el brillo queda expuesto, no se agrega fragancia y el plomo es hermoso. Yun bun E'e, corte de cejas y articulación Juan, los labios rojos son brillantes por fuera y los dientes blancos están frescos por dentro. Sus ojos son brillantes, sus ojos son buenos para mirar, sus hoyuelos respaldan su poder, su postura es hermosa, su apariencia es tranquila y su cuerpo es pausado. Tierna y encantadora, encantadora en palabras. El disfraz es único y único, y la estatua de hueso corresponde a la imagen. La deslumbrante belleza de la túnica, la belleza de Eryao y el azul. Use joyas de oro y verdes, adornadas con perlas para deslumbrar su cuerpo. Practicando los zapatos literarios de viajar lejos, arrastrando el ligero velo de niebla y gasa. La leve fragancia de las orquídeas persiste en el rincón de la montaña. Entonces, de repente, Yan saltó arriba y abajo, volando y divirtiéndose. Se apoya en Caiyan a la izquierda y sombrea a Guiqi a la derecha. Ve al Pantano de Dios con tus muñecas brillantes y recoge los misteriosos hongos en Turbulent Sea.
Estoy feliz con su belleza, pero mi corazón tiembla pero no es feliz. Los casamenteros sin escrúpulos utilizan microondas para comunicarse entre sí. Espero que Cheng Su llegue primero y desate el colgante de jade para conseguirlo. Se cultiva la fe de la bella mujer y el Qiang aprende etiqueta y comprende la poesía. Anti-Qiongyao viene con paz, apuntando al abismo durante un cierto período de tiempo. Me aferro a la riqueza de mi familia, pero temo que Sling me intimide. Sintiéndome agradecido por la amistad, abandoné mis palabras, sintiéndome vacilante y desconfiado. Mantenga su rostro tranquilo y sereno, muestre cortesía y cuídese.
Entonces Luo Ling estaba en un estado de confusión, se acercó a Yiyi y dudó. La luz divina separa y combina el yin y el yang. El cuerpo ligero de Song se erige como una grúa, como si estuviera a punto de volar pero aún no se hubiera elevado. El Jianjiao es rico y fuerte, y los escalones son finos y fragantes. El canto ultralargo es para la admiración eterna y el sonido es largo y lúgubre. Sois todos los espíritus que están huyendo y se os ordena ser pareja. O jugar en Qingliu o volar a Shenzhu. O recoge perlas o recoge plumas verdes. Dos concubinas de Nanxiang y una chica viajera de Hanbin. Suspirando los incomparables melones, cantando la soledad de la campanilla. La hierba ligera y fina se eleva, y las sombras reparan las mangas para prolongar el silencio. El cuerpo es tan rápido como un pato volador, tan errático como un dios. Lingbo da un paso leve y los calcetines están polvorientos. El movimiento es impermanente; si es peligroso, es seguro. Es un momento difícil para avanzar y parar, así como vas, vas a regresar. Al darse la vuelta, la esencia fluye y la cara de jade está suave y tersa. Se mordió la lengua sin escupir palabras y su aliento era como el de una tranquila orquídea. La belleza y la gracia me hicieron olvidarme de comer.
Entonces la pantalla cubrió el viento y las olas detrás del Sichuan estaban en silencio. Feng Yi toca el tambor y Nuwa canta. Tengwenyu viaja como oficial de policía y Jade Luan canta para fallecer juntos. Los seis dragones están juntos, llevando a los descendientes del carro de nubes. La salamandra ballena salta y aprieta su centro, y las aves acuáticas vuelan y vigilan. Entonces cruzó a Beijun, pasó por Nangang, condujo a Yu Su y regresó a Qingyang. Movió sus labios rojos y habló en palabras Xu, trazando el esquema de la entrega. Las formas de odiar a las personas y a los dioses son diferentes, y resentir a aquellos que están en su mejor momento es inapropiado. Me resistí a ponerme mangas para cubrir mis lágrimas, y las lágrimas corrieron por mi solapa. El servicio conmemorativo no terminará nunca, y el duelo pasará y quedará en tierra extranjera. No hay rastro de afecto para imitar el amor, y ofrezco la brillante belleza del sur del río Yangtze. Aunque está latente en Taiyin, siempre pone su corazón en el rey. De repente no se dio cuenta de lo que había renunciado y estaba tan triste que bloqueó la luz por la noche.
