Colección de citas famosas - Diccionario de frases chinas - El trasfondo social de un poema en esa época

El trasfondo social de un poema en esa época

Este poema es la obra maestra de Lu You. Antes de su muerte, todavía tenía en mente el territorio y la gente de las Llanuras Centrales ocupadas por los nobles Jurchen, y anhelaba ansiosamente la reunificación de la patria, por lo que escribió este poema como testamento y advirtió seriamente a su hijo. ¡Desde aquí podemos darnos cuenta de cuán persistente, profunda, cálida y sincera es la pasión patriótica del poeta! No es de extrañar que desde la dinastía Song del Sur, todos los que hayan leído este poema se sientan conmovidos por él, especialmente cuando los enemigos extranjeros invaden o la patria se divide, lo que hace que innumerables personas canten sus alabanzas.

Lu You vivió en una era de conflictos étnicos extremadamente agudos en la historia de China. A principios del siglo XII, la tribu Jurchen del noreste de China estableció el Reino Jin. En el segundo año después del nacimiento de Lu You, el estado de Jin ocupó Bianjing (ahora ciudad de Kaifeng, provincia de Henan), la capital de la dinastía Song del Norte. En el tercer año, el emperador Hui y el emperador Qin fueron exiliados y el país pereció durante la dinastía Song del Norte. El hermano menor de Qinzong, Zhao Gou, huyó al sur, y cuando estableció su poder político en Lin'an (ahora Hangzhou, Zhejiang), no solo no hizo esfuerzos para recuperar el territorio perdido, sino que nombró al notorio traidor Qin Hui como primer ministro. , con la intención de arrodillarse y hacer las paces con el pueblo Jin. En el duodécimo año de Shaoxing (1142), las negociaciones tuvieron éxito. Zhao Gou fue un descarado y afirmó ser el ministro de Guo Xu, y prometió donar 250.000 taeles de plata y 250.000 rollos de seda cada año para marcar el río Huaihe con el pueblo Jin. A partir de entonces, los grandes ríos y montañas del norte se convirtieron en territorio del pueblo Jin, y la gran cantidad de personas del norte fueron esclavizadas por el pueblo Jin. La pequeña corte de la dinastía Song del Sur era solo un rincón de paz. , persistiendo bajo la amenaza del enemigo. Más tarde, la "Conferencia de Paz de Longxing" firmada por Zhao Tuo y Jin Zai y la "Conferencia de Paz de Kathy" firmada por Ning y Jin seguían siendo conversaciones de paz humillantes. Esta situación es, por supuesto, intolerable para la gran mayoría del pueblo Han, que siempre se ha opuesto a la opresión nacional. Por lo tanto, en esta era histórica, innumerables hijos e hijas destacados de la nación china han dado un paso adelante y lanzado una lucha indomable, y Lu You es su representante destacado en el frente literario.

Lu You vivió a finales de la dinastía Song del Norte y en la primera mitad de la dinastía Song del Sur. Mientras huía de la invasión enemiga durante su infancia y se inspiraba en los comentarios patrióticos de su familia y parientes, Lu You tenía un profundo sentimiento por la grave crisis nacional en ese momento, por lo que ya en su adolescencia, plantó las semillas del patriótico venganza en su corazón. A partir de entonces, ya fuera funcionario de la corte o del gobierno local, o se uniera al ejército en la línea del frente de Sichuan-Shaanxi, o viviera en su ciudad natal en Shaoxing en sus últimos años, esta semilla echó raíces, brotó, se marchitó y floreció. Aunque fue constantemente destruida por el viento y la lluvia, también creció y creció, y finalmente dio abundantes frutos. Hay un pasaje en "Oubei Poetry" escrito por el poeta de la dinastía Qing Zhao Yi, que es muy resumido. Dijo:

