¿Qué es lo que en todo el poema sólo admira a los patos mandarines pero no a los inmortales?
El lago Shi Liping está cubierto de escarcha.
Cada centímetro de cabello azul está preocupado por el Año Nuevo.
Mirar la luna y mirarnos unos a otros.
Sólo envidio a los patos mandarines, no a los inmortales.
"Solo envidio a los patos mandarines, no a los dioses" significa que simplemente envidio poder unir mis manos a los patos mandarines y permanecer juntos toda la vida. Mientras pueda hacer esto, no quiero ser un hada en el cielo.
Datos ampliados:
1. Solo envidio a los patos mandarines, pero no a los inmortales: significa que simplemente envidio la capacidad de unir las manos de los ancianos como patos mandarines y permanecer juntos de por vida. Mientras puedas hacer esto, podrás convertirte en un hada en el cielo.
2. Este poema no tiene fuente, pero hace referencia al poema "Un poema de ropa blanca y flores fragantes - No lo pienses". Pero el poema "Sólo envidio a los patos mandarines, no a los inmortales" debería provenir del antiguo Chang'an de Lu, uno de los cuatro héroes de principios de la dinastía Tang.
4. "Sólo envidio a los patos mandarines pero no a los inmortales" proviene de la colección de antecedentes de la historia de fantasmas "Diez millas de Flat Lake".
5. El encantador poema de la película "A Chinese Ghost Story" debería ser escrito por Ruan Jizhi, el guionista de "A Chinese Ghost Story", o Tsui Hark, el productor, porque este poema es de "Una historia de fantasmas china" dirigida por Cheng Xiaodong El texto original de la primera pintura de "Story Mobilization" debería ser: "Un lago plano de diez millas está cubierto de escarcha y cada centímetro de cabello negro está preocupado por el Año Nuevo. .
6. Mirar la luna solo envidia a los patos mandarines, no a los inmortales. Sin embargo, antes de eso, el director Li Hanxiang Ghost Story 1959, que dice: “Un lago plano de diez millas está lleno de azul. cielo, y la hosta está secretamente enamorada del Año Nuevo chino. Si la capa de lluvia puede protegerse entre sí, solo los patos mandarines no envidiarán a los inmortales. "Se puede ver que la versión Xu fue modificada de la versión Li.
Enciclopedia Baidu: solo envidio a los patos mandarines pero no a los inmortales