Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Guwen Guanzhi (escriba una palabra).

Guwen Guanzhi (escriba una palabra).

En los primeros días, el duque Wu de Zheng se casó con Yu Shen, llamado Wu Jiang. Dio a luz al duque Zhuang y al tío Duan. Zhuang Gong nació en Wansheng, lo que conmocionó a la familia Jiang, por lo que lo llamaron Wansheng (pronunciado Wu con cuatro tonos, lo mismo que '啎', o

La palabra equivocada '牾', con dos tonos . Abajo. Eso significa distocia. Los antiguos también agregaron. También hay dos explicaciones, una es que nació mientras dormía, la otra es que nació con los ojos abiertos), por lo que es malo. Amo al tío Duan y quiero establecerlo. Solicito urgentemente al duque Wu y él acepta.

Cuando el duque Zhuang ascendió al trono, pidió el control. El duque dijo: "Zhi es una ciudad en Yan. El tío Guo (pronunciado guo con el segundo tono) está muerto y él es el único que vive en la ciudad. Por favor, invite a la capital y al enviado a vivir allí, llamándolo". el tío de la ciudad. Ji Zhong dijo: "La ciudad capital tiene más de cien faisanes, lo que es un daño para el país. El sistema de los reyes anteriores: la mayoría no es más que uno de los tres reinos, el medio es uno de los cinco, y el pequeño es uno de los nueve, si el capital no está controlado hoy, no es un sistema.

Serás insoportable". El duque dijo: "¿Cómo podemos evitar el daño si queremos? ¿Quieres hacerlo?" Dijo: "¿Por qué no lo odias? Es mejor cuidarlo lo antes posible. Si no dejas que las enredaderas crezcan, aún será difícil deshacerte de ellas. p>

¿Es el hermano menor favorito del Sr. Kuang? "El duque dijo: "Si haces algo malo, serás castigado con tu propia muerte".

Los tíos Xibi y Beibi están en mi contra. . Gongzi Lu (también conocido como Zi Feng, funcionario de Zheng Guo) dijo: "El país está en ruinas, ¿qué harán con sus generales? Si quieren estar conmigo, les pediré que me ayuden; si pueden". "Por favor, deshazte de mí". No hay esperanza en los corazones de la gente. "El duque dijo: "Me cuidaré solo". El tío tomó a los dos hombres como si fueran suyos. En cuanto a Linyan. Zi Feng dijo: "Así es, un buen general ganará a mucha gente".

El duque dijo: "Si no hay rectitud ni intimidad, un buen general colapsará".

Los tíos se reunieron para reparar las armaduras y los soldados, y los soldados aprovecharon y atacaron a Zheng. La señora lo iniciará. Cuando el público se enteró, dijo: "¡Está bien!" Mingzi ordenó a Feng Shuai que condujera doscientos carros a la capital. Beijing se rebeló contra el tío Duan, Duan entró en Yan y atacó a todo Yan. En el mes de mayo de Xinchou, mi tío se escapó a Japón.

El libro dice: "Zheng Bo Duan Yu Yan". Duan no es un hermano menor, por lo que no habla de su hermano menor. Como los dos reyes, se llama Ke: se llama Zheng Bo, lo que es una burla de su falta de educación. Se llama Zheng Zhi. Es difícil huir sin decir nada.

Luego colocó a la familia Jiang (lo mismo que 'lugar') en Chengying y le juró: "¡No es tan bueno como Huangquan, nunca nos volveremos a ver!". Luego se arrepintió. El tío Yingkao era un hombre de Yinggu, y cuando se enteró, se lo ofreció al duque.

El duque le dio comida y él comió la carne de su casa. Preguntó el duque y él respondió: "El villano tiene madre, y todos prueban la comida del villano. No han probado la sopa del rey. Por favor, dámela. El duque dijo: "

¡Tienes un legado de tu madre, pero estoy solo!" El tío Yingkao preguntó: "¿Qué quieres decir con esto?" Debido al lenguaje público, lo lamento. Le dijo: "¿Qué te pasa? Si la cola y el manantial se encontraran por un túnel, ¿quién diría lo contrario?". El público los siguió. Gong entró y escribió: "¡En el gran túnel, la alegría también es armoniosa!". Jiang salió y dijo: "Fuera del gran túnel, la alegría también fluye".

La madre y el hijo. estaban como antes.

El caballero dijo: "El tío Yingkao es pura piedad filial. Ama a su madre y se la da al duque Zhuang. La "poesía" dice: 'Un hijo filial no necesita nada y siempre será como tú. .' Esto es lo que significa."

Traducción: Al principio, el duque Wu de Zheng llevó a su esposa al estado de Shen, llamada Wu Jiang (la familia de Jiang, la esposa de Gong Wu). Dio a luz al duque Zhuang y al tío Duan. El duque Sheng Zhuang tuvo un parto difícil, lo que asustó a la familia Jiang, por lo que lo llamó Huansheng (Wu Jiang) y lo odiaba. Le gusta el tío Duan y espera convertirlo en príncipe heredero. Le preguntó al Duque Wu, pero el Duque Wu estuvo de acuerdo.