Así que cargué el mausoleo en lo alto de mi espalda, lo suficiente como para prestar atención a los dioses. Imaginación de sentimientos persistentes, contemplando el dolor. Esperaba que el cuerpo espiritual recuperara su forma y subiera en un bote ligero. Flotando en el río Changchuan, me olvido de regresar, pensando en ello sin cesar y creciendo en admiración. La noche es miserable y sin dormir, y el sol sale al amanecer con fuertes heladas. Ordené a mi sirviente que se fuera y regresaré al camino del este. Agarró las riendas para resistirse al plan, pero estaba tan triste que no podía irse.
Traducción
En el tercer año del reinado de Huangchu, vine a Kioto en peregrinación y regresé a Luoshui. Los antiguos dijeron una vez que el nombre de este dios del agua era Mi Fei. Me inspiré en lo que Song Yu le dijo al rey de Chu sobre la diosa, así que escribí este poema. Fu Wen dijo:
Salí de Luoyang, la capital, y regresé hacia el este a Juancheng, el feudo. Cargué a Yique en mi espalda, crucé los grilletes, pasé por Tonggu y subí a la montaña Jingshan. En ese momento, el sol se ponía por el oeste y los carruajes y caballos estaban agotados. Así que descargué el carro en la orilla cubierta de juncia y alimenté a los caballos en el campo que crecían con juncia.
Caminé por Yanglin y miré el vasto río Luochuan. Como resultado, me sentí en trance y mis pensamientos se alejaron. Cuando bajó la cabeza, no vio nada. Cuando levantó la cabeza, vio una visión inusual. Vio a una hermosa mujer parada junto a la roca. No pude evitar acercar al cochero a mi lado y decirle: "¿Has visto a esa persona? ¿Quién es esa persona? ¡Es tan hermoso!" El cochero respondió: "Escuché que el nombre del Dios de Heluo es". Mi Fei, pero ahora el rey ¿Podría ser que lo que vi fuera ella? Realmente quiero saber cuál es su forma."
Le dije: Su figura es tan elegante como la de un ganso volador, y tan elegante como un dragón nadando. Su rostro es tan radiante como un crisantemo bajo el sol de otoño y su cuerpo es tan exuberante como un pino verde bajo la brisa primaveral. Ella desaparece y aparece como nubes ligeras que envuelven la luna, flotando y erráticas como el viento que regresa y la nieve arremolinada. Mirando desde lejos, es tan brillante y claro como el sol naciente en el resplandor de la mañana; mirando desde cerca, es tan brillante y brillante como un nuevo loto que florece entre las olas verdes. Su figura es moderada, su altura está bien proporcionada, sus hombros son estrechos como un afeitado, su cintura es delgada como un bulto y su hermoso cuello revela su piel clara. No se aplica grasa ni polvos, su cabello es tan alto como una nube, sus largas cejas son curvas y delgadas, sus labios rojos son frescos y húmedos, sus dientes son blancos, tiene un par de ojos brillantes que son buenos para mirar. ella, y hay dos dulces hoyuelos bajo sus mejillas. Su postura es elegante y encantadora, su comportamiento es gentil y recatado, su estado de ánimo es suave y gentil y sus palabras son apropiadas y agradables. Los disfraces de Luo Shen son extremadamente hermosos y su carácter y apariencia son los mismos que los de la imagen. Lleva un Luo Yi brillante y un hermoso colgante de jade. Lleva joyas de oro, plata y jade y está decorado con perlas brillantes por todas partes. Llevaba zapatos de viaje estampados y arrastraba su falda como niebla, que exudaba levemente la fragancia de las orquídeas, deambulando por la ladera de la montaña. De repente, volvió a moverse con ligereza, caminando y jugando, apoyado en un árbol colorido a su izquierda y a la sombra de una bandera de laurel a su derecha. Extendió sus manos desnudas en la playa del río para recoger los hongos negros junto al agua.
