Poemas de despedida de diferentes dinastías
12. Torre de la Grulla Amarilla Occidental, fuegos artificiales en Yangzhou en marzo. La sombra de la vela de mi amigo se desvaneció gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Sólo la primera línea del río Yangtze era visible, corriendo hacia el. horizonte lejano.
13. Estamos tristes. Después de despedirnos, los dos funcionarios tomaron el camino opuesto. Después de todo, el mundo es solo un lugar pequeño. ¿Estás deambulando por la bifurcación del camino, niño * * * sosteniendo una toalla 14. La luna brillante está escondida entre los árboles altos y se desconoce el largo río?
¿Cuándo comenzará esta reunión? 15. Los vagabundos de Wenchao cantaron canciones de despedida y cruzaron el río al comienzo de la helada anoche. Al escuchar el canto del cisne, el viajero solitario está en el silencio de las nubes de la montaña. La lluvia entra en la noche y estoy despidiendo a los invitados. Amigos, si me invitan amigos de Luoyang, solo digan que todavía estoy aquí, ¡mantengan su fe!
17. más vino y salir a Yangguan sin ningún motivo. 18. El agua te da una sensación de hogar y hace que tu barco viaje trescientas millas.
19. , y los fuegos artificiales llegaron a Yangzhou el 20 de marzo. ¡Oh, pregúntale a este río que fluye hacia el este si puede llegar más lejos que el amor de los amigos! /p>
21. Escuché cantar en la orilla Aunque el estanque de flores de durazno es profundo, no es tan profundo como el amor que regaló Wang Lun
22. La brisa primaveral puede oscilar durante varios días, y tú y yo nos hemos vuelto grises.
23 Aquí, debes dejarme y alejarte por cientos de millas como las algas sueltas. gente errante, y la puesta de sol se pone lentamente en la montaña, pareciendo nostálgica
24 Lo vimos caminar hacia el este a través de la Puerta Lunta y entramos en el ventisquero en Zending Road. sólo una hilera de huellas de caballos.
25. El amanecer se elevará hacia el futuro, dejando al anciano solo 26. El solitario navega por el río al atardecer, la hierba verde en Hunan. 2. El poema sobre la despedida es 10 (escriba el autor, la dinastía, el título). 1. Mi ropa se está ensanchando cada vez más, pero no me arrepiento. 2. No sé adónde ir, pero el. Las flores de durazno en la brisa primaveral todavía están allí. Sonriendo (Cui Hu) 3. Te seguiré hasta el río Yelang (Li Bai). A partir de entonces, Xiao Lang se convirtió en un transeúnte. roto, pero mi sueño me siguió (Wei Zhuang) 7. Derramé mil lágrimas solo y le escribí una carta a Wan Li (Yu Xin) 8. De repente, me siento frío y solo (Li Qingzhao) 9. No sé cómo mantener viva mi alma. El viento del oeste levanta las cortinas y la gente es más delgada que las flores amarillas. (Li Qingzhao) 12. El viejo amigo se queda en la Torre de la Grulla Amarilla del Oeste, fuegos artificiales en Yangzhou en marzo. La sombra de la vela de mi amigo se desvaneció gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Sólo se veía la primera línea del río Yangtze, corriendo hacia el horizonte lejano.
El día 13 nos despedimos tristemente y los dos funcionarios emprendemos caminos opuestos. Después de todo, el mundo es sólo un lugar pequeño.
¿Por qué deambulas por la bifurcación del camino, niño* * * sosteniendo una toalla? 14. La luna brillante se esconde entre los altos árboles y se desconoce el largo río.
Youyou Luoyang Road, ¿cuándo se abrirá esta reunión? 15. El vagabundo Wenchao cantó una canción de despedida y cruzó el río anoche al comienzo de la helada. La persona más preocupada tiene miedo de escuchar el canto del cisne, el viajero solitario en el silencio de la nube de la montaña alabando.
16. Llueve fríamente por la noche y estoy despidiendo a los invitados. Amigos, si amigos de Luoyang me invitan a venir, ¡digan que sigo siendo Bingxin Okho y mantengan mi fe!
