Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Cuándo se filmó "Guerrillas Ferroviarias"?

¿Cuándo se filmó "Guerrillas Ferroviarias"?

La historia de los "remakes" de "Railway Guerrilla"

En 1956, la película "Railway Guerrilla" producida por Shanghai Film Studio fue la primera vez que Liu Zhixia realizó una obra original de la misma. El nombre apareció en la pantalla. Al mismo tiempo, el propio Liu Zhixia también actuó como guionista de la película. La película está dirigida por Zhao Ming y protagonizada por Cao Huiqu, Qin Yi y otros. En la película, el tratamiento del director es simple pero vívido, el humor ingenioso del diseño detallado se combina orgánicamente con el desarrollo tenso de la trama, y ​​la fotografía y las creaciones artísticas también son únicas, lo que muestra mejor el entorno y los personajes.

En 1957, la película fue catalogada como una de las diez películas más populares del año en la selección de películas nacionales organizada conjuntamente por la Estación de Radiodifusión Popular de Beijing y el Beijing Daily.

En 1985, Shanghai Film Studio filmó una serie de televisión de 12 episodios "Railway Guerrilla". La serie de televisión en sí no dejó una profunda impresión en la gente, pero el tema principal se convirtió en una obra maestra de. un momento.

"Flying Tigers", dirigida por Xie Hong en 1995, también es miembro de la familia "Railway Guerrilla". Esta película reunió a muchos actores famosos, incluidos Liu Wei, Li Xuejian y Chen Xiaoyi, Zhang Fengyi. , Wang Zhiwen, Pan Changjiang y otros. La película toma a Lao Hong y Wang Qiang como línea principal para unirse a la guerrilla en la lucha contra las tropas japonesas y títeres, y termina con ellos finalmente sacrificando sus vidas para volar Lincheng, condensando la historia de la guerrilla ferroviaria. Sin embargo, esta película no logró muy buenos resultados después de su estreno. En cambio, fue llamada una "película de policías y gánsteres" que refleja el período de la Guerra Antijaponesa.

El director Wang Xinmin hace que "Railway Guerrilla" sea más "artes marciales"

Hora: 18 de octubre de 2005 08:18

"Railway Guerrilla" "La historia Ha aparecido en la pantalla muchas veces y durante mucho tiempo ha sido un nombre familiar. Recientemente, la historia se transformó en una serie de televisión de 35 episodios, que se transmitió en muchas estaciones de televisión y ocupó el primer lugar en ratings. La obra está dirigida por Wang Xinmin, el famoso director que ha dirigido dramas como "El viaje del caballero", "El secreto de la ciudad" y "Swallow Li San".

Nuestro reportero entrevistó a Wang Xinmin por teléfono ayer y respondió las preguntas de los lectores una por una.

Dar a las películas de guerra una sensación de artes marciales

El tema de "Railway Guerrillas" fue sensación en la película del mismo nombre en 1956, y en los años 1990 hubo una película llamada Serie de televisión "Tigres Voladores". Entonces, ¿puede otro remake generar nuevas ideas? ¿Podrá superar esas obras clásicas en la mente del público? Respecto a estas cuestiones, el director Wang Xinmin parece bastante confiado. Dijo que como director de acción, siempre había querido hacer una película de acción que reflejara la guerra, y "Railway Guerrilla" cumplió con sus requisitos. "En realidad, la película ejerce mucha presión sobre mí. Después de todo, afecta a toda una generación. Pero esta presión también es una motivación. La nueva versión también significa que podemos atraer de nuevo a estas viejas audiencias". ", Director Wang Xinmin Muy confiado. Dijo que agregar elementos de artes marciales al programa debería ser un importante punto de venta que atraiga al público. "El público puede ver escenas de lucha muy emocionantes en la nueva versión de "Iron", y las partes de acción también son muy emocionantes. Lo que quiero hacer es que la película de guerra muestre la sensación de una batalla real", agregó. ¿Los elementos de artes marciales hacen que la película sea más emocionante? El director Wang señaló que "Railway Guerrilla" en sí es una historia muy legendaria y la infusión de elementos de acción sin duda traerá grandes atractivos a la audiencia.