Me enamoré de su belleza y sentí inquietud y vacilación en mi corazón. Como no existe un casamentero adecuado que interceda, la única forma de transmitir las palabras es a través de microondas. Con la esperanza de que mis sinceros sentimientos fueran expresados ante los demás, me quité mi colgante de jade y le extendí una invitación. Es una pena que la belleza sea realmente hermosa, educada y elocuente. Ella me respondió mientras sostenía el jade y señalaba el agua profunda con anticipación. Aprecio la sinceridad del amor, pero tengo miedo de ser engañado por esta diosa. Debido a que sintió que Zheng Jiaofu una vez se encontró con una diosa que rompió su promesa, sintió melancolía, vacilación y vacilación en su corazón, por lo que calmó su rostro y se mantuvo con etiqueta y justicia.
En ese momento, Luo Shen estaba profundamente conmovido y deambulaba bajo. La luz divina iba y venía, parpadeando. Levantó su cuerpo ligero como una grulla imponente, como si estuviera a punto de volar pero aún no se hubiera elevado; y caminó por un sendero lleno de la fuerte fragancia de los granos de pimienta, caminando sobre la hierba Du Heng, haciendo que la fragancia fluyera. De repente dejó escapar un largo suspiro para expresar su profundo anhelo, y su voz fue triste y larga. Entonces los dioses se reunieron en gran número, charlando entre ellos. Algunos jugaban en el agua clara, otros volaban en el mágico Xiaozhu, algunos recogían perlas y otros recogían plumas de martín pescador. Junto a Luo Shen estaban el Emperador E y Nv Ying, la segunda concubina de Nanxiang. Ella sostenía al Dios del río Han en sus brazos, suspirando por la falta de posibilidades de la estrella Hu Gua y lamentándose por la soledad de la estrella Altair. A veces levanta su blusa que ondea con el viento, usa sus mangas largas para bloquear la luz y mira a lo lejos, y se queda allí por mucho tiempo; a veces su cuerpo es tan ligero y ágil como un pato volador, deambulando erráticamente; Caminaba sobre las olas del agua y el agua que le salpicaban las medias era como polvo. Sus movimientos son irregulares, como crisis y tranquilidad; su progreso y retroceso son impredecibles, como salir y regresar. Sus ojos brillaban intensamente, su rostro estaba radiante y su aliento era tan fragante como el de una orquídea incluso antes de hablar. Su grácil y grácil figura me hizo olvidarme de la comida y el té.
En este momento, Fengshen Pingyi contuvo el viento de la tarde, Shuishenchuan calmó las olas, Feng Yi tocó el tambor divino y Nuwa cantó con voz clara. El Manyu volador protegió el carruaje de Luo Shen, y los dioses se fueron junto con el tintineante jade luan. Los seis dragones marcharon juntos, impulsando los carros de nubes con calma. Salamandras ballena saltaban a ambos lados del coche y las aves acuáticas volaban para protegerlas. Mientras el automóvil pasaba por el banco de arena en el norte y cruzaba las colinas en el sur, Luo Shen giró su cuello blanco, volvió a mirar sus delicadas cejas, abrió ligeramente sus labios rojos y lentamente contó el esquema del intercambio. Sólo les molesta que los humanos y los dioses sean diferentes y, aunque ambos están en su mejor momento, no pueden conseguir lo que quieren. Mientras hablaba, no pudo evitar levantarse las mangas para cubrirse la cara y llorar. Sus lágrimas mojaron su ropa. Se lamentó y se encontró con alegría para siempre. Ahora que estaba en dos lugares diferentes, nunca expresó su amor con ternura. Mi corazón sólo puede entregarse como un memorial permanente. Aunque estoy profundamente atrapado en Taiyin, siempre extraño al rey. Después de que Luo Shen terminó de hablar, de repente desapareció. Me sentí profundamente entristecido por la repentina desaparición de todos los espíritus y su brillo.
