Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Cómo escribir una plantilla de formato para una carta de acuerdo

Cómo escribir una plantilla de formato para una carta de acuerdo

¿Cuál es el formato del acuerdo? Averigüemos juntos.

Formato del acuerdo: 1. Información básica de ambas partes; 2. Contenido del acuerdo; 3. Responsabilidades de ambas partes; 4. Cambios y terminación del acuerdo; entrar en vigor 6. Firmas de ambas partes y hora de la firma;

Formato y texto de muestra del acuerdo (1)

Parte A:

Parte B:

Ahora la Parte A confía a la Parte B para gestionar A La parte B es principalmente responsable de la contratación de mercancías, carga y descarga, movimiento de almacenes, inventario, manejo de montacargas, retroalimentación de información, seguridad de la carga, seguridad contra incendios, salud y seguridad, etc. Este contrato se firmó tras una negociación amistosa entre las dos partes y de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Ley de Contratos de la República Popular China.

Artículo 1: Responsabilidades de la Parte B

1. La Parte B debe disponer de un montacargas y de dos a cuatro repartidores que sean responsables del funcionamiento normal de la mercancía (los montacargas y los pallets son proporcionada por la Parte A);

2. Si la Parte B causa pérdida, escasez, deterioro, contaminación o daño a las mercancías durante el período de almacenamiento de las mercancías, la Parte B será responsable de la compensación;

3. Por responsabilidad de la Parte B, cualquier daño causado por Cuando la mercancía no pueda ser devuelta al almacén, el almacén será indemnizado por el flete y la indemnización según lo estipulado en el contrato

<; p>4. Si las mercancías que la Parte B es responsable del envío no se pueden enviar a tiempo, el almacén será compensado por las pérdidas causadas por el retraso en la entrega si las mercancías se envían al lugar de llegada incorrecto, además de ser transportadas. al lugar de llegada especificado sin cargo según lo estipulado en el contrato, la parte del inventario será compensada por las pérdidas reales causadas;

5. El tonelaje de liquidación se liquidará en yuanes/según el tonelaje de almacenamiento. toneladas, cada pago se liquidará el primer día del mes (monto mínimo garantizado mensual de toneladas).

6. La Parte B deberá cumplir estrictamente con las leyes y regulaciones pertinentes del país, implementar estrictamente las regulaciones y procedimientos de gestión de seguridad contra incendios, designar oficiales de seguridad contra incendios y asignar personal dedicado para realizar inspecciones y operaciones de seguridad contra incendios. supervisión. Las pérdidas y responsabilidades legales resultantes serán asumidas independientemente por la Parte B.

Artículo 2: Responsabilidades de ambas partes

1. La Parte B proporcionará servicio las 24 horas, independientemente de los días festivos, para satisfacer la demanda de la Parte A de entrega de mercancías en cualquier momento;

2 Durante el proceso de trabajo, el personal de la Parte B debe aceptar la orientación correcta del personal relevante de la Parte A y cumplir con los procedimientos operativos de la Parte A;

3. garantizar que todo su personal esté seguro durante el almacenamiento y los procesos de carga y descarga. Para cuestiones de seguridad y salud personal, si ocurre un accidente de seguridad al personal de la Parte B durante el proceso de almacenamiento y carga y descarga, la Parte B lo resolverá por sí sola. y la Parte A no asume ninguna responsabilidad legal;

4. El personal de la Parte A no utilizará ningún otro documento que no sean credenciales válidas. La Parte B debe proporcionar un formulario (como una notificación verbal o una nota). permitir que la Parte B entregue los bienes. De lo contrario, la Parte B puede negarse a entregar los bienes y notificará a la Parte A de la situación anterior de manera oportuna;

5. /p> p>

6. La Parte B está obligada a guardar secretos comerciales para la Parte A, incluida la cantidad de mercancías almacenadas y otra información, y no permitirá que personal irrelevante inspeccione el almacén; de lo contrario, compensará a la Parte A por todas las pérdidas causadas;

7. Durante el proceso de cooperación, ambas partes deben adherirse al principio de buscar puntos en común reservando las diferencias y la consulta amistosa. Cualquier problema debe resolverse mediante consultas oportunas y no debe acumularse. afectando así la cooperación entre las dos partes.

