Poema antiguo "Abeja"
Ya sea bajo tierra o en lo alto de las montañas, dondequiera que haya flores floreciendo, las abejas están ocupadas.
Abejas, cosechan flores para hacer néctar. ¿Quién ha hecho el trabajo duro y quién quiere probar la dulzura?
Interpretación vernácula:
Ya sea en las llanuras o en las montañas, dondequiera que las flores florezcan con el viento, hay abejas corriendo.
Abeja, recoges todas las flores y las conviertes en néctar. ¿Para quién trabajas duro y de quién quieres beneficiarte?
Antecedentes ampliados en la escritura de datos:
Una cuarteta de siete caracteres escrita por Luo Yin, un poeta de la dinastía Tang. Este es un poema sobre cosas. Las dos primeras frases tratan de abejas que vuelan hasta la cima de una montaña plana para experimentar la belleza infinita, trabajando incansablemente y asumiendo riesgos. Las dos últimas frases describen a las abejas recolectando flores y haciendo miel para que la gente disfrute. Es un trabajo duro y dulce. Al describir el fenómeno natural de las abejas recolectando flores y produciendo néctar para que la gente lo disfrute, este poema contrasta la realidad de que los frutos del trabajo de los trabajadores son cruelmente explotados por la clase dominante feudal y expresa la simpatía del poeta por los trabajadores.
Al final del decimotercer año de Dazhong (859), Luo Yin fue a Beijing para tomar el examen Jinshi. Después de muchos años, todavía no consiguió el primer lugar, que es el llamado "décimo lugar no es el primer lugar". El poeta estaba decepcionado con el sistema de exámenes y la corte imperial de aquella época. En ese estado de ánimo, se enojó al ver a la gente que trabajaba duro en el campo y a algunos funcionarios de la corte obteniendo algo a cambio de nada. Probablemente esta sea la razón por la que Luo Yin escribió el poema "Abejas" para satirizar a quienes obtienen algo a cambio de nada.
Apreciación del artículo:
Este poema utiliza técnicas narrativas y argumentativas, pero el argumento no se hace de forma explícita, sino en un tono retórico. Las dos primeras oraciones son principalmente narrativas y las dos últimas oraciones son principalmente discusión. Las dos últimas frases, tres narrativas principales y cuatro discusiones principales. "Cai Bai Hua" significa "trabajo duro" y "Cheng Mi" significa "dulzura". Sin embargo, debido a la diferencia entre la narrativa principal y la discusión principal, las dos últimas oraciones tienen un significado repetitivo, pero no hay sensación de repetición.
Resulta que la pregunta retórica simplemente significa: ¿Para quién eres dulce y para quién estás dispuesto a trabajar duro? Pero se divide en dos preguntas: "¿Para quién trabajas duro?" "¿Para quién eres dulce?" También repetición y no repetición. Evidentemente, el trabajo duro es de uno mismo y la dulzura es de los demás. Una y otra vez, la gente se siente profundamente conmovida. El poeta está lleno de compasión.