100~200 palabras de historias interesantes sobre poesía antigua
Saber pero no avergonzarse
En la dinastía Song, había un hombre al que le gustaba escribir y escribir. Escuchó que Ou Yangxiu era bueno escribiendo poemas. No estaba convencido. y quería ver lo que sucedió en persona.
Caminando a mitad de camino, vio un árbol antiguo y cantó dos líneas: "Hay un árbol antiguo frente a la puerta, con dos ramas grandes. Quería". Cantó de nuevo, pero ya no podía pensar en ello. Las palabras salieron. Por casualidad, Ouyang Xiu pasó y añadió algunas frases para él:
"En primavera, el musgo se convierte en hojas y en invierno, la nieve se convierte en flores".
El hombre miró hacia atrás. y vio que era un anciano y dijo: "Viejo, no esperaba que tú también pudieras escribir poesía, ¡así que vayamos juntos a visitar a Ouyang Xiu y veamos qué tan capaz es!"
Salieron juntos al camino. Junto al terraplén de un río, un grupo de patos saltó al agua y el hombre cantó: "Un grupo de buenos patos, saltemos juntos al río".
Ouyang Xiu luego usó el rey Luo Bin. La famosa frase continuaba con dos frases:
"El cabello blanco flota en el agua verde, y las palmas rojas agitan las olas azules.
Más tarde cruzaron juntos el río y el hombre se puso en marcha". escribiendo poesía nuevamente en la cabina Ven:
"Ustedes dos abordaron el barco juntos para visitar a Ouyang Xiu".
Ouyang Xiu luego agregó dos oraciones más para él:
"Xiu ya te conoce, no sabes practicar (avergonzado).”
Muy
Érase una vez , un hombre pasó por Hangzhou y sacó un volumen de sus poemas para pedir consejo. El gran poeta Su Dongpo comenzó a leer en voz alta con cadencia en el acto. Le preguntó a Su Dongpo: "¿Cómo calificarías mi poema?"
Su Dongpo dijo: "¡10 puntos, definitivamente se puede calificar como 10 puntos!"
Estaba muy feliz después de escuchar esto y volvió a preguntar a Su Dongpo: "¿Por qué obtienes tantos diez puntos?"
Su Dongpo dijo: "Siete puntos son por leer en voz alta y tres puntos son por poesía. Si se suman ¡Juntos, serán diez puntos!"
Poemas interesantes sobre el oiling
A Zhang oiling, un erudito de Nanyang en la dinastía Tang, le gustaba escribir poemas sobre dichos comunes. Un día que nevaba intensamente, soltó: "Hay una imagen en el río, agujeros negros en los pozos, perros amarillos con cuerpos blancos y perros blancos con cuerpos hinchados. Miao pintó el paisaje en la nieve". Características humorísticas, icónicas y exageradas.
También escribió un poema sobre la nieve en la pared de la oficina oficial: "Seis salidas flotan en el cielo, y Qiong Yao está en todas partes, delante y detrás de la calle. Un día hará sol y los que usan Las escobas usarán escobas, y los que usan palas usarán palas". "El gobierno del condado lo convocó al gobierno y le ordenó que escribiera un poema con el tema de Nanyang rodeado de rebeldes y pidiendo ayuda de todas partes. Cantó: "Un millón de soldados del cielo descendieron a Nanyang, pero no hubo refuerzos ni comida. Un día la ciudad quedó destruida, y los que lloraban por sus padres lloraron por sus padres, y aquellos que lloraban por sus madres lloraban por sus madres."
Las generaciones posteriores llamaron a este tipo de poemas vulgares, superficiales y entretenidos "poemas de lima".
Escritura fantasma de Yifa
En la dinastía Tang, el rey Ruyang organizó un banquete para el gran poeta Li Bai y el largo historiador Zhang Xu. Li Bai abrumó a un grupo de traidores con su asombroso talento. Por lo tanto, Zhang Xu admiraba mucho a Li Bai. Como no podía encontrar un pincel grande para escribir en ese momento, Zhang Xu esparció horquillas, usó su cabello como bolígrafo, lo mojó en tinta y escribió una línea de poesía en la pared blanca: "Recitó tres mil poemas y se emborrachó. dejando un compañero en el mundo. La luna brilla. Todo el salón vitoreó. Se les conoce como Li Bai y Zhang Xu: un "inmortal de la poesía" y un "sabio de la hierba".
Consideración de Jia Dao
Jia Dao [Jia Dao: un poeta de la dinastía Tang. 〕Cuando fui por primera vez a la capital, estaba en la capital. 〕. Un día, mientras montaba en burro, me encontré con una frase: "El pájaro se quedó en el árbol junto al estanque y el monje llamó a la puerta bajo la luna. También quise "empujar" la palabra Lian [Lian". : aquí se refiere a pensar detenidamente para que las palabras sean simples y hermosas. 〕Indeciso, cantó oh sobre el burro y levantó las manos para emitir un juicio. Los espectadores quedaron sorprendidos por el comportamiento de Jia Dao. . En ese momento, Han Tuizhi Quan Jing Zhaoyin [Han Tuizhi Quan Jing Zhaoyin: Han Tuizhi era Han Yu, un gran escritor de la dinastía Tang Quan, agente; 〕, salieron los carros y los jinetes, y la isla no se dio cuenta hasta el tercer cuarto, y todavía era un gesto. Ruso [Ruso: pronto, esto se refiere a un tiempo muy corto. 〕Para la izquierda y la derecha, se reunieron frente a Yin.
