Texto original y apreciación de "Qinyuanchun·Zheng Xie"
Odio
La flor es ignorante, la luna es aburrida y el vino no tiene vida. Corta el melocotón y estropea su paisaje; ayúdame a cocinar el loro. Queme piedras de entintar y caligrafía, destroce pinturas de arpa, destruya escritos y borre nombres. Zheng de Xingyang nació en Muge y mendigaba comida. Hace un frío insoportable y el sombrero azul es demasiado fino. Mire la hierba otoñal en Pengmen, los callejones están cortados todos los años; afuera, llovizna y las luces son tenues todas las noches; ¿Dios permaneció con los labios apretados y no le permitió dejar escapar un suspiro o dos? Vuélvete loco, toma cien fotos de Wu Si y luego escríbelas en detalle.
El autor Zheng Xie (1693-1765) nació en Xinghua, Yangzhou (actualmente Xinghua, Jiangsu). Es un escritor polifacético, con caligrafía propia, pinturas, poemas y canciones, y su prosa también tiene bastante éxito. Especialmente su caligrafía y pintura son famosas en todo el mundo, y es el líder de los "Ocho excéntricos de Yangzhou".
Banqiao vivió en la época próspera de Kangxi y Qianlong a principios de la dinastía Qing, pero antes de los 40 años se empobreció. Primero viajó al norte y al sur, y luego se instaló en Yangzhou, donde se ganó la vida vendiendo pinturas. Una vez describió su abyección en ese momento: "Vendía cultivos por cien yuanes al día para arar los cultivos pero no los plantaba. Realmente estaba ayudando a los pobres, haciéndome famoso y elegante, evitando estar en el poder y rogando por un puesto oficial. ." Posteriormente, recibió apoyo económico y ayuda de sus amigos. Estudió mucho y finalmente aprobó el examen de Jinshi y sirvió como prefecto durante doce años. A nivel local, dondequiera que fuera, estaba muy preocupado por el sustento de la gente y hacía todo lo posible para hacer algunas cosas buenas para la gente. Al final, pidió a sus superiores que abrieran almacenes para ayudar a los pobres durante los años de escasez y fue despedido de su cargo por ser un funcionario de alto rango. Así que hasta su muerte, regresó a Yangzhou para vender pinturas.
"Qin Yuan Chun" es una obra enojada escrita por Zheng Banqiao cuando vendía pinturas en Yangzhou en su mediana edad.
La primera película de Ci expresa la psicología anormal del autor cuando está extremadamente disgustado. Las flores y la luna llena son un espectáculo agradable, y el vino también puede emborrachar a la gente y olvidar sus preocupaciones. Sin embargo, debido a que el poeta vivió una vida sin recursos, no tenía esperanzas de fama y fortuna y no tenía forma de servir al país, el resentimiento en su corazón alcanzó su punto máximo. Sintió que "las flores no saben nada", las flores no pueden entender. El estado de ánimo del autor, "la luna es aburrida", admirar la luna no puede aliviar las preocupaciones y "el vino no tiene significado". Enojarse "y levantar una copa para aliviar las penas es aún más preocupante". En este extremadamente mal humor, descargó su enojo con los loros de las flores de durazno, la caligrafía, las piedras de entintar y las pinturas de piano sin ningún motivo. Quiere cortar las hermosas flores de durazno y destruir el hermoso paisaje primaveral; quiere cocinar loros como comida y vino, quiere quemar la piedra de entintar, romper el guqin en pedazos y romper las pinturas en pedazos, con la esperanza de destruirlo todo; Los artículos en el mundo y destruyen la reputación falsa del mundo fueron cancelados porque, en opinión de Zheng Banqiao, este artículo y la reputación falsa eran demasiado engañosos. La era de Zheng Banqiao "fue también una combinación de anestesia y represión para los intelectuales. Usaron repetidamente el signo de ser 'eruditos' para participar en una inquisición literaria sin precedentes y entraron en * * * ("Prefacio a la colección de Zheng Banqiao" de Fu Baoshi") El sistema de exámenes imperial es en realidad una forma de conquistar y engañar a los intelectuales. Los artículos de Zheng Banqiao son maravillosos y sus poemas se difunden por todo el mundo. Todavía era un erudito a la edad de treinta años en 1735), fue ascendido al examen imperial a la edad de cuarenta y tres años. En el primer año de Qianlong (1736), fue ascendido a Jinshi a la edad de cuarenta y cuatro. En el séptimo año de Qianlong (1742), fue ascendido a Jinshi. Más tarde, incluso imprimió "orejas oficiales de siete grados" entre los marcos y también imprimió: "El erudito de Kangxi Yongzheng ascendió a la gente a Qianlong Jinshi" ("Bronce). " Ci No. Un artículo) termina con "Zheng de Xingyang tiene antecedentes familiares de cantar y mendigar comida", usando alusiones de la famosa leyenda de la dinastía Tang "Li Wa" para reírse de sí mismo, continuar burlándose del mundo y expresar su ira. "La biografía de Li Wa" describe a Xingyang, el gobernador de Changzhou Zheng Sheng, hijo del duque, que fue a Beijing para realizar el examen por orden de su padre y se enamoró de Li Wa, una famosa prostituta. En Chang'an, después de vivir juntos durante un año, su suegra lo echó del burdel debido a su riqueza. Zheng Banqiao usó esta alusión aquí para hacer una broma. Zheng Sheng de Xingyang, y despreciaré la fama y la riqueza como este antepasado, y nunca me arrepentiré, incluso si me reducen a un mendigo debido a mi historia de amor con hombres y mujeres. Por supuesto, Zheng Xie no es cierto. hace tal cosa, "se ríe con una ira mayor que sus lágrimas", lo que expresa su cinismo en un nivel más profundo.