Artículo 3: Modificación y terminación del contrato

Un mes antes de la expiración del contrato, ambas partes deberán notificar por escrito a la otra parte para renovar o resolver el contrato si así lo desea. El contrato continúa, la Parte A notificará a la otra parte por escrito al mismo tiempo. Según las condiciones, el contrato tendrá prioridad para la Parte B y el contrato será renovado.

Artículo 4: Incumplimiento del Contrato y Arbitraje

Los asuntos no previstos en este contrato se resolverán mediante negociación entre las dos partes. Si surge una disputa durante la ejecución del contrato y la negociación no es válida, el litigante puede apelar a las personas con jurisdicción en la ciudad de Zhangjiagang donde se firmó el contrato para su resolución.

Artículo 5: Vigencia del Contrato

El presente contrato surtirá efectos a partir de la fecha de la firma y sello oficial de ambas partes. Este contrato se realiza en dos copias, cada Parte A posee una copia y tiene el mismo efecto legal.

Parte A: Parte B:

Representante legal: Representante legal:

Hora de firma: Hora de firma:

Formato del acuerdo y Ensayo de muestra (2)

Contratista: (en adelante, Parte A) Contratista: (en adelante, Parte B)

Para completar con éxito el proyecto de renovación del almacén, en De conformidad con la "Ley de Contratos" y la "Ley de Construcción", la "Ley Laboral" y otras leyes y reglamentos pertinentes, y de conformidad con los principios de igualdad, beneficio mutuo, equidad, honestidad y confiabilidad, ambas partes llegan a un consenso sobre el proyecto de construcción. en materia de cooperación laboral y celebrar el presente contrato.

1. Descripción general del proyecto y contenido de la contratación

1 Nombre del proyecto: Renovación del almacén del Southern International Mall.

2. Ubicación del proyecto: Southern International Mall.

3. Contenido del proyecto: dos capas de marco.

4. Contenido del contrato: basado en los planos de construcción proporcionados por la Parte A (excluyendo contenidos distintos a los planos).

2. Modalidad de contratación: contratación de obra y materiales

3. Requisitos de calidad: calificados

4. debe presionar Se debe seguir el plan de progreso de la Parte A para completar las tareas de construcción sin ningún error (en caso de factores de fuerza mayor o cortes de agua o energía en el sitio de construcción, el período de construcción se pospondrá).

5. Liquidación del proyecto, precio unitario y forma de pago:

1. El proyecto adopta un precio global de __________________ (los demás dibujos se calcularán por separado).

2. Forma de pago: El sujeto pagará _______________ del monto total al finalizar, ______ al finalizar, y el saldo se pagará ______ al finalizar y aceptar el proyecto.

6. Responsabilidades y derechos de la Parte A

l. La Parte A proporcionará a la Parte B planos de construcción para resolver las dificultades prácticas durante la construcción.

2. La Parte A tiene derecho a monitorear integralmente la calidad, el progreso, la seguridad, el consumo de materias primas y el uso de la Parte B durante el proceso de construcción, como el mal comportamiento de la Parte B durante el proceso de construcción. tiene derecho a imponer sanciones.

7. Responsabilidades y derechos de la Parte B

l. La Parte B debe construir de acuerdo con los planos de construcción y los procedimientos operativos para garantizar la calidad, la seguridad, el progreso y la construcción civilizada, y debe obedecer. La dirección del Partido A. Las plantillas de equipos y todas las herramientas necesarias para la construcción las proporcionamos nosotros mismos.

