Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Hanahara Tomomi - あなたがいれば Letras y traducción en japonés

Hanahara Tomomi - あなたがいれば Letras y traducción en japonés

あなたがいればいい

Mientras estés a mi lado

本道(ほんとう)は気pay(きづ)いていたInicialmente(さいしょ)から

De hecho, lo he notado desde el principio

この爱(あい)のEnd(おわ)わりをWho(だれ)もstop(と)められずに人(ひとり)の夜(よる)

Nadie puede impedir el fin de este amor, la noche de una persona

Por qué (なぜ) Wen (ぬく)もりはいまでもここにあるの

¿Por qué todavía hay tanta calidez aquí?

ふれあえる心(こころ)が道奇(とぎ)れても

Los corazones que consolarse mutuamente han llegado a su fin

ずっとずっと平(そば)にいて

Estar siempre a mi lado

里(はな)さない.で爱(あい)を

No me dejes y dame amor

たとえ何(なに)をなくしてもいい

No lo hace. No importa si pierdes algo

Mientras te tenga a ti. . . Mientras estés aquí. . .

Hondang(ほんとう)は2人(ふたり)で歩(ある)く道(みち)がある

De hecho, todavía puedes encontrar el camino que recorrieron las dos personas.

すっとあなたを信(しん)じていたのに

Siempre he creído en ti

どうしてこんなにAhora (いま)も好(す)きなのに爱(あい)は世(とど)かない

Por qué me gusta tanto pero no puedo transmitir mi amor

もっともっとAbrazo (だ)きしめて

Abrázame fuerte

利(はな)さないで爱(あい)を

No me dejes y dame amor

どんなときも abrazo (だ)きしめあえる

Puedo abrazarte en cualquier momento

あなたとならあなたがいれば

Si estoy contigo . . . Mientras estés aquí. . .

¿Por qué (なぜ) cálido (ぬく)もりは日(いま)でもここにあるの

¿Por qué todavía hay tanto calor aquí?

ふれあえる心(こころ)が道奇(とぎ)れても

Está bien consolarnos mutuamente hasta el fin de los tiempos

Siempre ha estado ahí a mi lado

deja(はな)さないで爱(あい)を

No me dejes y dame amor

たとえ何(なに)をNo importa si yo pierdo nada

Mientras te tenga a ti. . . Mientras estés aquí. . .

もっともっとhug(だ)きしめて

Abrázame fuerte

Li(はな)さないで爱(あい)を

No me dejes y dame amor

どんなときも abrazo (だ)きしめあえる

Puedo abrazarte en cualquier momento

あなたとならあなたがいれば

Si es contigo. . . Mientras estés aquí. . .