Weng Fang ya había aprendido el orden del bien primero y luego del mal cuando tenía más de diez años, por lo que era tan frío como el hielo. En lo que respecta al significado de “Primavera y Otoño”, no es más que un incidente pasajero, por lo que permanece inalterado durante toda la vida. Después de entrar en Shu, bajo la protección del enviado Wang Yan, pasó por Nanzheng y se reunió con Shu y Du. Estaba tan complaciente que tenía muchas ganas de tragarse las manos y tragarse las nubes. Probablemente sus poemas fueron restaurados. Después de dejar a Shu, todavía eran tres o cuatro de cada diez. Después de los años setenta,... no había ninguna ambición de restaurar su reputación. Pero como decía su "Sentido del pasado en las llanuras centrales", "Rogando al Mar de China Oriental que lave la arena del lago" y "Notas de viaje de Lao Ma", "Las langostas de la sequía en las llanuras centrales han disminuido, "Y Wang Shi envió una carta para la Expedición al Norte. Cuando escuchó los tambores apasionados, todavía estaban May y Zhao Yan", sigue siendo inolvidable. Cuando estaba muriendo, había un dicho que decía: "El Maestro Wang pondrá el sol en las Llanuras Centrales del norte y no olvidará decirlo durante los sacrificios familiares". Esto se desprende de la ambición de dejar volar a los pájaros.

Por supuesto, los llamados "cincuenta y seis sobre diez" y "tres-cuatro sobre diez" aquí son sólo estadísticas aproximadas, y son sólo cuantitativas y superficiales, pero también pueden serlo; He visto que la "calidad" de Lu You es consistente, desde la niñez hasta la edad adulta. En particular, este poema "Xiuer" es la chispa patriótica que estalló al final de su vida, y también puede considerarse como un resumen de sus pensamientos y poesía patrióticos a lo largo de su vida.

Litros y poetas de todas las épocas quedaron conmovidos por el poema "Xiuzi" tras su lectura. Ya en la dinastía Song del Sur, Liu Kezhuang tenía una cuarteta que decía:

Sería mejor ver el estado de muerte de Lu antes de morir, lo que fácilmente lo haría enojar. ¡Lu Xiao estaba tan avergonzado que recomendó al Maestro Wang a Luoyang!

Esto es después de que la dinastía Jin fuera destruida por los mongoles en 1234, el gobierno Song del Sur trasladó tropas de Huaixi a la ciudad de Kaifeng y dividió las tropas de Kaifeng para recuperar Luoyang. Liu Yi estaba emocionado, pensando que los descendientes de Lu You cumplirían su último deseo y le contarían a Nai Weng las buenas noticias. Sin embargo, los buenos tiempos no duraron mucho. La pequeña corte imperial de la dinastía Song del Sur, dominada por canciones, danzas, lagos y montañas, y ministros traidores, ni siquiera pudo resistir a los nómadas caídos, y mucho menos al ejército mongol que era "enemigo de Zhang Fang". Gracias a los militares y civiles patrióticos, este régimen inestable ha durado más de 40 años. En ese momento, Lin Jingxi, un sobreviviente de la dinastía Song del Sur, escribió un poema "Leyendo los poemas de Lu Fangweng". El significado es extremadamente triste. Las últimas cuatro oraciones son:

Las montañas verdes están llenas de. tristeza, y el cielo está lleno de guerra. Cuando llegué al sol, vi a Jiuzhou Tong.

¿Cómo podría hablarte del sacrificio familiar?

En otras palabras, cuando Lu You murió, fue una lástima que no hubiera visto "Kyushu Tong". Ahora sus nietos también ven esta situación, pero no fue la dinastía Song la que unificó China, sino el emergente Imperio Yuan. ¿Cómo podría contarle semejante noticia a su anciana familia? De los dos poemas mencionados anteriormente, el primero está lleno de la pasión de "Sin embargo, empaqué mis libros y poemas como loco", y el segundo expresa el dolor del "luto por el sometimiento del país". Tanto la alegría como la tristeza son causadas por el poema "Xiuzi". Su entusiasmo patriótico está estrechamente relacionado con Lu You.

Por lo que puedo ver, hay no menos de otros 30 comentarios sobre la poesía de Lu (consulte la "Colección de materiales de investigación de Lu You" compilada por el camarada Kong y yo), algunos de los cuales tienen El significado de "Tres llamadas para cruzar el río", o está en la misma línea que "Lealtad al emperador y a la patria" de Du Fu. Algunas personas se llenaron de suspiros después de leerlo, y otras sintieron lo mismo, lo que hizo. la gente se siente emocional. ¡Esto muestra cuán sincero y conmovedor es este poema!