Explicaciones comunes
Ejemplo del modismo: la palabra "imperialismo" "Ahora es un nombre muy común, pero casi un tabú en aquellos días. ("Período revolucionario de primavera y otoño, diez años de creación" de Guo Moruo)
Escritura tradicional: lugar común
ㄙㄧㄎㄨㄙㄐㄧㄢㄨㄢˋ Zhu Yin
Un sinónimo familiar de: las disputas obsoletas no son infrecuentes, y no son infrecuentes en Hong Kong. "Una breve teoría de Hong Kong" de Lu Xun me acostumbró a hacer una cosa con frecuencia y gradualmente se ha convertido en un hábito en los últimos 30 años. Estoy acostumbrado a este tipo de flores, que se pueden calificar de cariñosas y generosas. ¿Señor? El amor en el espejo de Li Ruzhen
Antónimos comunes: único, nunca vuelto a encontrar, extremadamente raro. Este tipo de cosas es única en nuestro pueblo. Significa que el talento o las artes marciales de una persona es el número uno y único en la era contemporánea. Lo que el maestro me enseñó en ese momento fue incomparable. "El romance de los dioses" dice que Yue Fei es raro en este mundo.
Gramática idiomática: forma sujeto-predicado; usada como predicado, atributivo y objeto; describe cosas comunes
Historia idiomática: Liu Yuxi, un famoso poeta de la dinastía Tang, fue degradado a Beijing debido a la reforma política. Sikong Shenli le organizó un banquete, durante el cual ordenó a una geisha que lo persuadiera a beber cantando y bailando. Liu Yuxi se conmovió profundamente y escribió un poema en el acto: "Bollo alto en el Palacio de las Nubes, la brisa primaveral le canta a Du Weiniang. Inmiscuirse en los asuntos de otras personas es algo común, hasta el final de la historia de la provincia de Jiangnan". /p>
Nivel de uso común: modismos de uso común
Emociones y colores: modismos neutros
Estructura del lenguaje: modismos sujeto-verbo
Tiempo de generación: modismos antiguos
Traducción al inglés: comidas comunes
Traducción al ruso: делопривычное <присмотретьсяgt;
Traducción al japonés: ver (み な れ て し く な ぃ).
Otras traducciones: nichtsauβergewhnliches sein lt; Keine Seltenheit gt ltLaw>Elige Kurant
Acertijo idiomático: Los astrónomos miran las estrellas.
Nota sobre la pronunciación: vacío, no pronuncie "kònɡ".
Nota sobre la escritura: estoy acostumbrado y no puedo escribir "consistentemente".
Epílogo: poner algo debajo de los ojos