Análisis de texto de la lección 20 "El mercado en el cielo" del volumen 1 del idioma chino para el séptimo grado
1. Introducción al autor
Guo Moruo (1892 165438+16 de octubre-65438+12 de junio de 0978), un joven Bao Wenren, anteriormente conocido como Kaizhen y Zitang Ding Ding, Shang Wu, uno de los fundadores de la nueva poesía china y fundador del drama histórico chino. Participó en la Expedición al Norte en 1926 y en el Levantamiento de Nanchang en 1927. Fue buscado por el gobierno del Kuomintang en febrero de 1928 y se exilió en Japón. Escribió importantes trabajos académicos como "Investigación sobre la sociedad china antigua" e "Investigación sobre inscripciones óseas de oráculos". En septiembre de 1958, fue nombrado presidente de la Universidad de Ciencia y Tecnología de China. Las obras editadas incluyen "Manuscritos históricos chinos" y "Obras completas de Oracle Bone", todas ellas compiladas en 38 volúmenes de "Las obras completas de Guo Moruo". El 9 de abril de 1952, Guo Moruo ganó el Premio Internacional Stalin por "fortalecer la paz internacional".
2. Antecedentes de la escritura
Este poema fue escrito a principios de la década de 1920. En ese momento, la ola del Movimiento del Cuatro de Mayo había amainado y la era de la gran revolución aún no había llegado. China, un país semicolonial y feudal, sigue siendo asfixiada por potencias imperialistas y señores de la guerra de diversas facciones. Ante esta realidad, el poeta se sintió decepcionado y doloroso. Odia la oscura realidad y anhela un futuro brillante. Inspirándome en el brillante cielo estrellado, escribí este famoso poema romántico "El mercado en el cielo".
En los dos años de 1921 y 1922, Guo Moruo regresó a China tres veces. En ese momento, el clímax del Movimiento del 4 de Mayo había pasado y China se encontraba en medio de un período de lucha cuerpo a cuerpo entre los señores de la guerra de Beiyang. ¡Frente a la sociedad semicolonial y semifeudal, somos fríos como el hierro! ¡Oscuro como la pintura! Guo Moruo se sintió extremadamente enojado por la oscura realidad que olía tan mal como la sangre. La colección de poemas "Cielo estrellado" que escribió durante este período expresa este pensamiento y sentimiento. Por ejemplo, en "Looking Up", escribió: "¡La cabeza sucia de Shanghai, la existencia limpia, es sólo el cielo verde y el mar!". "La Elegía del Mar Amarillo" escribió: "Las olas son turbias, profundas". , salado y maloliente. El peligroso viento y las olas no pueden parar ni un momento. No hay silencio, y las turbulentas olas ya han manchado lo más profundo de mi corazón. En el clímax del Movimiento del Cuatro de Mayo, su anhelo por la patria se hizo añicos repentinamente y el entusiasmo anterior del poeta cayó en depresión y tristeza, pero no era pesimista ni decepcionado, pero seguía explorando y persiguiendo incansablemente. Escribió en "Poemas para el cielo estrellado": "¡Ah, estrellas titilantes! Tienes algunas manchas de sangre roja brillante y algunas lágrimas claras. ¡Cuánta depresión profunda se esconde en tu luz lastimera! ¡Es en este período, 24 de octubre,!" En 1921, el autor escribió "El mercado en el cielo", que se publicó por primera vez en el volumen 1 del "Creation" Quarterly de 1922, y luego se incluyó en "El cielo estrellado".
En tercer lugar, envía un mensaje de texto
Zhu Yin:
Piaomiao (piāo? miǎo)? ¿Deambulando (xián)? Cada dos semanas (gé) o incluso (shèn)
Explicación:
Vago: describe vagamente, si lo hay, si no.
Pantalla: muestra elementos para que las personas los vean.
Cosas raras: cosas raras y preciosas.
Ocio: Sal a caminar o pasar el rato en tu tiempo libre. ?
Cuarto nivel estructural
El mercado en el cielo se divide en tres partes:
Primer piso (1): representa farolas en el suelo y estrellas en el cielo.
Segundo nivel (2): Escribe sobre el mercado imaginario en el cielo.
El tercer nivel (3, 4): Escribe sobre la vida feliz del Pastor y la Tejedora.
Análisis de texto verbal (abreviatura de verbo)
Discutir y estudiar el primer poema.
1.? Simulación docente primera parte.
2. ¿Qué nos dice "La farola a lo lejos es muy clara"?
? Significa que ahora es de noche y ya está oscuro.
3.? Frente a la noche oscura, ¿qué vio el poeta?
? ——Cuando subes alto y miras a lo lejos, puedes ver innumerables farolas salpicadas en el cielo oscuro, como innumerables estrellas en el cielo nocturno. Al mirar el cielo estrellado, innumerables estrellas también son como innumerables farolas en el suelo. En esta sección, el poeta compara "farolas" con "estrellas" y "estrellas" con "farolas", de cerca a lejos, y luego de lejos a cerca, formando una belleza poética cíclica.
4. Hay dos lugares en este poema donde se utiliza la asociación. Identifique y considere las características de Lenovo.
? -Dos asociaciones: farolas - ¿estrellas? ¿Farola Starlight
? La llamada asociación es el proceso psicológico de pensar de una cosa a otra relacionada.
Discute y estudia la Sección 2.
1. Por favor lea la segunda sección solo.
2. La asociación es el proceso mental de una cosa a otra. Existe una conexión causal o una relación similar entre dos cosas, como "farola" y "estrella". Entonces ¿qué es la imaginación? ¿La estrofa 2 usa la imaginación?