Así que abandoné mi humilde posición y subí. Aunque mis pasos se movían, mi mente permaneció donde estaba. Con emociones persistentes, a menudo imagino la escena del encuentro y la aparición de Luo Shen mirando hacia atrás, me siento aún más melancólico; Lleno de esperanza de que Luo Shen volviera a aparecer, condujo desesperadamente su barco río arriba.
Mientras navegaba por el largo río Luoshui, incluso me olvidé de regresar, pero mi anhelo por ella continuó y se hizo cada vez más fuerte, tanto que no pude calmarme y quedarme dormido en toda la noche, y mi cuerpo quedó cubierto de una espesa escarcha. hasta el amanecer. No tuve más remedio que ordenarle a mi sirviente que preparara mi caballo y mi carruaje y emprendí el camino de regreso hacia el este. Pero cuando sostuve las riendas del caballo en la mano y levanté el látigo, me sentí perdido, demorado y apegado, incapaz de irme. .
Notas
[1] Luo Shen: Cuenta la leyenda que la hija del antiguo emperador Mi (fú) Xi se ahogó en Luoshui y se convirtió en dios, por lo que fue nombrada Luo Shen. , también conocida como Mi Fei.
[2] Huang Chu: Nombre del reinado del emperador Wen de Wei Cao Pi, 220-226 d.C.
[3] Jingshi: Jingcheng se refiere a Luoyang, la capital de Wei.
[4]Ji: ferry. Luochuan: Este es Luoshui, que se origina en Shaanxi, ingresa a Henan en el sureste y fluye a través de Luoyang.
[5]Sishui: Esta agua hace referencia a Luochuan.
[6] La relación de Song Yu con la diosa del Rey de Chu: "Gaotang Fu" y "Oda a la Diosa" escritas por Song Yu registran el diálogo entre Song Yu y el Rey Xiang de Chu sobre su sueño de conocer a la diosa de Wushan.
[7] Jingyu: zona de Kioto, se refiere a Luoyang.
[8] Yan: partícula del lenguaje. Dongfan: Estado vasallo oriental, se refiere al feudo de Cao Zhi. En el tercer año de Huangchu, Cao Zhi se estableció como rey de Juancheng (ahora condado de Juancheng, Shandong. La ciudad estaba ubicada al noreste de Luoyang, por lo que se llamó Dongfan).
[9] Yique: El nombre de la montaña, también conocida como Montaña Quesai y Montaña Longmen, está situada en el sur de Luoyang, Henan.
[10]轘(huán)蕕: El nombre de la montaña, ubicada en el sureste del condado de Yanshi, provincia de Henan.
[11]Tonggu: el nombre del valle. En el sur de la ciudad de Luoyang.
[12]Ling: Deng. Jingshan: El nombre de la montaña, ubicada en el sur del actual condado de Yanshi.
[13]殆: significa “perezoso”, flojo. Significa peligro. Molestia: cansancio.
[14] Er Nai: Conjunción sucesiva, así. Conducción fiscal: Aparcamiento. Impuesto, casa, hogar. Conducir, el término general para conducir. Heng Gao: La orilla del río donde crece Du Heng. Heng, Du Heng, el nombre de la vainilla. Gao, orilla.
