Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Envíame un poema de canción que creas que es el más clásico. ¡Gracias!

Envíame un poema de canción que creas que es el más clásico. ¡Gracias!

¡Recomiendo estas dos canciones!

"Bu Shuanzi·No es el amor por el viento y el polvo"

——Yan Rui

No es el amor por el viento y el polvo, Parece haber sido engañado por el frente.

Cuando las flores caen y florecen,

Siempre confío en el monarca de Oriente.

¡Incluso si vas, debes ir, y debes vivir sin importar cómo vivas!

Si tienes la cabeza llena de flores de montaña,

No preguntes dónde está el esclavo.

Este es un poema sobre la resistencia a la opresión y el anhelo de libertad. Cuando el autor escribió este poema, estaba siendo encarcelado por Zhu Xi, un funcionario local en ese momento, acusado de inmoralidad. Después de que Zhu Xi cambió su posición oficial, Yue Lin lo sucedió. Para obtener su libertad, el autor le escribió este poema a su sucesor oficial Yue Lin.

La película trata de defender su inocencia y esperar que los nuevos funcionarios tomen una decisión justa y lo liberen. Comienza con "No estoy enamorado del mundo, pero parece que el pasado me ha descarriado". Esta es una queja contra mí mismo por haber sido condenado por inmoralidad por el taoísta Zhu Xi. El autor dijo que me obligaron a caer en la prostitución, no porque me gustara el negocio de la prostitución. La palabra "no" afirmó firmemente mi inocencia. La teoría de "parecer equivocado por el destino anterior" parece ser el destino en la vida pasada. Aunque la autora todavía no comprende que la razón del surgimiento de las prostitutas es la opresión de clases en una sociedad de clases centrada en los hombres, se ha dado cuenta de que no puede asumir la responsabilidad de la degradación. Esto muestra el despertar inicial del pensamiento del autor. La palabra "me gusta" indica que, aunque el autor sospecha que ser prostituto está destinado, no cree completamente en el destino. Esto también es una acusación del irrazonable sistema de prostitución en la sociedad feudal y una poderosa crítica al famoso taoísta Zhu Xi. Wei taoísmo.

Es precisamente porque se cree inocente y no cree del todo en el destino. Entonces ella dijo: "Cuando las flores caen y florecen, siempre dependen del emperador". "Las flores caen y las flores florecen" es una autometáfora, y "las flores caen" es una metáfora de estar en problemas y tras las rejas. "Las flores florecen" es una metáfora de deshacerse del desastre y ser liberado. "Zi Shi" cree que es inocente y que eventualmente será reivindicado. "Dongjun" implica un funcionario íntegro, y "señor" es un sustantivo conjugado en un verbo, que significa "tomar la decisión" de liberar. "Zong Lai" expresa confianza en funcionarios honestos. Aquí está escrito que tiene todas las expectativas para el recién sucedido funcionario local Yue Lin, esperando que Yue Lin pueda tomar la decisión por ella y salvarse del dolor del encarcelamiento.

La siguiente parte trata sobre mi anhelo de libertad y felicidad. "Incluso si vas, debes irte y debes vivir sin importar cómo vivas". Escribió que debía salir de la prisión y deshacerse del desastre. "Ir" significa salir del desastre del encarcelamiento, y "fin debe" significa el final debería, expresando la firme creencia del autor en el anhelo de libertad; el "morar" en "Dónde vivir" se refiere a estar en prisión y "cómo"; " contiene preguntas. Continuó expresando su inocencia, que no solo era una queja para Yue Lin, sino también una queja para toda la sociedad.

"Si tengo la cabeza cubierta de flores del monte, no me preguntes adónde voy." Si estoy liberado y vivo libremente con la cabeza cubierta de flores del monte, entonces no hay necesidad de hacerlo. Pregúntame adónde voy. "Si lo consigues" es una palabra hipotética, que también significa que este hermoso día aún no ha llegado. Esta frase es un buen nudo y profundiza el tema. El autor no solo pidió la liberación de Zhao Xue en la película anterior, sino que también exige libertad aquí, anhelo de felicidad y deshacerse de la vida de una prostituta discriminada. contra y pisoteado. La palabra "retorno" expresa este ideal, pero ¿cómo podría expresarse sin rodeos este ideal en ese momento? Yan Rui es una prostituta del campo de Tiantai, es decir, una prostituta del campo militar. Muchas prostitutas de los campos eran originalmente niñas de buenas familias, pero luego fueron obligadas a prostituirse. Algunas se vieron obligadas a perder su virginidad porque sus padres y hermanos quebraron; algunas provenían de familias oficiales y cayeron en la prostitución porque sus padres y hermanos ofendieron a sus familias y sus familias fueron confiscadas. ¡Soportan la humillación y viven en este mundo, cómo anhelan la libertad y deshacerse de esta vida inhumana! La palabra "regresar" en "No preguntes adónde va el esclavo" expresa su deseo de mantener la dignidad humana y vivir una vida libre. Debido a que este deseo afecta al orden social feudal más que buscar la liberación, y los gobernantes feudales no lo permitirán, este fuerte deseo de libertad debe escribirse implícitamente como "No preguntes dónde está el esclavo".