? ——Hacer que la gente piense que hay luces en las calles y estrellas similares a luces en el cielo, y luego pensar creativamente que debería haber un "hermoso mercado" en el cielo y que debería haber "artículos" extraños en el mercado. Esto es imaginación. La llamada imaginación es el proceso de crear nuevas imágenes basadas en las imágenes perceptuales originales.
3. ¿Cómo describe el autor su imaginación?
? ——El poeta utiliza "hermoso" para describir el mercado, "raro" para describir los productos y "exhibición" para ilustrar los tipos de productos.
4. ¿Cuál es el tono del autor cuando intenta describir estas escenas?
-Muy seguro. Esto se puede ver en la palabra "afirmación".
5. ¿Qué tipo de emociones revela el autor con esta forma de escribir?
——El cielo es tan próspero y rico, y la vida en el cielo es, por supuesto, extremadamente hermosa y feliz. El anhelo del poeta por esta vida hermosa y feliz se revela entre líneas.
Discute y estudia la Sección 3.
1. Pide a un compañero que lea en voz alta la tercera sección.
2. Si los párrafos 1 y 2 del poema describen el escenario estático imaginado por el poeta, entonces ¿qué describe el poeta en el imaginativo tercer párrafo?
——El poeta pensó a partir del "mercado hermoso" y los "objetos raros" que debería haber personas y actividades humanas en la calle. Esta "persona" es el pastor de vacas y la tejedora, y luego se describe el escenario dinámico.
3. ¿Cuál es el destino del pastor de vacas y de la tejedora? ¿En qué se diferencia de la historia legendaria?
——Los legendarios Cowherd y Weaver Girl no son libres. Estaban bajo el gobierno autocrático de la Reina Madre. El poeta transformó audazmente este cuento popular según sus propios deseos e ideales. En este poema, el pastor de vacas y la tejedora fueron liberados y vivieron una vida libre y feliz. Iban y venían montados en bueyes. Viven en un mundo libre.
4. ¿Es razonable la imaginación del poeta? ¿Por qué hizo tal transformación?
——La imaginación del poeta es razonable. Lo imaginó basándose en las estrellas, porque la débil Vía Láctea parecía muy poco profunda y no muy ancha. El autor escribe esto para expresar sus ideales, sus sentimientos, su resistencia a la opresión de las fuerzas oscuras y su anhelo de una vida libre y feliz.
Discute y estudia la Sección 4.
1. Pide a un compañero que lea en voz alta la cuarta sección.
2. ¿De qué trata esta sección?
——Escrito sobre el pastor de vacas y la tejedora paseando por Tianjie sosteniendo una linterna.
3. ¿Se puede intercambiar la palabra "deambular" de esta sección con "caminar de un lado a otro" de la sección anterior?
? -No, "de ida y vuelta" significa que el pastor de vacas y la tejedora montaron en buey a través del poco profundo río Tianhe para ver a la tejedora. Pero un paseo tranquilo por Tianjie sólo puede describirse como "pasear tranquilamente", lo que enfatiza "pausadamente".
4. Hay un cuantificador en este poema que es muy singular. Por favor descúbrelo.
——"Flor"
? ¿No sería más popular cambiarlo a "uno"?
——La palabra "花" expresa la belleza de las estrellas fugaces como flores, que complementa la hermosa vida de Cowherd y Weaver Girl.
Resumen y análisis de todo el poema.
1. ¿Cómo desarrolla este poema gradualmente las asociaciones y la imaginación?
2. El proceso que se desarrolla es: farolas (estrellas) - mercado - mercancías - personas - vida.
3. Este poema contiene realismo e imaginación. Encuentre y comprenda sus respectivos roles en el poema.
? ——La primera sección es la realidad y las últimas tres secciones son la imaginación. El realismo abre el camino a la imaginación, que expresa el anhelo de un hermoso estado ideal.
Cuando el autor imaginaba, usaba muchas palabras extremadamente ciertas como "debe ser (es)", "debe ser", "debe ser", "es", etc. ¿Qué quiere decir esto? Piense en función de los antecedentes de la época y de la personalidad, el temperamento y el estilo poético del poeta.
——Demuestra que el autor cree firmemente que ese mundo ideal existe y está lleno de confianza en un futuro brillante.
Sexta, ampliación y ampliación
Noche estrellada
Publicada en 1923, *** escribió 34 poemas desde 1921 10 hasta 1922 12.
En ese momento, el nuevo campo cultural estaba dividido y la revolución entró temporalmente en un punto bajo. Guo Moruo está cayendo en la soledad y la vacilación. En el poema del prefacio, la autoimagen idealizada y rebelde de la diosa del sol y la luna se ha convertido en un ganso salvaje con una flecha, un guerrero herido que yace en este vasto campo de batalla. Guo Moruo regresó a China varias veces con la esperanza de ver una nueva vida en su patria, pero el clímax del Movimiento del Cuatro de Mayo había pasado y el país todavía estaba a oscuras. Tiene un odio, una insatisfacción y una impotencia más profundos hacia la realidad; no tiene más remedio que buscar alivio y consuelo temporal en la naturaleza o en los reinos de fantasía surrealistas. En lugar de alabar al sol radiante, miró a las estrellas. Ya no quería besar para siempre a la Madre Tierra con los pies descalzos, sino que envidiaba las calles en el cielo.
Si te gusta este artículo, "sigue" y "me gusta"; si quieres consultarme, contáctame después de "agradecimiento".