Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Cuáles son los poemas que los antiguos solían cantar sobre edificios famosos?

¿Cuáles son los poemas que los antiguos solían cantar sobre edificios famosos?

En la cabaña de Helen.

Wang Zhihuan de la dinastía Tang

El sol se pone lentamente cerca de las montañas occidentales y el río Amarillo desemboca en el Mar de China Oriental.

Vaya a un nivel superior y vea más lejos

De Nanjing al escenario Phoenix

Tang Li Bai

Había un Phoenix On En el escenario del Fénix, el fénix abandonó el escenario y estaba vacío, pero Jiangdong regresó.

Se colocan flores de artes marciales en los caminos desiertos y el número de familiares de la dinastía Jin se ha convertido en hambruna.

Las montañas están envueltas en nubes y niebla, como el cielo azul, y el río se divide en dos.

Siempre hay un traidor en el poder, como bloquear el cielo y el sol, y Changan se siente deprimido cuando no puede verlo.

Torre de la Grulla Amarilla

Tang Cui Hao

Las hadas del pasado se han ido volando en la Grulla Amarilla, dejando solo una Torre de la Grulla Amarilla vacía.

La grulla amarilla desapareció para siempre y las nubes blancas no se han visto en miles de años.

Cada árbol en Hanyang se aclara gracias a la luz del sol, y la isla Parrot está cubierta de dulce hierba verde.

Pero miré hacia mi ciudad natal, el crepúsculo se hacía más denso y las olas del río se llenaban de una triste niebla.

Subir a la Torre Yueyang

Tang·Du Fu

Había oído que el lago Dongting era majestuoso, y hoy finalmente me propuse escalar el Yueyang. Torre.

La inmensidad del lago desgarró a Wu Chu, como si el sol, la luna y las estrellas flotaran en el agua.

No tengo noticias de mis amigos ni familiares. Estoy viejo, enfermo y a la deriva en un barco.

La Batalla de la Puerta Norte de la Ciudad comenzó de nuevo y lloré mientras la miraba a través de la barandilla.

Pabellón Tengwang

Tang·

Wang Teng llegó al río Zhujiang y Mingluan fue a bailar.

El edificio de la pintura mira hacia las nubes de Nanpu y la cortina de cuentas se enrolla bajo la lluvia de la montaña occidental al anochecer.

La sombra del grupo de nubes inactivas es larga, y las cosas cambian y las estrellas se mueven unos años.

¿Dónde está hoy el emperador en el gabinete? Fuera del umbral, el río Yangtze fluye libremente.

Sube las escaleras

Tang Du Fu

Las flores están muy cerca de los edificios altos y lejos de mi ciudad natal. Estoy muy triste. En todas partes de este país, durante los momentos difíciles del desastre, subí para echar un vistazo.

La luz primaveral del río Jinjiang entra a raudales y las nubes en las montañas son antiguas, variadas y en constante cambio.

La corte imperial es como la Estrella Polar, que al final no cambiará, y el Monte Korsi no invadirá el Tíbet.

Sin embargo, en el crepúsculo, sentí pena por el dolor de un emperador desaparecido hace mucho tiempo, y canté la canción que cantaba su primer ministro cuando todavía era un extraño en las montañas.