2. La Parte B debe cuidar bien la propiedad de la Parte A y no la desperdiciará intencionalmente.

3. La Parte B debe cumplir con las normas pertinentes sobre seguridad en la producción. La Parte B será responsable de todas las lesiones relacionadas con el trabajo causadas.

8. Plazo de construcción:

El plazo de contratación es desde el ____ mes ____ día __________ año hasta el ____ mes ____ día __________ año. Los días hábiles efectivos son __________ días.

9. Otros asuntos

l. Ambas partes confirman que este contrato puede modificarse o rescindirse en caso de fuerza mayor.

2. Cuando surja una disputa entre las dos partes durante la ejecución del contrato, las dos partes negociarán primero. Si la negociación fracasa, podrán demandar a las personas.

3. Las cuestiones no previstas en este contrato se complementarán mediante negociación entre ambas partes. El contrato complementario tendrá el mismo efecto jurídico que este contrato.

4 Este contrato se realiza en dos copias, cada uno con A y B. Este contrato se finalizará después de ser firmado y sellado por ambas partes y dejará de ser válido automáticamente una vez que se liquide el saldo.

Parte A (Firma)

Parte B (Firma)

Año, Mes, Día

Formato y Muestra de Acuerdo (3 )

p>

Para garantizar la seguridad del área del proyecto de decoración de __ Co., Ltd. (propietario/inquilino) durante el período de decoración, se implementa un sistema de responsabilidad de gestión de seguridad de conformidad con las regulaciones pertinentes del gobierno provincial de ____ y ​​las regulaciones de administración de este edificio comercial ahora __ Commercial Building Co., Ltd. La oficina de administración de propiedades de la compañía (Parte A), y ______ (propietario/inquilino) y la empresa de ingeniería de decoración que le confió. __________________ (juntos como Parte B), han celebrado un acuerdo de responsabilidad de seguridad en la decoración de la siguiente manera:

Parte A:

1. Supervisar este proyecto de decoración de acuerdo con el plan de diseño aprobado por la oficina de bomberos.

2. Coordinar el ingreso del Grupo B al sitio de construcción.

3. Responsable de presentar a la Parte B las instalaciones de construcción comercial y las normas de gestión pertinentes relacionadas con este proyecto.

4. Responsable de coordinar el uso de electricidad, agua y incendios de la Parte B durante la construcción.

5. La oficina de administración tiene el poder de supervisar la seguridad contra incendios durante la construcción de la Parte B. Si descubre que hay factores inseguros en la construcción de la Parte B, tiene derecho a ordenar a la Parte B que haga correcciones. Si la Parte B no coopera, la oficina de administración tiene derecho a detener el suministro de agua, llamar y exigir que la Parte B se vaya inmediatamente.

Parte B:

1. Responsable de todas las responsabilidades de seguridad durante la construcción del área de decoración y garantizar que a los trabajadores de la construcción no se les permita hacer ruido, apostar, beber, robar, pelea, etc. en el edificio comercial.

2. La lista de personal de construcción de la Parte B debe enviarse a la Parte A para su archivo.

La Parte A emitirá pases de acceso temporales según la lista proporcionada por la Parte B. Todo el personal de construcción, decoración y materiales de decoración entrarán y saldrán a través de ascensores y rutas designados. El personal de construcción de la Parte B tiene prohibido deambular fuera del área de trabajo.

3. Presentar el cronograma de construcción relevante de la Parte A dentro de los tres días posteriores a la aprobación del plan de decoración por los departamentos correspondientes, para que la Parte A pueda hacer arreglos para que la Parte B ingrese al sitio para la construcción.

4. Designe una persona de seguridad en el sitio a cargo para que aprenda de la Parte A sobre asuntos de seguridad contra incendios relacionados con la construcción y sea responsable de la seguridad de la construcción.

