Un poema con ocho caracteres seguidos y trece versos
Jianjia (jiān jiā) es verde y el rocío blanco es como escarcha.
El llamado Yiren está al lado del agua.
Traza (sù) y regresa (huí) de él, El camino es obstruido y largo;
Puedes seguirlo y vagar en medio del agua.
Las espinas son exuberantes (qī), y el rocío blanco aún está fresco (xī).
El llamado pueblo Yi está en el mei (méi) del agua.
Cuando lo sigues De regreso, el camino está bloqueado y saltas a él (jī);
Lo sigues de regreso y estás en el agua (chí).
Recolectando jianjia, el rocío blanco ha no parado.
El llamado Yiren está en el río (sì) del agua.
Lo sigo, pero el camino está bloqueado y a la derecha;
p>
Viaja de regreso y síguelo, vagando en el agua (zhǐ).
"El libro de las canciones·Guo Feng·Wei Feng" de Shuo Shuo:
Shuo Shu ¡Shuo Rat, no tienes comida para mí!
No estoy dispuesto a cuidar de ti cuando tenga tres años.
Cuando te hayas ido, eres apto para eso paraíso.
Un paraíso, un paraíso, Tú estás enamorada de mí.
¡La gran rata, la gran rata, no tiene comida para mí!
He estado contigo durante tres años, pero no estoy dispuesto a ser amable.
Te irás pronto, adecuado para este país feliz.
País feliz, país feliz. , el amor me vuelve heterosexual
Rata grande, rata grande, ¡no hay comida para mis plántulas!
Tú, tres años, no estoy dispuesto a trabajar duro.
Cuando mueras, serás un suburbio feliz.
¿De quién será el nombre eterno de este suburbio feliz?