¿Qué poemas antiguos existen para ayudar?
El título del libro se vio por primera vez en la obra "The Peony Pavilion" durante el período Wanli de la dinastía Ming, por lo que se puede inferir que este libro fue escrito a más tardar durante el período Wanli.
"Zengguang Xianwen" es una colección de refranes y lemas chinos desde la antigüedad hasta el presente. Más tarde, después de continuas adiciones por parte de los literatos de las dinastías Ming y Qing, se cambió a este aspecto. En la historia se conoció como "Zengguangxianwen" y comúnmente se conoce como "Zengguangxianwen".
La riqueza proviene de la astucia, y los necios del mundo beben del viento del oeste.
Esté ávido de talentos y ayude a las personas cuando lo necesiten.
Hay innumerables personas en el mundo, y esa persona es su marido.
Los sentimientos humanos son como el agua y las cosas como las nubes.
No tienes miedo de lastimar a un tigre al entrar en las montañas, pero esto es un arma de doble filo.
El significado de este poema es: La riqueza no debe considerarse en términos de traición. Si este es el caso, todos los hombres sinceros del mundo sólo pueden beber el viento del noroeste. Si le preguntan a otros, sólo pueden pedirle a un verdadero caballero que los ayude con sus necesidades inesperadas. Hay innumerables personas en este mundo ajetreado, y aquellos que realmente te ayudan son los verdaderos caballeros. Sube y baja como agua que fluye, al igual que todo en el mundo es como nubes flotantes. No tengas miedo de que los tigres suban la montaña, pero ten miedo de que el mundo tenga dos caras.