Apreciación del "Viaje a la montaña Baochan"
"Un viaje a la montaña Bao Zen" se basa en hechos y combina narrativa y discusión. Muchas de las ideas elaboradas en él no sólo fueron valiosas en ese momento, sino que también tienen un significado práctico de gran alcance. En la sociedad de hoy. A continuación se muestra una apreciación de "Viajar a la montaña Baochan" que compilé. ¡Echemos un vistazo!
Este artículo fue escrito un día de julio del primer año de Zhihe (1054) por el emperador Renzong de la dinastía Song. Fue escrito por el autor después de viajar a la montaña Baochan con sus dos amigos y dos hermanos. . Se trata de una prosa que combina descripción y discusión, se diferencia de las notas de viaje habituales y tiene características únicas. El texto completo se puede dividir en cinco párrafos según el nivel de narrativa y discusión.
Desde el inicio del capítulo hasta "Gaiyinmiye". Describe el origen del nombre de la montaña Baochan. El artículo comienza con el título, explicando directamente al punto que la Montaña Baochan también se llama Montaña Huashan, y luego continúa explicando que la razón por la cual la Montaña Baochan fue nombrada Montaña Baochan es porque había un monje llamado Huibao en la Dinastía Tang que Primero vivió bajo la montaña Huashan y luego murió, fue enterrado bajo el monte Huashan, por lo que lo llamaron Bao Chan. De lejos a cerca, después de rastrear el origen del nombre de la montaña Baochan, el autor dirigió su pluma y tinta al templo Zen Huikong frente a él. Muestra que el Templo Zen Huikong que vemos ahora es la casa y la tumba donde vivió el Maestro Zen Huibao. Dado que, después de todo, se trata de un diario de viaje, cuando escribí sobre el Monasterio Zen Huikong, lo usé como punto de partida para centrarme en la descripción de la famosa cueva Huashan en la montaña Baochan. "Cinco millas al este del patio, la llamada Cueva Huashan lleva el nombre del río Yangtze de la montaña Huashan". Estas tres frases explican la ubicación de la Cueva Huashan y el origen de su nombre. Luego escribió sobre la tablilla de piedra que cayó al borde del camino a más de cien pasos de la cueva Huashan, así como las circunstancias de la inscripción. La frase "la escritura se ha perdido" significa literalmente que la escritura se ha vuelto borrosa debido al paso del tiempo. De hecho, también es para resaltar la palabra reconocible "Huashan" que contiene. La razón por la que queremos resaltar la palabra "Huashan" es para corregir el error de la gente de hoy que malinterpreta la "flor" en "Huashan" como la "hua" en "Huashi". La razón por la que queremos corregir los errores de pronunciación de hoy es también establecer una base para expresar nuestros pensamientos y comentarios a continuación.
Desde "Es plano y abierto abajo, con un resorte que sale de un lado" hasta "Pero no es la forma más divertida de nadar".
Describe la visita a la cueva trasera de la montaña Baochan. Esta sección hereda la ubicación y el nombre de la cueva Huashan en la primera sección y describe con más detalle la cueva frontal y la cueva trasera de la cueva Huashan, respectivamente. La cueva frontal es "plana y abierta por debajo, con un manantial que emerge a un lado. Aunque tiene un paisaje hermoso, no es peligrosa". En comparación con la cueva frontal, la cueva trasera es completamente diferente. No es tan plana y ancha como la cueva frontal y los turistas pueden llegar a ella en el lugar profundo "a cinco o seis millas de la montaña", requiere esfuerzo. llegar, y "Hace mucho frío para entrar", por lo que ni siquiera aquellos a quienes les gusta visitarlo pueden agotar su fin. Sin embargo, sólo por su extremo peligro existen maravillas. Por tanto, despertó un gran interés por parte del autor y compañeros de viaje. Así que entraron con antorchas. Cuanto más profundizaban, más difícil se hacía el viaje y más hermoso era el paisaje que veían. Sin embargo, la dificultad de viajar estaba en conflicto con la belleza del paisaje, por lo que algunos de los compañeros de viaje que estaban cansados y querían salir dijeron: "Si no salen, las antorchas se apagarán". Esto, todos lo siguieron. Una vez fuera de la cueva, el autor quedó profundamente conmovido, lamentó que el lugar al que llegó era menos de una décima parte de la cantidad de personas que les gusta visitar. Sin embargo, en las paredes izquierda y derecha de la cueva, había muy. Pocas personas escribieron inscripciones como souvenirs. Si profundizas más, llegará menos gente. Esto demuestra que las personas que no tienen ambiciones y temen los peligros no pueden profundizar en situaciones peligrosas y ver cosas extrañas. Entonces miré hacia atrás, al momento en que no había salido de la cueva, "todavía tenía fuerzas suficientes para entrar y el fuego aún era suficiente para ver", así que pude seguir avanzando. Solo escuché las palabras. de la persona cansada y salí de la cueva, pero no pude hacer lo mejor que pude. La alegría de viajar. El objetivo no se logró y el sentimiento de arrepentimiento era palpable, lo que demuestra el espíritu emprendedor del autor, que no teme las penurias ni los peligros.