17. Te aconsejo que bebas una copa más de vino y salgas de Yangguan sin ningún motivo.
18. El agua te hace sentir como en casa y permite que tu barco recorra trescientas millas.
El 19, el viejo amigo se quedó en la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste, y los fuegos artificiales bajaron a Yangzhou en marzo. 20. ¡Oh, pregúntale a este río que corre hacia el este si puede llegar más lejos que el amor de los amigos! .
El día 21, Li Bai estaba a punto de tomar un barco cuando de repente escuchó cantos en la orilla. Aunque el estanque de flores de durazno es profundo, no es tan profundo como el amor que me regaló Wang Lun.
22. Una copa de jade blanco y una copa de vino, el sol azul de marzo. La brisa primaveral puede soplar durante unos días y tú y yo ya tenemos las sienes grises.
23. Aquí, debes dejarme y alejarte por cientos de millas como una alga suelta. Las nubes flotantes son como vagabundos, les gusta vagar, y la puesta de sol baja lentamente de la montaña, pareciendo nostálgica.
24. Lo vimos caminar hacia el este a través de Wheel Tower Gate y hacia los ventisqueros de Zenith Road. No te he visto en el sinuoso camino de montaña, dejando solo una hilera de huellas de cascos de caballo.
25. El amanecer se alzará hacia el futuro, dejando al anciano solo. 26. Una navegación solitaria por el río Luoxia y la hierba verde a lo largo de miles de kilómetros en Hunan.
3. El poema de despedida debe ser un poema completo, con dinastías y autores, solo poemas con dinastías, poetas y otros poetas (Tang Gaoshi). Las nubes amarillas están a miles de kilómetros de distancia y el viento del norte arrastra fuertes nevadas una tras otra. No te preocupes, si no tienes amigos delante, nadie en el mundo te conoce. Envía a Yuan Er a Anxi (Wei) Weicheng como invitado bajo la lluvia. La espada vale mil dólares. Después de separarse, My Heart fue a ver a Wu y Chushan en una noche fría y lluviosa con Xin Jian (Wang Changling, dinastía Tang) en Furong Inn. Se preguntaron familiares y amigos en Luoyang, había un trozo de hielo en la olla de jade. Adiós a mi amigo (Li Bai de la dinastía Tang), la línea azul de las montañas en el norte de la ciudad, la línea blanca del agua en el este de la ciudad Aquí me dejarás, como una alga suelta a la deriva. A cientos de millas de distancia, pensaré en ti en una nube flotante. La puesta de sol es tan humana. Saluda desde aquí, la clase de Xiao Xiao es brillante. Todavía agito mis manos y lloro, porque el pájaro volador desaparece en el espacio, sobre una desolada montaña verde, pero ahora, el largo río, la vela solitaria a lo lejos, los cinco lagos, brillando con la luz de la primavera en el atardecer, a lo largo de una blanca Isla Lenteja de Agua está la tranquilidad de la comunicación. Adiós (Tao) La ciudad del agua está helada por la noche, la luna está fría y las montañas son grises. Quién dijo que hoy, a miles de kilómetros de distancia, el sueño parece mucho tiempo. Adiós a la bella dama (Liu Tang Changqing), Templo del Bosque de Bambú Gris. Cuando las personas se lastiman a sí mismas, sus corazones fluyen naturalmente. El mismo trabajo es ahuyentar al príncipe más lejos, y hay un barco solitario en las montañas verdes. Dos canciones de despedida en una noche de luna en Jiangting (Tang·). La jaula de humo genera humo verde y la luna brillante vuela hacia el sur. Solitario escondido en el pabellón, la noche es fría en las montañas y los campos salvajes. Adiós en la montaña (Tang·) Amigo mío, te he estado viendo bajar de la montaña y no cerré la puerta de mi cabaña hasta que oscureció. El año que viene, la hierba primaveral será verde, pero mi amigo Príncipe, ¿y tú? ? Al enviar a Li Duan (Tang Lulun) a través de mi antigua puerta, entre la hierba amarilla, sentí la tristeza de la despedida. El camino que debes atravesar a través de las frías nubes te llevará a la nieve esta noche. Tu padre ha muerto; dejaste tu casa cuando eras joven y nadie conoce tu desgracia. Lloramos y no decimos nada. ¿Qué puedo desearte, cuándo vendrá el polvo? Baling se despidió de Wang Bawai (de la familia Tang) cuando Liu estaba en Luoyang, y Meihua luego vino a Sanxiang. El mundo se va con las nubes y el aire del odio sube con el río. Enviar leña a Changling, con agua corriente que llega a Wugang, enviarte leña no está exento de daños. Las montañas verdes son como nubes y lluvia, y la luna brillante no está en los dos pueblos. Adiós a Meng Haoran en el camino a Yangzhou (Li Bai de la dinastía Tang) dejó la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste, y los fuegos artificiales descendieron desde Yangzhou en marzo.