5. El uso de electricidad, agua y fuego debe ser aprobado por la Parte A antes de proceder:

5.1 Los operadores eléctricos deben tener un certificado de funcionamiento de electricista, debiendo presentar el original y se debe entregar una copia al Informe a la Parte A para su archivo. Antes de usar electricidad, se debe presentar una solicitud a la Parte A, y la oficina de administración proporcionará la caja de distribución al propietario/inquilino por una tarifa. La oficina de administración es responsable del mantenimiento del área desde el suministro de energía hasta la caja de distribución, y la empresa de decoración es responsable del área desde la caja de distribución hasta la unidad.

5.2 Todos los materiales de decoración deben ser materiales no combustibles, y todos los materiales de madera deben estar recubiertos con pintura ignífuga. Si hay puertas y mamparas de vidrio, se debe utilizar vidrio de seguridad.

5.3 La Parte B deberá estar equipada con suficientes extintores en el lugar de construcción. Está prohibido utilizar lámparas de tungsteno de yodo para la iluminación de la construcción. Cada dispositivo de iluminación no debe tener más de 60 W y debe colocarse lejos de elementos inflamables.

5.4 La solicitud para el uso del agua debe realizarse a la Parte A con anticipación y solo puede llevarse a cabo después de obtener un permiso por escrito.

5.5 Al realizar trabajos en caliente, se debe obtener un permiso de incendio de la Parte A con anticipación. La operación debe ser realizada por un soldador autorizado y las operaciones ilegales están estrictamente prohibidas.

5.6 Todo equipo con cargas demasiado pesadas debe presentarse a la oficina de administración para su aprobación antes de su instalación.

6. La Parte B deberá cumplir con los diversos sistemas de gestión de la construcción de la Parte A.

__Proceso de decoración de Commercial Building Co., Ltd. (omitido)

7 Todos los artículos inflamables deben informarse a la oficina de administración para su aprobación antes de poder traerlos y designarlos. Los mostradores son responsables de ello. No es fácil almacenar los artículos en exceso. La cantidad se limita a la cantidad utilizada en el día. Una vez finalizada la construcción, los artículos restantes deben retirarse del sitio.

8. Está prohibido fumar en el área de construcción, debiendo estar encendido el detector de humo y no bloquear la sonda del sensor de temperatura.

9. El área de construcción deberá estar equipada con equipos contra incendios, y el número de extintores portátiles no deberá ser inferior a 1/50m2. Si ocurre un accidente, debe abordarse de manera oportuna, notificar de inmediato a la Parte A, informar verazmente la causa del accidente, proteger la escena y cooperar con la investigación.

10. Los desechos de decoración en el sitio deben limpiarse a tiempo durante el día y no deben dejarse en la unidad durante la noche. Está estrictamente prohibido bloquear las escaleras de incendios. bloquear o apropiarse indebidamente de las instalaciones de protección contra incendios para garantizar la limpieza del lugar. Una persona dedicada debe ser responsable de las tareas anteriores.

11. Antes de salir del trabajo, los trabajadores de la construcción del Partido B deben inspeccionar cuidadosamente el sitio de construcción para evitar riesgos de incendio, y se debe cortar la energía de los equipos eléctricos antes de irse.

12. La Parte B debe seguir estrictamente el plan real aprobado por la Oficina de Bomberos. Las modificaciones del diseño deben volver a presentarse a la Oficina de Bomberos para su aprobación, y la construcción solo se puede llevar a cabo después de la aprobación.

13. La Parte B proporcionará educación sobre seguridad al personal de construcción. La Parte B cooperará activamente con la Parte A en su supervisión e inspección y formulará sistemas de seguridad.

14. Para los contratistas designados que se encarguen de los proyectos, consulte los archivos adjuntos del proyecto del contratista designado.

15. Este acuerdo se realiza por triplicado, teniendo cada uno una copia la oficina de administración, el propietario/inquilino y la empresa de decoración.

Parte A: Parte B:

Oficina de administración_______________ (propietario/inquilino) firma y sello______________

Firma y sello de la empresa de decoración______________

Fecha_______________Fecha_______________

Lo anterior es lo que el editor compartió hoy, espero que pueda ayudar a todos.