[15]磣Si: Alimenta al caballo. Si, un carruaje con cuatro caballos, esto generalmente se refiere a los caballos utilizados para conducir. Zhitian: Un campo plantado con pasto Ganoderma lucidum. Se refiere a un lugar donde florecen pastos silvestres. Una teoría es que es el nombre de un lugar que se refiere a la ciudad de Zhitian en el suroeste del condado de Gong, provincia de Henan.
[16]Rong Yu: apariencia pausada y pacífica. Yanglin: nombre del lugar.
[17]Liu Xiao: Mira a tu alrededor. Xiao, entrecierra los ojos. Tan pronto como se expresa la palabra "fluir y mirar hacia adelante", los ojos deambulan y miran hacia adelante.
[18] Jing Shi Shen Horror: mirando en trance. Horrible, disperso.
[19] Hu Yan: aparición rápida. Sisi: pensamientos dispersos y falta de concentración.
[20] Vista especial: un raro fenómeno anormal.
[21] Roca: junto a la roca de la montaña.
[22] Ayuda: llevar con la mano. Auriga: Auriga.
[23]cara a cara (dí): ver.
[24] Dos frases de "Pianruo": tan elegante como un ganso volador y tan sinuoso como un dragón nadando. Pian, la forma en que vuela un pájaro, aquí se refiere a la apariencia errática y oscilante. Jinghong, gansos voladores asustados. Grácil, sinuoso. Estas dos frases describen la postura ligera y elegante de Luo Shen.
[25] Dos frases de "Rong Yao (yào)": El rostro es tan radiante como los crisantemos bajo el sol de otoño, y el cuerpo es tan exuberante como los pinos bajo la brisa primaveral. Rong, rico. Yao, el sol brilla. Huamao, preciosa y exuberante. Estas dos frases describen a Luo Shen como radiante y lleno de vida.
[26] Dos frases de "como si": A veces desaparece y a veces nubes ligeras cubren la luna, flotantes y erráticas como copos de nieve arremolinándose con el viento que regresa. Como si se avecinara. Flotando y volando. Atrás, redondo, gira. Estas dos frases describen la elegante postura y los movimientos erráticos de Luo Shen.
[27] Jiao: Blanco y brillante. El sol sale con el resplandor de la mañana: El sol sale con el resplandor de la mañana.
[28]Forzado: cerrar. Ardiente: brillante, brillante. Hibisco: Una palabra es "hibisco", loto. 游(lù): agua clara. Las dos frases anteriores significan que, ya sea que lo mires de lejos o de cerca, Luo Shen siempre es hermosa.
[29]秧: Flores y árboles prósperos. Esto se refiere a la gordura del cuerpo humano. Fibra: diminuta. Esto se refiere a la delgadez del cuerpo humano.
[30] Brevedad: longitud, altura. Las dos oraciones anteriores significan que la altura, la altura, la grasa y la delgadez de Luoshen son correctas.
[31] Dos frases de "como hombros": los hombros son tan estrechos como un corte y la cintura es tan delgada como un paquete.
Diseñado para describir la apariencia de hombros delgados y caídos. Yuesu, un manojo de seda blanca. Tejido liso de filamentos de color blanco. Estas dos frases describen los hermosos hombros y cintura redondos de Luo Shen.
[32] Yan y Xiu: ambos hacen referencia a la longitud. Cuello: La parte delantera del cuello. Cuello: La parte posterior del cuello.
[33]Hao: Blanco. Revelar: Aparecer, exponer.
[34] Dos frases de "Fangze": No se aplica ni grasa ni polvo. Lustre, aceite emoliente. Plomo China, polvo. En la antigüedad, el plomo se quemaba hasta convertirlo en polvo, por eso se le llamaba flor de plomo. Si no lo controlas, no lo darás. Real, uso.
[35] Moño nube: Moño de pelo como nubes. E'e: apariencia imponente.
[36] Lianjuan: aspecto ligeramente curvado.
[37] Dos frases de "Red Lips": los labios rojos son frescos y húmedos, y los dientes son blancos. Brillante y brillante. Fresco, suave.