4. ¿Cuáles son los requisitos para varios poemas de despedida? Ser una dinastía, ser un poeta. Adiós en un restaurante en Nanjing, Li Baifeng sopló sauces y llenó la tienda de flores, y Wu Ji bebió vino y. persuadió a los invitados a probarlo.
Los compañeros de mi ciudad han venido a despedirme, le dije al despedirme, cuando cada uno hubo vaciado su copa. ¡Jun Qing le preguntó al agua que fluye en el Este si podía ir más allá del amor de los amigos! .
Adiós a tus amigos en Jingmen Ferry, Li Bai, navega lejos de Jingmen Ferry Pronto estarás con la gente del sur. Donde terminan las montañas y comienzan las llanuras, los ríos serpentean a través de la naturaleza.
La luna se eleva como un espejo, y las nubes del mar brillan como un palacio. El agua te hace sentir como en casa y permite que tu barco viaje trescientas millas.
Dale a la virgen Du Fu ocho guardias, pero diez tazas pueden emborracharme, ¿porque siempre tengo tu amor en mi corazón? . Mañana las montañas nos separarán, y pasado mañana, ¿quién puede decirlo? .
Después del fracaso de la escuela de la familia Qian, llegó Wang Wei. No debería haber ermitaños en el municipio de Anle, y las personas talentosas deberían discutirlo juntas.
Incluso tú, un ermitaño en las montañas y los bosques, ya no imitas a Boyi y Shu Qi Shu Qi para arrancarte el pelo.
Si puedes pasar por la Puerta del Caballo Dorado o no, esto es el destino. ¿Quién dice que estoy equivocado? Pasaste por JAC durante el Festival de Comida Fría el año pasado y te quedaste varado en Beijing.
También tomamos una copa de despedida en las afueras de la ciudad de Chang'an. Nuestros amigos cercanos ahora están separados de mí. Estás planeando navegar el barco hacia el sur y podrás recolectar tu propia leña en unos días.
Los árboles en las montañas lejanas cubren tu sombra, y el atardecer es hermoso y colorido. Cuando no te contratan, es pura casualidad. ¡No creas que este amigo es raro!
Adiós, Wang Wei, me bajé del caballo, brindé por ti y te pregunté adónde vas y por qué. Dijiste que volviste a vivir en la montaña Zhongnan porque no estabas orgulloso de tu vida.
Tan pronto como me fui, volví a preguntar, mirando las nubes blancas que se alejaban. Navegando por el río Yangtze hacia los ministros Yuan y Wei, melancólicos, lejos de familiares y amigos, a la deriva en la niebla.
Después de regresar a Luoyang a remo, la sombra que queda en Xiaozhong todavía rodea los árboles en Guangling. Marque el día y el lugar en el que nos separamos, y ¿cuándo y dónde nos volveremos a encontrar? .
El mundo humano es como un barco sobre las olas. ¿Puede uno mismo controlar el flujo del río? Hija de Ji Yang, mi corazón ha estado apesadumbrado todo el día, Wei, porque todavía te queda un largo camino por recorrer.
Hoy viajará como novia, montando una canoa río arriba. Tu hermana ha perdido a todas sus madres desde la infancia y yo soy doblemente amable y gentil.
Mi hermana fue criada por su hermana desde pequeña. Hoy se despidieron con lágrimas. Ante esta situación, me siento muy frustrada. Es raro que una universitaria se quede.
Te faltan las lecciones de tu madre de infancia, y el servicio de tu suegra me preocupa. Afortunadamente, confiar en la buena voluntad, la confianza y la compasión de su familia no le vendrá mal.
Siempre he sostenido que los pobres son felices, y la dote puede ser muy equilibrada. Mire su piedad filial y respeto por sus mayores. Todos sus modales y comportamiento deben ajustarse a la tendencia.