Cuando el duque Zhuang subió al trono, (Wu Jiang) solicitó un feudo (nombre del lugar) para él (el tío Duan). Zhuang Gong dijo: "Zhi, el lugar rocoso y peligroso, donde murió el tío Guo (el rey del Reino Guo del Este, destruido por el emperador Zheng), las otras ciudades están obedeciendo órdenes solicitando a Jing (nombre del lugar), que lo dejen". poseerlo y llamarlo (tío Duan) el tío capital. Ji Zhong dijo: "La capital (de la ciudad) excede la muralla de la ciudad en 100 pies, lo cual es un desastre para el país. El sistema de los reyes anteriores: la capital de Dayi es sólo un tercio del país, y la capital de Zhongyi es sólo una quinta parte, una novena parte de Xiaoyi.

Ahora que Beijing no sigue las reglas y regulaciones, será muy vergonzoso para usted, el rey.

Zhuang Gong dijo: "Jiang lo quiere, ¿cómo puede evitarlo?". "(Ji Zhong) respondió:" ¿Hay alguien en la familia Jiang que odie lo suficiente? Es mejor hacer algo (restringir) su territorio lo antes posible y no dejar que su (poder) crezca y se extienda. Si se propaga, será difícil lidiar con él. ¿Ni siquiera las vides pueden ser eliminadas, y mucho menos el amado hermano menor del rey? El duque Zhuang dijo: "Si haces injusticia, te matarán. Solo espera". ”

En la tarde del 2 de febrero de 2005

Entonces el tío (tío Duan de ***) compró (a los líderes) de Xibi y Beipi, le dijo el príncipe Lu al duque Zhuang. : "El país no puede permitirse el lujo de tener dos amos. ¿Qué hará el rey?" (Si) quieres (darle un gran poder), te pido que me permita trabajar para él; si no quieres (darle un gran poder), por favor deshazte de él. No cambies el corazón de las personas

. Zhuang Gong dijo: "No es necesario, yo mismo pensaré en una solución". "El tío se hizo cargo de los dos lugares como su propio feudo. (Capital del distrito) llegó a Xuyan (nombre del lugar).

Zifeng (Gongzi Lu) dijo: "Ya es suficiente, (***Tío Duan ) Si eres rico, todos te apoyarán. Zhuang Gong dijo: "Si eres injusto y grosero, colapsarás cuando seas rico". ”

En la tarde del 3 de febrero de 2005

El tío (***tío Duan) construyó (la muralla de la ciudad), reunió (mano de obra), organizó el ejército, preparó carros y fue a punto de atacar a Zheng Zhuang Gong. La señora (Wu Jiang) se preparó para apoyarlo en el ala izquierda.

Zhuang Gong sabía el momento de su (*** tío Duan) (ataque) y dijo: "Está bien. ! "Ordenó a Zi Feng que dirigiera doscientos carros para conquistar la capital. Las tropas en la capital traicionaron a su tío Duan, y Duan huyó a la ciudad de Yan. El duque Zhuang fue a Yan para atacarlo. El 23 de mayo (I No lo sabía) Unos días, gracias chico de Wuhan), el tío Duan huyó a la ciudad de Yan y huyó a la ciudad de ***

El libro de historia dice: "Zheng Bo (Zhuang Gong). Derrotó a Duan en Yan. "Duan no cumplió con los deberes de un hermano menor, por lo que no lo llamó hermano menor. Como dos reyes, dijo victoria: llamando tío al duque Zhuang de Zheng

(que significa hermano mayor), ridiculizando (Gong Zhuang) por no enseñar (hermano menor) Ah. Dijo que este era el propósito del duque Zhuang de Zheng (deshacerse de su hermano menor). No contó lo que pasó después de la fuga (: tío Duan de *). ** fue obligado a suicidarse

.)], (es) culparlo (Zhuang Gong) Ah

Entonces le pidió a Jiang que viviera en Yingcheng (probablemente bajo arresto domiciliario). ), y le juró: "¡No la veremos hasta llegar al infierno!" "Pronto se arrepintió (de haber hecho ese juramento). Había un hombre en Ying llamado tío Kao, que era el funcionario a cargo del territorio de Yinggu. Al enterarse de esto, él (bajo el pretexto) tenía algo que ofrecerle a Zhuang. El duque Zhuang se lo dio. comida, pero cuando la comió, abandonó la carne.

Cuando el duque Zhuang le preguntó (por qué), respondió: "El villano tiene una madre y siempre come la comida del villano. "Después de haber comido la comida del rey, permítame dejársela a ella. " Zhuang Gong dijo: "¡Tú tienes una madre que dar, pero yo no! "El tío Yingkao dijo:" ¿Puedo preguntar cómo dices esto? " Zhuang Gong le explicó el motivo y le explicó el significado del arrepentimiento. (Tío Yingkao

) respondió: "¿Qué es tan difícil para el rey? Si cavamos en el suelo para encontrar agua de manantial y nos encontramos en el túnel, ¿quién dice que no se puede hacer? " Zhuang Gong siguió su método. Zhuang Gong entró y escribió un poema: "¡En el túnel, la alegría también es armoniosa! Cuando el Sr. Jiang salió del túnel, escribió un poema: "Fuera del túnel, la música también es cómoda". "Entonces (ellos) se convirtieron en

madre e hijo como antes.

El caballero dijo: "Tío Yingkao, pura piedad filial, amar a su madre afecta al Duque Zhuang. "El Libro de los Cantares" dice: 'La piedad filial de un hijo filial nunca se agotará y te bendecirá para siempre'.

Eso significa este tipo de cosas. ”