Del “por eso suspiro” al “esto es lo que gané”.
Escribe los pensamientos y experiencias de no poder profundizar en la cueva trasera de la montaña Huashan. La frase "Entonces suspiré" al comienzo de este párrafo establece el tono de todo el párrafo y aporta un fuerte giro emocional a la discusión. El artículo comienza primero con el comportamiento de los antiguos y luego regresa al paisaje turístico para discutirlo. En lo que respecta a los antiguos, a menudo ganaban algo al observar el cielo y la tierra, las montañas y los ríos, la vegetación, los insectos, los peces, las aves y las bestias. Esto se debe a que observaban las cosas profundamente y pensaban profundamente, y no había ningún lugar donde hacerlo. no pudieron explorar. El autor se refiere a los antiguos para aprender del pasado y aprender del presente. No hace falta decir que si la gente de hoy quiere sacar algo de provecho de sus acciones, también debe tener el espíritu explorador de los antiguos. Pero, en realidad, no todo el mundo tiene este espíritu. En cuanto a las visitas turísticas, "si los extranjeros están cerca, el número de turistas será grande; si el peligro está lejos, el número de turistas será pequeño". Este fenómeno es exactamente una manifestación de la falta de espíritu de exploración. Los paisajes extraños, majestuosos e inusuales del mundo se encuentran a menudo en lugares peligrosos y remotos, pero la gente rara vez puede llegar a ellos, por lo que es imposible ver el paisaje extraño. Entonces, ¿cómo podemos ver el extraño paisaje? El autor lo analiza desde tres aspectos. La primera es "Aquellos que no están decididos no pueden lograrlo". Aquí se enfatiza la palabra "ambición". Sólo con gran ambición podremos alcanzar la situación ideal. El segundo es tener grandes ambiciones y no detenerse ante nada casualmente. "Sin embargo, aquellos con fuerzas insuficientes no podrán lograrlo". Aquí nuevamente se enfatiza la palabra "fuerza". Esta "fuerza" se refiere a la fuerza. Si las fuerzas son insuficientes, como "una persona que es vaga y quiere salir", no podrá alcanzar el estado ideal. El tercero es tener gran ambición y fuerza, pero no cansarse fácilmente. "En cuanto a la oscuridad y la confusión sin nada que lo muestre, no se puede alcanzar".
Aquí nuevamente se enfatiza la palabra "cosa". Las "cosas" mencionadas aquí se refieren a cosas como antorchas. Cuando los turistas entran en un lugar oscuro, no pueden llegar a la situación ideal sin utilizar antorchas y otros objetos para iluminar el camino a seguir. En definitiva, sólo con las tres condiciones de voluntad, fuerza y ayuda podremos alcanzar el estado ideal. Esto es desde el frente. Por otro lado, si se puede lograr la fuerza pero no se logra, esto es muy ridículo para los demás y muy lamentable para uno mismo. Si haces lo mejor que puedes y aun así no lo logras, no hay nada de qué arrepentirte. ¿Quién puede reírse así de él? El autor explica claramente la verdad tanto en los pros como en los contras. Estos son los pensamientos y sentimientos del autor después de visitar la cueva Huashan Hou. Esta experiencia y comprensión son muy profundas y su significado objetivo va mucho más allá del turismo y se puede utilizar en todo.
Del "Monumento a Yu Yu Pu" a "Es por eso que los eruditos no pueden tomarlo con cuidado sin pensar profundamente".