[38] Ojo: la pupila del ojo. Lai (lài): esperamos con ansias.
[39]靥(yè): hoyuelo. Auxiliar: mejilla. Cheng Quan: Debajo de los pómulos. Bien, pómulos.
[40]瓌: Igual que "rosa", maravilloso. Yanyi: Preciosa y elegante.
[41] Yi: comportamiento. Ocio: elegante.
[42] Chuo: encantadora, hermosa.
[43] Ropa extraña: ropa extraña. Inigualable: único en el mundo. Abierto, vacío.
[44] Imagen ósea: estructura ósea. Yingtu: se refiere a ser equivalente a la persona del cuadro.
[45] Deslumbrante: apariencia distintiva. Uno dijo que era el sonido de la ropa moviéndose.
[46] Er: Pendientes de perlas y jade. Esto se usa como verbo para explicar el uso. Yao y Bi: ambos son hermosos jade. Hua Ju: Un jade con patrones tallados. Ju: El nombre de Peiyu.
[47] Cui: Jade. Joyería: se refiere a accesorios como horquillas.
[48]Jian: usar, usar. Yuanyou: nombre del zapato. Zapatos literarios: zapatos decorados con motivos florales.
[49]Arrastrar: arrastrar. Seda de niebla: seda tan fina como la niebla. Seda cruda. Ribete: dobladillo de falda.
[50]Micro: leve. Fragancia: fragancia.
[51] Vacilación: deambular. Yu: esquina.
[52] Dos frases de "por lo tanto": De repente, se movió con ligereza, caminando y jugando. Longitudinal, el cuerpo es ligero y la apariencia es ligera. viajar.
[53] Caiyan (máo): bandera colorida. Cai, lo mismo que "cai". Sí, hay un adorno de cola de buey en el asta de la bandera, aquí se refiere a la bandera.
[54]Bandera Gui: una bandera con madera de osmanthus como asta, que describe la belleza de la bandera.
[55]: Se refiere a arremangarse las mangas y estirarlas. Margen Divino: La tierra junto al agua donde nadan los dioses. Hu, junto al agua.
[56]Tanse: Rápidos sobre rocas. Xuanzhi: Black Zhicao, se dice que es una hierba sagrada.
[57] Dos frases de "Remaining Love": Me gusta su belleza, pero me preocupa no ser aceptado y me siento incómodo y tambaleante en mi corazón. La oscilación describe la turbulencia del corazón. Yi, Yue.
[58] Dos frases sobre el "casamentero sin escrúpulos": si no hay un casamentero adecuado para conectar a las personas entre sí, solo pueden usar microondas para transmitir palabras. Microondas, uno se refiere a los ojos.
[59]Sinceridad: Afecto sincero. Su, lo mismo que "su", emoción.
[60]Yao: Igual que "invitar", invitar.
[61]Xinxiu: Es realmente hermoso. Reparación, hermosa.
[62]Qiang: hablar palabras. Practique la etiqueta: comprenda la etiqueta. Poesía Ming: buena con las palabras. Esta frase significa tener una buena formación cultural.
[63] Resistencia: Elevación. Qiongyao (dì): hermoso jade. y: responder.
[64] Frase "Refiriéndose a Qianchuan": Se refiere a las aguas profundas para hacer un juramento y concertar una cita para reunirse. Se dice que Qianchuan, abismo, se refiere al lugar donde vive Luo Shen. Punto, voluntad.
[65]Juanjuan: apariencia de apego. Honestidad: Honestidad.
[66] Si Ling: Este dios se refiere a Mi Fei. Engaño: es decir, engañarme.
[67]Jiaofu: Zheng Jiaofu. "Obras seleccionadas" Li Shan anotó "La leyenda de los inmortales": "Tan pronto como Qie Xian salió, estaba nadando junto a la orilla del río y se encontró con Zheng Jiaofu. Jiaofu no sabía quién era, así que lo eligió con su Ojos, y la mujer se quitó el colgante. Después de que Jiaofu caminó unos pasos, estaba vacío de sus brazos y no se ve a ninguna mujer "Palabras abandonadas: rompiendo una promesa.
