¿Por qué los libros antiguos están escritos en chino clásico?
¡En la antigüedad, Wen y Bai también estaban separados! Excepto en el período anterior a Qin, porque el chino clásico evolucionó a partir del idioma hablado en ese momento. En otras palabras, los antiguos hablaban en un idioma y escribían en otro idioma. Habla inglés y escribe chino clásico. ¿No crees que es demasiado problemático? ¿Por qué no combinar los dos en uno y simplemente escribir en lengua vernácula?
Los antiguos han pensado durante mucho tiempo que la razón por la que diseñaron dos conjuntos de idiomas es porque descubrieron que el lenguaje hablado cambia muy rápidamente. ¡Y el idioma hablado por las personas en diferentes lugares varía mucho! Entonces, ¿cómo comunicarse a través del tiempo y el espacio? ¡Por supuesto, un conjunto de lenguajes antiguos y modernos fijos está diseñado específicamente para escribir! Una vez que se forme este idioma, permanecerá sin cambios durante miles de años. Luego, las generaciones futuras solo necesitarán aprenderlo y luego podrán leer los artículos de sus antepasados y comprender su significado. ¡Esto es simplemente una comunicación que abarca miles de años! ¡Este es el papel más importante del chino clásico!
¿Has notado que después del año 2000, todavía se pueden leer los "Registros históricos" de Sima Qian, gracias al chino clásico? Si no hubiera textos chinos clásicos en aquel entonces y todos estuvieran escritos en lengua vernácula, Sima Qian habría registrado la historia oral y la habría convertido en un libro. ¡Entonces no podremos leer nada cuando lo tengamos en nuestras manos ahora! ¡Porque han pasado 2000 años y el lenguaje hablado ha cambiado tanto! ¡No hay diferencia entre hablar con una gallina y con un pato! Si no lo crees, ¿te sentiste somnoliento cuando leíste los artículos de Lu Xun en la escuela secundaria? ¡Así es! ¿Quién pidió a estas personas que se involucraran en el movimiento vernáculo y escribieran literatura vernácula? Éste es el defecto de la escritura vernácula. Cabe señalar que Lu Xun sólo vivió hace cien años.
Era imposible para los antiguos hablar chino clásico, porque el chino clásico es un idioma escrito, por lo que las palabras deben seleccionarse cuidadosamente y usarse por escrito, no habladas. Además, sólo los eruditos pueden dominarlo después de aprenderlo. La gente común no puede estar llena de malas palabras, ¡y no lo harán! En cuanto a los eruditos, por supuesto que hablan en lengua vernácula, pero si escriben demasiado en chino clásico, inevitablemente aparecerán algunas palabras y frases. Por lo tanto, las palabras pronunciadas por el lector pueden mezclarse con las de algunas personas. Esto también es normal, al igual que si conoces a una persona culta ahora, pensarás que habla como un libresco.
2. ¿Por qué los antiguos escribían notas en chino clásico? Las razones son las siguientes:
Durante el Período de Primavera y Otoño y el Período de los Reinos Combatientes, no se inventaron objetos para registrar. En cambio, se utilizaron tiras de bambú, seda y otras cosas para registrar palabras, y la seda es cara, las tiras de bambú son voluminosas y la cantidad de palabras registradas es limitada. Para poder registrar más cosas en una tira de bambú, se deben eliminar las palabras sin importancia.
Se puede decir que el "chino clásico" es el formato "comprimido" más antiguo del mundo para registros escritos.
Cuando más tarde se utilizó el "papel" a gran escala, la costumbre de utilizar "documentos oficiales" entre la clase dominante se había acabado, y la capacidad de utilizar el "chino clásico" se había convertido en un símbolo de lectura y alfabetización.
El primer "artículo" se refiere a un artículo escrito. "Palabra" significa escribir, expresar y registrar. El "chino clásico", es decir, el lenguaje escrito, es relativo al "lenguaje hablado", y el lenguaje hablado también se llama "vernáculo". La última palabra "wen" se refiere a obras, artículos, etc. , es decir, género.
"Chino clásico" significa "artículos escritos en lenguaje escrito". Y "Baihua" significa: "artículos escritos en lenguaje hablado común y corriente"
En la antigua China, se utilizaban "lenguaje hablado" (lenguaje hablado) y "lenguaje escrito" (lenguaje escrito) para expresar lo mismo. cosa.Diferente. Por ejemplo, si quieres preguntarle a alguien si ha comido, el lenguaje hablado sería "¿Has comido?", pero el lenguaje escrito sería "¿Has comido?". "Anti-part" es un texto chino clásico. Aquí, el sustantivo "fanbu" se usa como verbo, que significa comer.
3. ¿Por qué los antiguos escribían libros en chino clásico? ¿Por qué los antiguos escribían artículos en chino clásico?
¿Por qué los antiguos escribían artículos en chino clásico? Esta pregunta me ha estado molestando en la escuela. Hasta que fui a la universidad, conocí a una compañera de clase a la que le gustaba la elegancia pero era impetuosa. Compró muchos libros, como "Zi Tongzhi Sword" y "Wen Gu Guanzi", pero rara vez los leía. Una vez le pregunté: "¿Qué aprendiste al leer un libro así?"