Escribe la asociación que provoca el monumento. El autor todavía puede identificar la palabra "花" en "Huashan" de la estela del sirviente. Hoy en día, la gente la malinterpreta como "华" en "Huashi", lo que le recuerda a los libros antiguos. ¿La montaña se transmite de generación en generación? Desde la información errónea que se transmite de los nombres de las montañas hasta la información errónea que se transmite de los libros antiguos, el autor se sintió abrumado por la tristeza y suspiró. Por lo tanto, propuso además: "Por eso los académicos no deberían tomarlo con cuidado sin pensar profundamente". La idea de "pensar profundamente" y "actuar con precaución" al lidiar con rumores también es muy reveladora. No sólo es necesario, sino también instructivo, que los eruditos organicen y estudien libros antiguos, identifiquen su autenticidad y restablezcan su apariencia original.
Desde las "cuatro personas" hasta el final del capítulo. Registre los nombres de los compañeros de viaje y el momento de escribirlo.
A partir de la breve descripción y análisis de los cinco párrafos anteriores, no es difícil ver que aunque este artículo se basa en una nota de viaje, la atención no se centra en las notas de viaje, sino en la experiencia del escritor y experiencia durante el viaje, y se centra en dos puntos: uno es escribir sobre el origen del nombre de la montaña Huashan; el otro es escribir sobre la experiencia de visitar la cueva trasera de la montaña Huashan;
Al escribir sobre el origen del nombre de la montaña Huashan, la mala pronunciación actual de “Montaña Huashan” se asocia con la tergiversación de libros antiguos, por lo que se señala que debemos adoptar una actitud de “ Piensa profundamente y sé cauteloso” cuando trates con libros antiguos. Esto no es sólo una exhortación a los estudiosos de aquella época, sino también un reflejo de la actitud académica del propio autor. Wang Anshi tenía muchas ideas originales en su erudición y no estaba sujeto a las opiniones de sus predecesores. Por ejemplo, él y sus discípulos trabajaron juntos para compilar los clásicos y significados de los "Poemas", "Libros" y "Ritos Zhou" y las anotaciones de "Laozi Zhu" y otros libros para reemplazar el estudio de capítulos y oraciones desde Han. El confucianismo. Este es un ejemplo destacado. Otro ejemplo son los poemas que escribió sobre la historia y la nostalgia, que en su mayoría son contrarios a las opiniones de la gente corriente. En el poema "Shang Yang" está escrito: "La gente de hoy no es más que Shang Yang. Shang Yang puede ordenar que se lleve a cabo el gobierno". En el poema "Jia Sheng" está escrito: "Si planificas y Implementar estrategias por un tiempo, ¿quién puede decir que el rey es inferior a Jia Sheng? "Todos estos reflejan sus nuevos conocimientos. Todas estas opiniones le sirvieron para atacar al antiguo partido y promover reformas. Por lo tanto, también se puede decir que su teoría y práctica de reforma e innovación son el resultado de su cuidadoso resumen de la experiencia y las lecciones históricas, y el resultado de "pensar profundamente y tomar decisiones prudentes".
Al escribir sobre la experiencia de visitar la Cueva Huashan Hou, partí de la situación de que "cuanto más profundizas, más difícil es entrar y más sorprendente ves", y la cantidad de "Las maravillas, las rarezas y las cosas extraordinarias del mundo a menudo están muy lejos". Si quieres ver la "magnificencia, las rarezas y las cosas extraordinarias del mundo", debes tener una fuerte voluntad de hacerlo. No teme las dificultades ni los peligros, y sigue adelante. Al mismo tiempo, también debe tener suficiente fuerza y condiciones externas en las que confiar. Su espíritu de esforzarse por mejorar y alcanzar siempre nuevas alturas es completamente coherente con el espíritu de no tener miedo al asedio y nunca volver atrás que mostró más tarde en su reforma y reforma. Aunque este espíritu proactivo y sus reformas tienen inevitables limitaciones históricas y de clase, también pueden proporcionar información y aliento útiles a la gente.
Las habilidades de redacción de este artículo también son relativamente buenas.
Dado que el enfoque de este artículo no es viajar, sino escribir sobre las experiencias durante el viaje, tomó mucho esfuerzo seleccionar materiales y organizar la escritura. En sus notas de viaje, el autor allana el camino para escribir sobre sus vivencias y vivencias, de modo que las notas de viaje y sus vivencias se combinan de forma armoniosa y natural.