[68] Sospecha: Incertidumbre. Al pensar que Zheng Jiaofu había sido abandonado por un hada, tenía dudas en su corazón.
[69] Apartad el rostro armonioso: apartad la apariencia armoniosa. Jingzhi: Calma tus emociones.
[70]Shen: reparto. Etiqueta y defensa: La etiqueta y la ley pueden prevenir el caos, por eso se llama etiqueta y defensa. Autodisciplina: autodisciplina.
[71] Yiyi: quédate y quédate.
[72] Dos frases de "Divine Light": El brillo emitido por Luo Shen de repente se reúne y se dispersa, se ilumina y se atenúa.
[73]竦(sǒng): encogimiento de hombros. He Li: Describe un cuerpo que es ligero y revolotea, como una grulla parada.
[74]Jiao Road: un camino cubierto de barro con pimientos. Una teoría se refiere a un camino cubierto de pimientos. La pimienta, Zanthoxylum bungeanum, tiene un aroma fuerte.
[75] Hengbo: Du Heng crece en racimos. Liufang: Distribuir fragancia.
[76] Dos frases de "Super Long Yin": un canto largo y triste expresa un anhelo profundo, y el sonido es triste y largo. Súper, melancolía. Admiración eterna, anhelo duradero. Li, Ji. Mi, mucho tiempo.
[77] Todos los espíritus: Todos los inmortales. Caos: Diverso, numeroso y caótico.
[78] Mingrenxiaolu: Saluda a tus compañeros. 俦, socio, persona similar.
[79]Zhu: Terreno elevado en el agua.
[80] Cuiyu: Las plumas del martín pescador.
[81] La segunda concubina de Nanxiang: se refiere al Emperador E y Nvying. Según la "Biografía de mujeres" de Liu Xiang, Yao se casó con Shun con su hija mayor Ehuang y su segunda hija Nvying. Más tarde, Shun visitó el sur y murió en Cangwu. La segunda concubina fue a buscarla, se arrojó al río Xiang y murió, convirtiéndose en el dios del río Xiang.
[82] La niña errante de Hanbin: la diosa del río Han, la diosa a quien Zheng Jiaofu conoció en la nota anterior.
[83] Dos frases en "Sighing the Melon": suspirando por la falta de oportunidad de la estrella Melon, lamentándose por la soledad de la estrella Altair. Dagua, el nombre de la estrella, también conocida como Tianji, se encuentra al este de Heguxing. Inigualable, inigualable. La gloria de la mañana, el nombre de la estrella, también conocida como Tiangu, y Vega se encuentran junto a la Vía Láctea. Según la leyenda, sólo ocurre una vez al año, el 7 de julio.
[84]袿(guī): top de mujer. Yi (yī) Mi: ondeando con el viento.
[85]翳(yì): portada. Yanyi: de pie por mucho tiempo.
[86]嫇: Pato salvaje.
[87] Dos frases de "Lingbo": Caminando con cuidado sobre las olas del agua, el agua que salpica se adhiere a los calcetines como polvo. Ling, paso. El polvo se refiere a finas gotas de agua dispersas.
[88] Periodo difícil: Impredecible.
[89] Frase "Zhuanxiao": En un abrir y cerrar de ojos, se revela una mirada radiante. "Liujing" se refiere a los ojos fluidos y radiantes.
[90] Frase "Qiruo": describe el aliento tan fragante como el de una orquídea.
[91] Pingyi: Uno de los dioses legendarios. Sus deberes son diferentes. Algunas personas piensan que es el maestro de las nubes, otras piensan que es el maestro del trueno, otras piensan que es el maestro de la lluvia. En este artículo, se le considera el maestro de las nubes. Considerado el dios del viento. Kawago: El legendario dios del río.