En el poema, las palabras "empujar" y "golpear" están indecisas, y la palabra "fuga" está indecisa. El espíritu ha ido más allá de las cosas inmediatas. 〕, no sé cómo evitarlo. Retírese de inmediato, Jiuzhi [Lima Jiuzhi: Lima, detenga el carruaje y los caballos; Jiuzhi, mucho tiempo, la partícula al final de la oración; 〕, le dijo a la isla: "La palabra 'golpe' es mejor." Luego añadió la brida [brida (pèi): riendas, aquí para reemplazar al caballo. ] y regresó, habló de poesía y taoísmo, y se quedó [Liu Lian: reacio a irse. 〕 Después de muchos días, porque soy amigo de la gente común de la isla. En ese momento, Jia Dao aún no se había convertido en funcionario, así que dijo esto. 〕.
Regalando poemas a los ladrones
Li She, un poeta de la dinastía Tang, fue asaltado una vez en Jiujiang. Después de interrogar al ladrón, descubrió que era Li She y dijo: "Como soy soltero, no hay necesidad de plagiar. He escuchado el nombre del poema durante mucho tiempo y me gustaría donar uno". Luego, Li She escribió una cuarteta: "Viento y lluvia" Xiaoxiaojiang Shangcun, invitado rico del bosque verde
Ye Zhiwen No hay necesidad de evitarse unos a otros. Ahora la mitad del mundo es el rey ", entretuvo el ladrón. Li She y luego se fue.
Una pluma de ganso
Durante la dinastía Tang, un funcionario local llamado Mian Bogao fue a Beijing para rendir homenaje al emperador con un cisne. Al pasar por el lago Mianyang, quise bañar al cisne. Inesperadamente, lo solté y el cisne se fue volando, dejando solo una pluma de ganso. Dedicó la pluma de ganso al emperador y recitó un poema: "Cuando el emperador de la dinastía Tang regresó a la dinastía Tang, perdonó a su hermano mayor Mian Bo Gao. La cortesía es demasiado pequeña para la gente, pero la pluma de ganso es enviado a miles de kilómetros de distancia."
Un maestro de una palabra
Sa Du, un famoso poeta de la dinastía Yuan, tiene un dístico: "La tierra mojada está cansada de escuchar el Llueve en Tianzhu y la luz de la luna llega para escuchar la campana de Jingyang". Es elogiado por la gente
. Pero un viejo granjero no estuvo de acuerdo con este poema. Sadhu le preguntó qué le pasaba. El anciano dijo: "¿No es un problema que las dos palabras" escuchar "y" escuchar "concuerden?" Sadhu preguntó: "Entonces, ¿cómo cambiarlo?"
Poesía de continuación de Jinling
Cuenta la leyenda que una vez, Zhu Yuanzhang se fue de viaje disfrazado y llegó al antiguo ferry en Jinling. Se encontró con un grupo de candidatos que iban a. Beijing para hacer el examen y estaban esperando que el barco cruzara el río. Alguien sugirió recitar poemas y hacer música. Uno de los jóvenes vio el poderoso río Yangtze, la vasta montaña Zhongshan y un gran Caishiji parado en la orilla del río. Soltó: "El Caishiji se llama peso". Zhu Yuanzhang sonrió y dijo: "Aunque el espíritu es grande, me temo que será difícil continuar la oración". Esta frase recordó a todos los eruditos: Sí, si una gran montaña es un peso, entonces, ¿cuál es el peso? ¿El poste y el gancho para pesar? Incluso si tenemos un nombre tan grande, ¿qué deberíamos utilizar para pesar? De hecho, a ese joven le resulta difícil continuar. Nadie puede terminarlo. Zhu Yuanzhang dijo: "Déjame intentarlo". Luego leyó: "¿Qué pasa si las rocas del Jixi se llaman pesas y el Changhong se usa como caña? La luna creciente en el cielo es una caña de pescar, ¿cómo?" ¡Cuántas montañas y ríos tengo!" Todos los funcionarios quedaron estupefactos. .
Un poema de diecisiete caracteres
Durante el período Zhengde de la dinastía Ming, hubo una sequía en Huijun. El prefecto oró para que lloviera, pero el cielo seguía despejado después de unas cuantas horas. días. Alguien escribió un poema de diecisiete caracteres para ridiculizarlo: "El prefecto salió a rezar para que lloviera y toda la gente estaba feliz. Ayer abrí la ventana y vi la luna. El prefecto ordenó que arrestaran al hombre y". después de volver a superar el decimoctavo tablero, dijo: "¿Puedes hacerlo de nuevo?". Si escribes un poema de diecisiete caracteres, serás perdonado; de lo contrario, serás severamente castigado". El hombre respondió: "Si escribes un poema. de diecisiete caracteres, serás castigado por ello. Si escribes un poema de diez mil caracteres, te matarán." El prefecto tuvo que dejarlo en libertad.
La poesía resuelve disputas
El hijo de Yang Sheng'an, natural de Shu en la dinastía Ming, solía llevarse bien con sus vecinos, pero luego tuvo una pelea con sus vecinos por la construcción de un muro. El hijo escribió una carta con la esperanza de que su padre, que era funcionario en la capital, se presentara para abrumarlo. Pero Yang Sheng'an respondió: "Construir libros a miles de kilómetros de distancia es solo un muro, así que ¿por qué no darle unos metros? La Gran Muralla todavía está allí hoy. No imites a Qin Shihuang. Un poema resolvió la disputa". y se convirtió en una buena charla.