Nos vamos esta mañana y no sé cuándo podremos veros. Al regresar a casa, la tristeza puede desahogarse y las emociones de separación se manifiestan.
Cuando regresé a casa y vi a mi hija solitaria, lágrimas de tristeza rodaron por la cinta. Adiós, amigos Chen, Li Jie, en el cuarto mes el viento del sur sopla sobre las llanuras de cebada amarilla, las flores de azufaifa no se han marchitado y las hojas de raka están creciendo.
Los picos verdes que dejamos al amanecer todavía se pueden ver por la noche, sal y extraña tu ciudad natal. Chen, amigo mío, siempre has sido un gran y buen hombre, con tu barba de dragón, tus cejas de tigre y tu gran frente.
Escondes miles de libros en tus brazos, mantienes la cabeza en alto y nunca la bajas. Vendo vino en la puerta este y lo bebo, soy ligero como una pluma.
Te acuestas boca arriba, un poco borracho, olvidándote del sol blanco, pero abres los ojos de vez en cuando y miras fijamente las altas y solitarias nubes. La marea del río solitario se une al cielo oscuro y el barquero sube a su barco. Ya era demasiado tarde para zarpar.
La gente de Zheng no podía volver a casa y la gente de Luoyang suspiró decepcionada. Muchos de tus amigos de tu residencia en el bosque me han dicho que ayer te despidieron. ¿Son tus amigos hoy? .
En el cuarto mes, el viento del sur sopla sobre la llanura de cebada amarilla, las flores de azufaifa aún no se han marchitado y las hojas de raka ya han crecido. Los picos verdes que dejamos al amanecer aún se pueden ver de noche, sal y extraña tu ciudad natal.
Chen, amigo mío, siempre has sido un gran y buen hombre, con tu barba de dragón, tus cejas de tigre y tu gran frente. Escondes miles de libros en tus brazos, mantienes la cabeza en alto y nunca la bajas.
Vendo vino en la puerta oriental y lo bebo, soy ligero como una pluma. Te acuestas boca arriba, un poco borracho, olvidándote del sol blanco, pero de vez en cuando abres los ojos y miras fijamente las nubes altas y solitarias.
La marea del río solitario se une al cielo oscuro, y el barquero sube a su barco. Ya era demasiado tarde para zarpar. La gente de Zheng no podía volver a casa y la gente de Luoyang suspiró decepcionada.
Muchos de tus amigos de tu residencia en el bosque me han dicho que ayer te despidieron. ¿Son tus amigos hoy? . Adiós amigo Li Bai, hay montañas azules al norte de la ciudad y aguas blancas al este.
Aquí nos despedimos y tú, como si perdieras a tu padre, vas a la deriva en el viento y viajas muy lejos.
Las nubes flotantes son como vagabundos, les gusta vagar, y la puesta de sol baja lentamente de la montaña, pareciendo nostálgica.
Con un gesto de su mano, se separan. Su amigo a caballo lo llevará en un largo viaje, soplando el largo viento, como si se resistiera a partir. "Adiós al gobernador para asumir el cargo en Shu", "Que Mansion Three Qin" de Wang Bocheng, separada por una capa de niebla, unió los cinco ríos en uno.
Nos despedimos tristemente, los dos oficiales caminando en direcciones opuestas. Después de todo, el mundo es sólo un lugar pequeño.
¿Por qué molestarse en deambular por la bifurcación del camino, sus hijos * * * están manchados con toallas? "Envía Yuan II a Anxi" Wang Wei defiende la ciudad bajo la lluvia de la mañana, y las casas de huéspedes son verdes y color sauce. Sinceramente, aconsejo a mis amigos que beban una copa de vino. Al ir al oeste, a Yangguan, es raro encontrarse con familiares.
"Adiós a Xin Qiji en Furong Inn" Wang Changling entró en Wu en una noche fría y lluviosa y conoció a un huérfano de Fujian. Amigos, si amigos de Luoyang me invitan a venir, ¡digan que sigo siendo Bingxin Okho y mantengan mi fe!
"A Wang Lun" Bai estaba a punto de tomar un bote cuando de repente escuchó un canto en la orilla. Aunque el estanque de flores de durazno es profundo, no es tan profundo como el amor que me regaló Wang Lun.
