Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Pueblo acuático de Ye Jiangnan

Pueblo acuático de Ye Jiangnan

Autor: Zhong Fang

El color verde del julepe de menta

Amarillo limón

flotando libremente en la parte superior

Yuanmai:

Grandes trozos, grandes trozos.

Corta la tarta

Túmbate y no te muevas.

Desde la Colina del Tigre en Suzhou

Al lago Taihu en Wuxi

Strip Canal

Deambulando

pasado .

Amanecer al mediodía

Las orejas temblorosas de Huang Yun

Algunos vaqueros y algunos cachorros.

¿Estás cansado?

Me quedé dormido junto a la gran tarta

Sólo unas teteras.

Repartidos por los edificios

Baja la voz

No los despiertes

Una pequeña goleta se desliza suavemente sobre el agua.

William Ye

Este es un poema idílico que describe el hermoso y pacífico paisaje de la ciudad acuática de Jiangnan. Es como una pintura de paisaje hermosa y fresca, que brinda a los lectores un hermoso disfrute.

A lo largo de los siglos, ¡cuántos literatos han recitado la belleza y riqueza de las ciudades acuáticas de Jiangnan! En 1981, Ye, un famoso poeta modernista y teórico literario taiwanés que vivía en los Estados Unidos, fue invitado a dar conferencias en el continente de la patria, donde tuvo una vista completa de los grandes ríos y montañas de la patria. Su viaje al continente lo inspiró a escribir poesía y escribió el poema "Jiangnan Water Village". La obra expresa la nostalgia, el apego y el amor del poeta por China continental. El poeta captura cosas con características locales distintivas para describir las ciudades acuáticas en el sur del río Yangtze. Los campos de trigo dorados, los canales en forma de cinta, los barcos Wu Peng que se balancean, los pastores dormidos, los perros domésticos descansando, la famosa Colina del Tigre y el Lago Taihu forman una imagen maravillosa que muestra vívidamente el encantador paisaje de la ciudad acuática de Jiangnan. El poeta es flexible en su escritura, especialmente comparando los "grandes y grandes" campos de trigo con "cortar pasteles", y su imaginación es muy rica. Todo el poema es colorido, con "amarillo" como nota clave: la tierra está cubierta de trigo maduro, mostrando un color dorado "amarillo" parecido al limón y "verde" parecido a la menta, "amarillo" y "verde" alternativamente; punteado, los colores son armoniosos, llenos de vitalidad, no solo describe la belleza de la ciudad acuática de Jiangnan, sino que también simboliza la prosperidad de la ciudad acuática de Jiangnan. Abogaste por la teoría de la "poesía pura" y perseguiste la "pureza" de la calidad de la poesía. Abogó por excluir la inteligencia en la poesía y enfatizar el salto de la imaginería. Su teoría poética se refleja claramente en este poema. Aunque Ye participó en el movimiento de poesía modernista, mostró la estética típica de la poesía tradicional china en este poema. El gusto estético aquí es completamente nacional y tradicional, lo que refleja los esfuerzos del poeta por integrar la estética tradicional y la poesía moderna.