Los personajes ya no son Gao Daquan

Hablando de heredar la esencia de las películas clásicas, el director Wang señaló que en la nueva versión de la serie de televisión, deliberadamente conservó algunas escenas clásicas. de las películas antiguas y las "copié" en la serie de televisión. En cuanto a la subversión de la obra original, el director Wang dijo a los periodistas que la novela original de Liu Zhixia "Railway Guerrillas" tiene más de 400.000 palabras y que ninguna versión de algunas obras cinematográficas y televisivas anteriores ha capturado todo el contenido de la novela. Al mismo tiempo, los trabajos anteriores eran difíciles en términos de creación de personajes y diseño de escenas de lucha, por lo que la nueva versión de "Iron" fue un muy buen complemento. El director Wang señaló específicamente que solo para las escenas de lucha, "Hemos combinado muy bien las artes marciales tradicionales y la producción de acrobacias por computadora para formar un estilo de artes marciales que es a la vez auténtico y divertido cuando se trata de dar forma a los personajes principales". El director Wang dijo que en trabajos anteriores, Liu Hong, Wang Qiang y otros eran figuras heroicas tan pronto como aparecieron. Debido a limitaciones de espacio, fue difícil para el público ver su proceso de crecimiento. Así, en la nueva versión de la serie de televisión, "estos héroes ya no son tan altos como antes. Son personas corrientes de carne, hueso y emociones

Otra "nostalgia"

Al entrevistar a los espectadores que siguieron el programa, el reportero supo que muchas personas vieron escenas parecidas a tiras cómicas en la nueva versión de "Railway Guerrillas", muchas de las cuales eran casi reproducciones de escenas de las tiras cómicas. Cuando los periodistas pidieron confirmación al director Wang Xinmin, él sonrió y dijo que, de hecho, esto fue intencional. Como todos sabemos, en la década de 1960, la tira cómica "Railway Guerrilla" era muy popular en todo el país y mucha gente creció viendo esta tira cómica. Para "ponerse nostálgico" a través de la serie de televisión y recuperar el entusiasmo de esa generación, Wang Xinmin les compró a todos los miembros del equipo un cómic "Railway Guerrillas" al comienzo de la filmación. Por lo tanto, muchas escenas de la serie de televisión fueron "copiadas" basándose en estas escenas.

"Amada Tu Pipa" es insustituible

Una nueva versión de una obra clásica, las versiones antigua y nueva están indisolublemente unidas. Lo mismo ocurre con la serie de televisión "Iron". Además de "copiar" las escenas clásicas de la historieta mencionada anteriormente, ni siquiera se ha modificado el tema musical "Play My Beloved Tu Pipa". Al respecto, Wang Xinmin dijo que la influencia de esta canción es demasiado grande y ninguna otra canción puede reemplazarla. Para el director Wang, conservar esta canción es también una forma de rendir homenaje a la obra clásica.

Realizando kung fu real en el tren

El lema promocional de la nueva versión de "Iron" es "El drama ferroviario más grande de China", lo que demuestra la confianza de su personal de producción. El director Wang Xinmin dijo que para filmar bien la escena del tren, el equipo de directores construyó especialmente una línea ferroviaria de más de 10 kilómetros en Zaozhuang. Además, se trajo un tren completo de más de diez trenes para ayudar en la filmación. un mes. "Muchos de nuestros actores tienen experiencia en escenas de acción, pero 7 personas resultaron heridas durante el proceso de filmación. Trabajamos duro para presentar una escena de lucha real y natural a la audiencia. Creo que nuestra escena es un clásico rojo. El mejor entre ellos. ", y las escenas de lucha deben ser mejores que las de los dramas de artes marciales de Hong Kong y Taiwán". Aunque el director parecía muy confiado en su tono, al ver la escena del tren, el reportero descubrió que muchas de las escenas de riesgo parecían un poco "falsas". ". En este sentido, el equipo de producción todavía necesita trabajar más duro en el futuro.