Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - La versión completa del antiguo poema "Jiangnan" (Lotus se puede recoger en Jiangnan)

La versión completa del antiguo poema "Jiangnan" (Lotus se puede recoger en Jiangnan)

Jiangnan - Anónimo en la dinastía Han

Puedes recoger lotos en Jiangnan, donde están las hojas de loto y hay peces jugando entre las hojas de loto.

El pez golpea la hoja de loto hacia el este, el pez golpea la hoja de loto hacia el oeste, el pez golpea la hoja de loto hacia el sur y el pez golpea la hoja de loto hacia el norte.

En la ciudad acuática al sur del río Yangtze, se pueden recolectar flores de loto en el agua. Las hojas de loto son exuberantes y verdes, y los peces juegan entre ellas.

Los peces jugarán en los lados este, oeste, sur y norte de la hoja de loto.

Nota: Este poema describe la escena en la que se observa a los peces jugando con hojas de loto mientras los recogen. Las últimas cuatro frases adoptan un patrón repetitivo, mostrando la ligereza de los peces moviéndose entre las hojas de loto y transmitiendo el humor alegre de los recolectores de loto. Hay otra razón por la que la palabra "Lotus" se usa en la poesía antigua. Debido a que "Lotus" y "Cherish" son homofónicos, también se usa para significar "Cherish".

Zhou Dunyi de la dinastía Song escribió "Sobre el amor al loto": "Solo amo el loto. No se pega al barro, es claro pero no malvado. Es recto por fuera, no se arrastra, y la fragancia es lejana y clara. Es elegante y lujosa, y parece un loto desde la distancia". Tampoco es gracioso. "Sólo me gusta el loto que emerge del barro pero que permanece sin mancha. Después de lavarlo con agua, no parece atractivo. Sus tallos son rectos por la mitad y no tienen conexiones ni ramas.

Cuanto más lejos hueles la fragancia, más tranquilidad te sentirás. Está erguido y limpio. Puedes mirarlos desde lejos, pero no puedes acercarte para jugar con él. ) incluso le dio al loto una imagen de carácter noble. A partir de entonces, el loto fue conocido como el "caballero entre las flores".

Datos ampliados

1. Apreciación de la poesía de Jiangnan

Este poema es una "canción de armonía". Una de las canciones japonesas, vista por primera vez en la dinastía Song. Lezhi es el creador de los poemas sobre la recolección de lotos. El tema principal es escribir sobre hermosos paisajes y momentos felices. El poeta aqing Shen Deqian comentó este poema como un "estilo extraño" (Volumen 3 de "La fuente de la poesía antigua"). Zhang cree que este poema no describe flores, sino solo hojas, lo que demuestra que las hojas siguen siendo hermosas, sin mencionar las flores.

En términos generales, este tipo de canción popular es puramente natural. Puede que el autor original no lo haya hecho intencionalmente, pero muestra naturalmente la vitalidad de la naturaleza. El Sr. Yu Guanying cree que las siguientes cuatro frases de "peces jugando con hojas de loto" pueden ser "armonía". Las primeras tres líneas las canta el cantante principal y las últimas cuatro las canta el público. "Tiantian" en el poema se refiere a la apariencia exuberante de las hojas de loto.

2. Biografía del autor de "Jiangnan"

El Yuefu fue originalmente una organización oficial establecida para gestionar la música durante el reinado del emperador Wu de la dinastía Han. No sólo cantaba poemas alabando a los literatos, sino que también se encargaba de recopilar canciones populares. Estos movimientos y canciones se denominaron más tarde colectivamente "poemas Yuefu" o "poemas Yuefu". Solo existen más de 40 canciones populares de los dos Yuefu de la dinastía Han, la mayoría de las cuales fueron habladas por personas de clase baja. Reflejan algunas contradicciones sociales en ese momento y tienen un alto valor cognitivo. Al mismo tiempo, su estilo es sencillo. y francos, y tienen un gusto estético único.