[92]Feng (píng) Yi: El legendario dios del agua.
[93] Nuwa: El nombre de la diosa. Se dice que ella hizo el Shenghuang, por eso aquí se dice "Nuwa Qingge".
[94] Dos frases de "Teng Wenyu": El Wenyu volador protege el carruaje de Luo Shen, y los dioses se van junto con el tintineante jade Luan. Elévate, levántate. Manyu, un pez volador mítico. Paseo de la policía, paseo en coche de guardia. Yuluan, una campana de jade para automóvil con forma de pájaro luan, emite sonidos cuando se mueve. Se fueron juntos, se fueron juntos.
[95] Seis dragones: Según la leyenda, los dioses suelen montar seis dragones cuando viajan. Yan: mirada solemne. Dirigiéndose juntos: Seis dragones marchando juntos.
[96] Carro de nubes: Según la leyenda, Dios usa las nubes como carros. Rong Yi: Significa "Rong Yu", apariencia calmante y pacífica.
[97] Salamandra ballena (ní): es decir, una ballena. En los mamíferos acuáticos, el macho se llama ballena y la hembra se llama salamandra. Buje (gǔ): el tronco utilizado para el eje de la rueda, aquí se refiere al automóvil.
[98]沚: Un pequeño trozo de tierra en el agua.
[99] Dos frases de "纡素灵": Luo Shen sigue mirando hacia atrás. Yu, regresa. Cuello liso, cuello blanco. Qingyang describe los delicados rasgos de una mujer.
[100]Traspaso: Haz amigos y llevaos bien.
[101] Prime: los años jóvenes y fuertes. Modang: no hay pareja, no hay pareja, es decir, no se pueden combinar dos personas.
[102] Dos frases de "Resistiendo a Luo Bing": Se levantó las mangas para cubrirse la cara y lloró. Resistir, levantar. 袂, mangas. Olas y olas siguen fluyendo.
[103] Dos frases de "Servicio de luto": Lamento que un encuentro tan hermoso nunca vuelva a suceder, y lamento que hayamos estado separados durante mucho tiempo.
[104]Xiaoai: Para expresar admiración.
[105] Mingjuan: un pendiente hecho de cuentas de luna brillantes.
[106] Dos frases de "Aunque Qian": Aunque vivo en un lugar apartado de los dioses, siempre extrañaré al rey. Lugar escondido, lugar profundo, lugar apartado. Taiyin, donde viven los dioses. El rey se refiere a Cao Zhi.
[107] Dos frases de "De repente no iluminado": Después de que Luo Shen terminó de hablar, de repente desapareció sin dejar rastro. Me sentí profundamente entristecido por la repentina desaparición de todos los espíritus y su brillo. No consciente, no viendo, no consciente. Un lugar para quedarse, un lugar para descansar. Xiao, Tong "xiao", desaparecen. Bloquea la luz, oculta el brillo.
[108]Atrás: Deja las tierras bajas. Linggao: Sube a un lugar alto.
[109] Sentimientos restantes: sentimientos persistentes, sentimientos persistentes. Imaginación: se refiere a la hermosa imagen del desaparecido Luo Shen.
[110] Espíritu: se refiere a Luo Shen.
[110] Yendo contracorriente: yendo contracorriente.
[112]Changchuan: se refiere a Luoshui.
[113] Geng Geng: Parece incómodo.
[114] Dos frases de "Landing the Bridle": Cuando sostienes las riendas del caballo en tu mano y levantas el látigo, te sientes perdido, persistente y apegado, incapaz de salir. 騑 (fēi), el caballo al lado del carro. En la antigüedad, los caballos fuera del carro se llamaban "騑" o "骭", que generalmente se refiere a los caballos utilizados para conducir. Brida, riendas de caballo. La resistencia es como alzar un látigo. Vagando, demorándose y sin esperar la aparición.