La frase "La montaña Baochan también se llama Huashan" al principio del artículo parece simplemente describir toda la historia de la montaña Baochan. Es sencilla y no novedosa. Pero si lo piensas detenidamente, es inusual. No sólo desempeña un papel pionero en el siguiente estudio sobre el origen del nombre Zen, sino que también destaca la palabra "Huashan" que está relacionada con la situación general. El autor destaca "Huashan", que juega un papel importante en las notas de viaje y discusiones del texto completo. Es concebible que si los lectores no entienden que la montaña Baochan es "Huashan", entonces el artículo se titula "Elogio por viajar a la montaña Chan", y lo que se registra a continuación es la cueva frontal de Huashan y la cueva trasera de Huashan que son inseparables de " Huashan". Ha perdido sus cimientos y es increíble. También será imposible hacer comentarios después de visitar la cueva trasera de Huashan. Por lo tanto, es muy importante e indispensable resaltar "Huashan" en la primera frase, ya que desempeña el papel de introducción y presagio de todo el texto. Sin embargo, el autor no habla deliberadamente de "Huashan" en términos de "Huashan", sino que lo destaca de una manera que presta atención al origen del nombre de la montaña Baochan, que es aún más natural y maravilloso. Desde la perspectiva del estudio del origen del nombre de la montaña Baochan, las palabras de Wen Cong son suaves e impecables; desde la perspectiva de las notas de viaje, son lógicas y desempeñan el papel que les corresponde.
Este artículo se complementa con notas de viaje y está dominado por la discusión. Por lo tanto, lo que el autor escribe, lo que no escribe y cómo escribir en las notas de viaje también se considera cuidadosamente y se elige estrictamente. La montaña Huashan, el templo Huikong, Pubei y la cueva Huashanqian mencionados en el artículo no son el tema central del artículo, por lo que se mencionan todos de una sola vez. Y su apariencia es un pavimento y una transición para escribir sobre la cueva trasera de la montaña Huashan, especialmente el recorrido a la cueva trasera de la montaña Huashan. Los detalles se detallan y se omiten las omisiones. Los puntos clave del viaje a la cueva Huashan Hou se describen deliberadamente en detalle. El autor escribió por primera vez que la cueva trasera de la montaña Huashan es profunda, oscura y fría, e incluso aquellos a quienes les gusta viajar no pueden permitírselo. Cuanto más profundo escribía la segunda vez, más difícil era entrar y más. Más extraño era. Cuanto más profundamente escribía, menos gente escribía sobre sus viajes. Después de que salió el primer escrito, algunas personas lo culparon por ser vago y quisieron irse. persona y no pudo aprovechar al máximo sus viajes. Todo el proceso de visitar Huashan Houdong está escrito en profundidad. Entre ellos se encuentran la exageración del medio ambiente y la atmósfera, las actividades de los turistas, la retirada de los que no tienen voluntad fuerte, las palabras de culpa y arrepentimiento, y las palabras de arrepentimiento. Las notas de viaje son detalladas y tortuosas, y las luchas ideológicas tienen altibajos. Esto proporciona una transición natural para que los siguientes expresen sentimientos y opiniones, de modo que las notas de viaje y las discusiones estén estrechamente integradas.
Otro ejemplo es cuando el autor escribe sobre el monumento del camino de servicio, "Su escritura se perdió, pero su escritura aún es reconocible, y se llama 'Huashan'", y así examina los errores en la pronunciación. de los ciudadanos de hoy, lo que también es un acuerdo deliberado. También juega un papel al presagiar la siguiente discusión sobre el fenómeno de la falsificación de libros antiguos por parte de generaciones posteriores, integrando las anteriores y las posteriores. Si se analiza el texto completo, las notas de viaje proporcionan condiciones para la discusión, y la discusión es el desarrollo inevitable de las notas de viaje. Para resaltar los puntos clave del artículo, el autor es estricto a la hora de tomar decisiones, es bueno adaptando y allanando el camino para las transiciones, de las que vale la pena aprender. Tal como dijo el editor de "Gu Wen Guan Zhi": "Cada viaje es un viaje y todo el seguimiento es teoría. Cuando los antiguos alcanzaron su cima, tenían claro el camino. Las montañas y los ríos son iguales. ." El autor finalmente suspiró emocionado ante la persona que cayó al borde de la carretera. La estela recuerda al Primer Ministro, con una estructura estricta y un contexto claro.