"Torre de la Grulla Amarilla · Adiós a Meng Haoran en el camino a Yangzhou" El viejo amigo de Li Bai se quedó en la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste, y los fuegos artificiales llegaron a Yangzhou en marzo. La sombra de la vela de mi amigo se desvaneció gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Sólo se veía la primera línea del río Yangtze, corriendo hacia el horizonte lejano.
Bai Xuege se despidió del secretario Tian Wu y regresó al norte. La hierba blanca fue arrastrada por el viento y la nieve cayó sobre el cielo tártaro en agosto. De repente, como una ráfaga de viento nocturno, pareció que el peral estaba floreciendo.
Los copos de nieve cayeron sobre las cortinas y las mojaron. El pelaje no estaba lo suficientemente caliente y la copa de oro era demasiado fina. Los arcos se volvieron rígidos y casi imposibles de tensar, y el metal de las armaduras se condensó sobre los hombres.
El hielo del desierto tiene más de 300 metros de altura, hay una grieta y el cielo se llena de oscuridad y melancolía. En la narración del gerente, la bebida sirvió como fiesta de despedida, y un conjunto de arpas, laúdes y flautas adornaron el entretenimiento.
Por la noche, frente a la puerta del cuartel general, nevaba intensamente, la bandera roja estaba helada y el viento no podía moverla. "La puerta este de Luntai te da la bienvenida a la capital. Vámonos. La nieve cubre la carretera de la montaña Tianshan".
No te he visto en el sinuoso camino de montaña, dejando solo una hilera de huellas de cascos de caballo. "Yu Lin Ling" Liu Yong está desconsolado y triste. Es tarde en la noche en Changting y la fuerte lluvia ha comenzado a cesar.
Lo despedimos fuera de Kioto, pero no estaba de humor para beber y se fue de mala gana. La gente en el barco seguía instándolo a que se fuera. Se tomaron de las manos y se miraron, con lágrimas brotando de sus ojos, hasta que finalmente no quedaron palabras y miles de palabras quedaron atrapadas en sus gargantas.
Lectura - A mil kilómetros de distancia, el crepúsculo se hunde en el cielo. Desde la antigüedad, la tristeza de la separación lo ha hecho aún más digno de descuidar el Festival Qingqiu.
¿Dónde despertarás esta noche? Banco de sauces, brisa vespertina y luna menguante. Esto es mucho tiempo, las personas que se aman no están juntas, e incluso espero estar satisfecho con el buen clima y los hermosos paisajes solo de nombre.
Aunque haya miles de aduanas, ¿con quién debo hablar? Adiós amigos en Jingmen Ferry, Li Bai, zarpen desde Jingmen Ferry. Pronto estarás con la gente del sur.
Donde terminan las montañas y comienzan las llanuras, los ríos serpentean a través del desierto. La luna sale como un espejo y las nubes del mar brillan como un palacio.
El agua te hace sentir como en casa y permite que tu barco recorra trescientas millas. Dale a la virgen Du Fu ocho guardias, pero diez tazas pueden emborracharme, ¿porque siempre tengo tu amor en mi corazón? .
Mañana las montañas nos separarán. Pasado mañana, ¿quién puede decirlo con seguridad? . Después de que la escuela de Qian fracasara y llegara Wang Wei, no debería haber ermitaños en el municipio de Anle y las personas talentosas deberían discutirlo juntas.
Incluso tú, un ermitaño en las montañas y los bosques, ya no imitas a Boyi y Shu Qi Shu Qi para arrancarte el pelo. Si puedes pasar por la Puerta del Caballo Dorado o no, es el destino. ¿Quién dice que estoy equivocado?
Pasaste por JAC durante el Cold Food Festival del año pasado y te quedaste varado en Beijing. También nos despedimos bebiendo en las afueras de la ciudad de Chang'an. Nuestros amigos cercanos ahora están separados de mí.
Vas a navegar el barco hacia el sur y podrás recoger tu propia leña en unos días. Los árboles en las montañas distantes cubren tu sombra y la puesta de sol es hermosa y colorida.
Cuando no te contrataron, fue pura casualidad. ¡No creas que este amigo es raro! Adiós, Wang Wei, me bajé del caballo, brindé por ti y te pregunté adónde vas y por qué.