La siguiente película describe específicamente la pobreza y las dificultades del poeta, expresando aún más su amor por la fama y la vida. Fortune: "Hace mucho frío y el sombrero azul es demasiado fino. "El significado de estas dos frases es que parece que estoy destinado a ser pobre y nunca cambiaré. La gente se reirá de mí por llevar un sombrero de paja roto, un uniforme de soltero obrero y ser flaco.
Luego, con "Mirar" como palabra principal, se centra en las palabras "Hierba de otoño en Pengmen, callejones rotos cada año; llovizna en la ventana, lámpara solitaria en la noche", que describe específicamente la pobreza de la familia del poeta, el abandono de la familia, y estar solo por la noche, el arduo trabajo de estudiar y la depresión que nadie entiende. Según "Banqiao Autobiography", dijo: "Cuando era joven, no era diferente de los demás, excepto que lo era. joven y largo. Aunque ha crecido, es feo y se sala con facilidad. Estás hablando grandes palabras, eres demasiado engreído y no tienes más remedio que abusar de mí. Todos los antepasados se miraron y se prohibieron la comunicación entre ellos. Pero la lectura puede ayudarte a estudiarte a ti mismo, a enfurecerte, a confiar en ti mismo, a abnegarte, a rebelarte, de lo superficial a lo profundo, de lo humilde a lo sublime, de lo cercano a lo lejano, para ir a la zona olímpica de los antiguos. , puliendo así tu propio temperamento. "En el folleto existente (versión incompleta), dijo: "Banqiao parece tener sueño, pero en realidad no es más importante que el tiempo y está bloqueado por tabúes, por lo que no se le permite realizar el examen. Cuanto más enojado, más avergonzado, más comedido, más sutil..." Es precisamente por la experiencia anterior que el poeta señaló al cielo en sus palabras, maldijo la tierra y condensó su ira reprimida en una poderosa retórica. pregunta: "¿Es posible? ¿Sigue Dios en silencio y no se le permite dejar escapar un suspiro o dos? "El sonido del oro y la piedra golpeando el suelo es el toque final de toda la palabra, como una lanza afilada golpeando el centro del mundo frío."
"Estoy loco, toma ciento cinco dólares y escríbalo en detalle. "Esta frase muestra el temperamento sencillo y retraído de Zheng Banqiao. La" Biografía de Zheng Xie "de Zheng decía: "La familia es pobre e ingobernable. Fui a Yanshi cuando era joven y me gustaba quedarme con los hijos de Zen, Qimen y Yulin. Si hablas en voz alta todos los días, no importa si evitas a la gente o no, no hay ningún tabú. Sentarse es un nombre loco. "Loco" es una palabra despectiva. El poeta no se avergüenza de ello, pero sí se enorgullece de ello. Dijo que utilizaría 100 trozos de papel de seda para expresar su tristeza en detalle, lo que significaba que insistiría en estar "loco". Según Old, esta es una razón importante por la que Zheng Banqiao se convirtió en uno de los "Ocho excéntricos de Yangzhou", y también es donde brilla la personalidad de Zheng Banqiao.
Este poema está lleno de retórica feroz, ironía y humor. Las palabras, las palabras ingeniosas, la imaginación elegante, el estilo alegre y el romanticismo ya estaban muy extendidos en ese momento, y la cadena familiar estaba memorizada según el folleto de la aldea (versión incompleta): "Nantong Li nació en mi familia a principios de su vida. años. Una vez escuché que la gente recitaba la palabra "odio" en el estanque Maha en Chengdu, hasta que "La hierba otoñal en Pengmen, los callejones se cortan todos los años; 'Está lloviznando fuera de la ventana y la gente está tranquila entre los muertos'. de la noche", que tienen el significado de luto. Después de preguntar a la gente, la pandilla de mendigos lo repite desde hace varios años. "Esto demuestra su gran popularidad y su gran influencia.