A partir de este poema, podemos ver el sufrimiento de las mujeres en la sociedad feudal, especialmente mujeres como Yan Rui, que sufrieron desastres aún más graves. Se vieron obligados a perder su dignidad humana, pero no se rindieron y todavía clamaban por la vida bajo la fuerte presión, no creían completamente en el destino y, en el duro invierno, todavía esperaban ansiosamente los días de; libertad con "flores de montaña en la cabeza".

Esta palabra está escrita con sinceridad y expresa plenamente la voz de la persona que fue insultada y perjudicada. Todo el poema es una combinación de poesía y poesía, con una estructura rigurosa. La parte superior y la parte inferior tienen su propio énfasis. La parte superior requiere liberación, mientras que la segunda parte anhela una vida libre. .

Luna sobre Xijiang

Era: Dinastía Song Autor: Zhu Dunru Género: Ci Categoría:

Cada día la copa está llena de vino, y las flores en El pequeño jardín florece por la mañana. Canta y baila al contenido de tu corazón. Y la alegría no tiene restricciones. Hay muchos sueños eróticos en la historia de la juventud y muchos magos en el inframundo. No hay necesidad de preocuparse y organizar. Consíguelo ahora.

Notas

Este poema refleja la vida tranquila del autor que disfrutó de la poesía y el vino en sus últimos años. El lenguaje es sencillo pero el significado es trascendental y revela un estado de ánimo pausado. .

Cada día, cuando la copa de vino está llena, las flores del pequeño jardín florecen por la mañana." Las dos primeras frases describen la vida del poeta frente a las flores mientras está borracho todo el día. La copa de vino está llena y la alegría de beber se ve en el pequeño jardín. Las flores florecen y la elegancia del lugar se refleja. Ni una sola palabra toca a la persona, pero la perspectiva espiritual de la persona es claramente visible. El maravilloso uso del uso de cosas para escribir sobre las personas, aparece la imagen positiva del protagonista lírico. Los tres personajes "自" se superponen, enfocándose en resaltar la actitud libre y contenta, y naturalmente resalta la frase "sin restricciones". La película está llena de un ambiente relajado y cómodo, la escritura también fluye suavemente, como una dulce canción pastoral, que cambia de objetos a personas, lo que no solo revela el corazón, sino que también evita dar a las personas un sentimiento superficial y directo. >

Al párrafo siguiente. Los dos versos expresan la comprensión del autor de los asuntos y la vida mundanos. La llamada historia humana es solo una concatenación caótica y desordenada de varios sueños de corta duración, sin importar cuán extraordinarias y talentosas sean las personas. , inevitablemente terminarán en el inframundo después de todas las vicisitudes de la vida. El lamento después de sufrir dolor sin duda contiene una sensación negativa de vacío. Este poema fue escrito en un momento en que las personas leales morían y los traidores estaban en el poder. Yellow Springs" también contiene una profunda tristeza e indignación.

En ese momento, las grandes ambiciones de Zhu Dunru se habían erosionado por completo, y todavía había amargura entre líneas y había un estado de ánimo impotente. Pensó que había visto a través del mundo de los mortales, y ya no esperaba lograr nada, y le entregó todo para controlar el destino impredecible, uno "no necesita preocuparse ni organizar", siempre y cuando "tómalo ahora, ahora". , quedarás satisfecho con el momento de felicidad.

La última frase es nada menos que lo que decía la película anterior. Esta frase también resume y revela la esencia de la vida tranquila y contenta. la escena y la segunda parte expresan la emoción.

Este es un pequeño poema fresco y elegante con un encanto natural y buen significado.