Dijiste que volviste a vivir en la montaña Zhongnan porque no estabas orgulloso de tu vida. Justo después de irme, volví a preguntar mientras observaba pasar las nubes blancas.
Navega por el río Yangtsé hacia los ministros Yuan y Wei, melancólicos, lejos de familiares y amigos, flotando en la niebla. Después de remar hasta Luoyang y regresar a casa, la sombra que queda en Xiaozhong todavía rodea los árboles en Guangling.
Indica el día y lugar en que nos separamos, y ¿cuándo y dónde nos volveremos a encontrar? . El mundo humano es como un barco sobre las olas. ¿Puede uno mismo controlar el flujo del río?
Hija de Ji Yang, mi corazón ha estado apesadumbrado todo el día, Wei, porque todavía te queda un largo camino por recorrer. Hoy viajará como novia, montando una canoa río arriba.
Tu hermana ha perdido a todas sus madres desde que era niña. Soy doblemente amable y gentil. Mi hermana fue criada por su hermana y hoy se despidieron entre lágrimas.
Ante esta situación, me siento muy frustrada. Es raro que una universitaria se quede. Te faltan las lecciones de tu madre de infancia y el servicio de tu suegra me preocupa.
Afortunadamente, confiar en tu familia para tener un buen hogar, confianza y compasión no te vendrá mal. Siempre he sostenido que los pobres son felices y la dote puede ser muy equilibrada.
Mira tu piedad filial y el respeto por tus mayores. Todos tus modales y comportamiento deben ajustarse a la tendencia. Nos vamos esta mañana y no sé cuándo podré verte.
Cuando regresas a casa, tu tristeza puede desahogarse y las emociones de la despedida estallan. Cuando regresé a casa y vi a mi hija solitaria, lágrimas de tristeza rodaron por la cinta.
"A Wang Lun" Bai estaba a punto de tomar un bote cuando de repente escuchó un canto en la orilla. Aunque el estanque de flores de durazno es profundo, no es tan profundo como el amor que me regaló Wang Lun.
"Torre de la Grulla Amarilla · Adiós a Meng Haoran en el camino a Yangzhou" El viejo amigo de Li Bai se quedó en la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste, y los fuegos artificiales llegaron a Yangzhou en marzo. La sombra de la vela de mi amigo se desvaneció gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Sólo se veía la primera línea del río Yangtze, corriendo hacia el horizonte lejano.
Bai Xuege se despidió del secretario Tian Wu y regresó al norte. La hierba blanca fue arrastrada por el viento y la nieve cayó sobre el cielo tártaro en agosto. De repente, como una ráfaga de viento nocturno, pareció que el peral estaba floreciendo.
Los copos de nieve cayeron sobre las cortinas y las mojaron. El pelaje no estaba lo suficientemente caliente y la copa de oro era demasiado fina. El arco se vuelve rígido y casi imposible de tensar.
5. En cuanto a los poemas antiguos sobre la despedida, están los nombres de poetas de todas las épocas. Poemas de despedida urgentes 1, Torre de la Grulla Amarilla, Meng Haoran se despidió de camino a Yangzhou, el viejo amigo Li Bai. (Dinastía Tang) se quedó en la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste, Fuegos artificiales 3 Yangzhou bajo la luna.
Navega solo en el cielo azul, donde sólo fluye el río Yangtsé. 2. Hacia Wang Bai (Dinastía Tang) Li Bai estaba a punto de partir en un bote cuando de repente escuchó cantos en la orilla.
Las flores de durazno fluyen a miles de pies de profundidad, no tan bien como Wang Lun. 3. Como regalo para su amigo Li Bai (dinastía Tang), utilizó líneas azules para dibujar las montañas en el norte de la ciudad y líneas blancas para dibujar el agua en el este de la ciudad.
Este es un lugar diferente, como una planta de abastecimiento de agua suelta a lo largo de cientos de kilómetros. Las nubes flotantes son como vagabundos, les gusta vagar, y la puesta de sol baja lentamente de la montaña, pareciendo nostálgica.
Con un gesto de su mano, se separan. Su amigo a caballo lo llevará en un largo viaje, soplando el largo viento, como si se resistiera a partir. 4. Despídete de tu amigo Li Bai (Dinastía Tang) en Jingmen Ferry y navega lejos de Jingmen Ferry. Pronto estarás con la gente del sur.
Donde terminan las montañas y comienzan las llanuras, los ríos serpentean a través del desierto. La luna sale como un espejo y las nubes del mar brillan como un palacio.
El agua te hace sentir como en casa y permite que tu barco recorra trescientas millas. 5. Adiós a un restaurante en Nanjing. Li Bai (Dinastía Tang) Una ráfaga de viento trajo amentos, lo que hizo que el restaurante fuera más acogedor. Wu Ji presionó vino para persuadir a los invitados a probarlo.
Los compañeros de mi ciudad han venido a despedirme, le dije al despedirme, cuando cada uno hubo vaciado su copa. ¡Oh, pregúntale al río que fluye hacia el este si puede llegar más lejos que el amor de los amigos! ? 6. A miles de kilómetros de Dongda Gaoshi (dinastía Tang), el sol brilla intensamente y el viento del norte arrastra la nieve.
Soy un hombre pobre. Si quieres, no tienes que pagar las bebidas cuando nos encontremos hoy. 7. Al despedirse del gobernador, salió de Bo (Tang), separado por el muro de las Tres Dinastías Qin y separados por una capa de niebla, los cinco ríos se fusionaron en un solo río.
Nos despedimos tristemente, los dos oficiales caminando en direcciones opuestas. Después de todo, el mundo es sólo un lugar pequeño.
No hagas nada malo, el niño * * * mojará la toalla. 8. Envíe Yuan Er a Wang Wei (dinastía Tang) en Anxi. Weicheng está en Shanghai bajo la lluvia y el polvo ligero, y la casa de huéspedes está verde con sauces.
Aconsejo sinceramente a mis amigos que beban una copa de vino. Al ir al oeste, a Yangguan, es raro encontrarse con familiares.
9. Furong Inn y Adiós a Changling (Dinastía Tang) Cuando entré en Wu en una noche fría y lluviosa, vi la soledad de Fujian.
Amigos, si amigos de Luoyang me invitan a venir, ¡digan simplemente que sigo siendo Bingxin Okho y mantengan mi fe! 10. El templo Xiao Jingci envió a Lin Zifang y Yang Wanli (dinastía Tang). Después de todo, a mediados de junio, el paisaje de West Lake es diferente al de las cuatro en punto.
Las hojas de loto no se pondrán verdes al día siguiente y las flores de loto se ven de un color rojo particularmente brillante al sol. 11. Envía a Meng Haoran desde el sur del río Yangtze a Huishui como su ciudad natal, y te confundirás cuando vayas a Chunjiang.
¿Dónde fondean las velas al atardecer? En cuanto al horizonte, rompe el corazón. 12. En el ferry Liuyang en Jiangdong, donde Wang Wei se despidió de Shen Zifu, solo había unos pocos invitados y el maestro remó en el bote hasta la entrada.
Solo el mal de amores es como la belleza de la primavera, que te envía a casa desde el sur hasta el norte del río Yangtze. 13. Adiós a Bai Juyi en Nanpu Nanpu es triste, viento del oeste y otoño.
Mira atrás inmediatamente, mi corazón está roto, así que puedo irme y no mirar atrás. 14. Dejar al marido de Lu Guimeng sin lágrimas y sin separación alguna.
Brinda con palo y espada, y siéntete avergonzado del vagabundo. Una serpiente venenosa pica a una persona, pero un hombre fuerte le alivia la muñeca.
Aspirando a la fama, uno no puede suspirar al despedirse. 15. Dar regalos a Wang Luobin en Yishui. No dejes a Yan Dan aquí, los hombres fuertes van primero.
No había nadie en ese momento, pero hoy el agua todavía está fría. 16. Xie Ting se despidió del hermano Xu Hun. El barco giraba y las hojas rojas y las montañas verdes galopaban.
Cuando cayó el anochecer, me desperté y me di cuenta de que todos se habían ido. En ese momento empezó a llover de nuevo y fui el único que salió del ala oeste. 17. Envía a Shi Li a Gao Shixingzi, Anxi, para que arme tiendas con látigos dorados y dedos de hierro.
Miles de kilómetros de éxito y fama, solo una taza de preocupaciones. Al norte de Yan, al este de Taibai, Qincheng.
No desesperes cuando dejes tu alma, mira la espada. 18. Adiós bajo la lluvia, Wei, ¿hasta el Reino Chu? Las campanadas de la tarde nos llegaron desde Nanjing.
La lluvia cae a cántaros, el cielo está mal y los pájaros vuelan lentamente. A lo lejos, donde el río Yangtze desemboca en el río Yangtze, los árboles están cubiertos de agua de lluvia.
Adiós a mi viejo amigo, te amo infinitamente, mis lágrimas caen como lluvia sobre el río. 19. Poema de despedida de la dinastía Sui. Sauces sin nombre cuelgan del suelo y álamos vuelan por todo el cielo.
El mimbre se rompió y las flores se fueron volando. Me pregunto si los peatones volverán. 20. Bai Xuege se despidió del secretario Tian Wu y regresó al norte. La hierba blanca fue arrastrada por el viento y la nieve cayó sobre el cielo tártaro en agosto.
De repente, como una ráfaga de viento nocturno, pareció que el peral estaba floreciendo. Los copos de nieve cayeron sobre las cortinas y las mojaron. El pelaje no estaba lo suficientemente cálido y la copa de oro era demasiado fina.
El general usó sus manos frías como guanteletes. La armadura de acero estaba demasiado fría y difícil de usar. El hielo del desierto tenía más de 300 metros de profundidad, hubo una grieta y el cielo estaba oscuro y melancólico.
En la narración del gerente, la bebida sirvió como fiesta de despedida, y un conjunto de arpas, laúdes y flautas adornaron el entretenimiento. Por la noche, nevaba intensamente frente a la puerta del cuartel general, la bandera roja estaba congelada y el viento no podía moverla.
"Luntai East Gate, bienvenido a la capital, vámonos, la carretera Tianshan está cubierta de nieve". No te he visto en el sinuoso camino de montaña, dejando solo una hilera de huellas de cascos de caballo.
6. Tres poemas antiguos sobre la despedida, "Cheng Wei Qu, enviando dos piedras de la dinastía Yuan a Anxi"
Dinastía: Dinastía Tang
Autor: Wang Wei
Texto original:
La lluvia de la mañana humedece el polvo de la tierra, la posada de la posada, las ramas y hojas de la posada, una hoja nueva. (1: Casa de huéspedes Yang Yiyi y Liu Chun)
Aconsejo sinceramente a mis amigos que beban una copa de vino. Si vas al oeste, a Yangguan, rara vez encontrarás a tus familiares.
Adiós al gobernador y dirígete a Shuzhong para tomar posesión de su cargo.
Dinastía: Dinastía Tang
Autor: Wang Bo
Texto original:
Al otro lado del muro de la Dinastía Tres Qin, y un capa de niebla, al otro lado de un río. Nos despedimos con tristeza y los dos oficiales caminamos en direcciones opuestas.
Después de todo, el mundo es sólo un lugar pequeño. ¿Por qué te demoras en la bifurcación del camino, niña? * * * sosteniendo una toalla.
Adiós
Dinastía: Dinastía Tang
Autor: Wang Zhihuan
Texto original:
Un sauce en la brisa primaveral, mostrando una mancha verde a lo largo del Royal Bank.
Últimamente no es tan conveniente hacer una pausa, probablemente porque hay demasiada gente.
No odio que las flores se vayan volando, sólo odio que el Jardín Oeste sea demasiado rojo para estar decorado. Después de la lluvia, ¿dónde quedan las huellas? Hay tres partes de paisaje primaveral, dos partes de polvo y una parte de agua. Para decirlo en detalle, parece que no es una flor pequeña, sino una lágrima que sale de la gente. Zhang Shuilong canta oropéndolas y canta perezosamente, mientras las flores de sauce caen sobre el terraplén. Me quedé arrastrado por el viento. Las bellezas duermen en tiendas de campaña azules, vestidas con extrañas ropas de primavera y cubiertas de nieve. La cama de bordado estaba llena y había innumerables bolas fragantes, redondas pero rotas. Cuando vi la abeja, el pez se tragó el agua. Miré a Zhangtai Road, por donde deambulaba Jinan, y rompí a llorar.