El hombre respondió: "No sé mucho sobre libros, pero descubrí algo. ¿Sabes por qué los antiguos escriben? ¿Artículos en chino clásico? ”
No lo sé.
"El papel en la antigüedad era muy caro. Al principio se usaban rodajas de bambú, que era más complicado de hacer. Los ricos usaban seda, que también era cara. Más tarde se inventó el papel, pero ya era a menudo es muy caro en Luoyang Jane. En resumen, escribir chino clásico es ahorrar papel”.
Lo escuché y pensé que tenía sentido.
No estoy familiarizado con las lenguas antiguas y no me atrevo a decir tonterías. Pero creo que definitivamente hay una diferencia entre el lenguaje hablado y el escrito, y lo mismo ocurre en la lengua vernácula actual. Por supuesto, el chino clásico antiguo escrito (si se le puede llamar así) y el chino clásico antiguo hablado no son una excepción.
Tampoco soy un experto.
Incluso imagino que la gramática de los antiguos en los períodos Shang, Zhou y Primavera y Otoño no es muy diferente a la de las zonas rurales actuales. , al igual que los norteños no pueden entender los dialectos de Fujian y Zhejiang.
Por ejemplo, hay una frase en "Registros históricos · Biografías de Huozhi": No se vende leña en cien millas y no se vende leña en mil millas.
En la biografía de Tian Lei, Li Xin dijo: Pero eran 200.000 personas; Wang Jian dijo: Deben ser 600.000 personas.
No suena diferente a los tiempos modernos.
La aparición de la lengua vernácula requiere naturalmente la simplificación de los caracteres chinos;
Este problema es muy simple:
Resulta que para expresar el significado de un palabra, dos, tres o más palabras para expresar.
Antes se necesitaban dos o tres caracteres para escribir una palabra. Si quiero escribir tan rápido como antes, tengo que expresar los kanji de una manera más concisa. No es de extrañar que aparezcan "Hanzi Pinyin" y "Caracteres chinos simplificados".
Los siguientes cinco ejemplos de W pueden mostrar los errores y las razones de la reforma en lengua vernácula:
Chino: quién, cuándo, dónde, por qué y cómo
Vernácula :¿Qué, quién, cuándo, dónde, por qué + cómo?
Chino clásico: él, quién, cuándo, dónde, por qué + cómo
El chino moderno está en desventaja en términos de ahorro de bytes en comparación con cualquier otro idioma del mundo. Sólo hay un idioma chino moderno en el mundo que usa cuatro sílabas para expresar una w, y palabras como "cuándo y dónde" son realmente las peores en el idioma más refinado del mundo.
3. Resumen - Diagrama esquemático de la "degeneración" de China:
Restauración fonética → ambigüedad homófona → palabras polifónicas → lengua vernácula china moderna → caracteres simplificados → o [pinyin chino]
Los tres conjuntos de cambios correspondientes:
Guangyun 3671/3890 → mandarín 1200
↓
Chino clásico antiguo/vernáculo → chino vernáculo moderno
↓
Chino tradicional → Chino simplificado
Por tanto, el "Movimiento de la Nueva Cultura" y el "Gran Salto Cultural Adelante" tras la fundación de la República Popular de China sentó las bases de la dinastía Song después del presagio de Guangyun. Estas reformas fueron el resultado de conflictos provocados por el declive de la pronunciación china después de la dinastía Song.
4. ¿Por qué es necesario memorizar chino clásico? La nación china tiene una historia de civilización de cinco mil años, y su proceso de desarrollo y esencia se concentran en la vasta y antigua China.
La prosa antigua se refiere a los personajes de libros antiguos del Período de Primavera y Otoño y del Período de los Reinos Combatientes y anteriores. Xu Shen dijo en "Shuowen Jiezi Xu": "La Sra. Zhou escribió quince escrituras de sellos grandes, que son diferentes de la prosa antigua. Comparando la prosa antigua y las escrituras de sellos grandes, dijo que la prosa antigua es un nombre colectivo para los personajes anteriores". El Libro de los Poemas".
Debido a que los antiguos no tenían pluma ni tinta, usaban palos de bambú para dibujar y escribir en tubos de bambú. Esto se llama escritura o tiras de bambú. Debido a que el bambú es duro y grasoso, la escritura no es suave y las palabras escritas son gruesas y delgadas, como renacuajos, por eso se le llama libro de renacuajos o ensayo de renacuajos. Todos los libros lacados en las tiras de bambú pueden llamarse renacuajos. No son necesariamente libros escritos por él, ni necesariamente renacuajos.
Los textos antiguos se refieren principalmente a personajes de libros antiguos, como el Libro de los Cambios, "Las Analectas de Confucio", "Primavera y Otoño", "Shang Shu", "Zhou Li", "Shilu Chunqiu". ", "El clásico de la piedad filial", etc. Este es un estilo de escritura temprano.
Comparada con la prosa paralela, es un tipo de prosa con frases extrañas, líneas únicas y sin temperamento dual. Después de las dinastías Wei y Jin, la prosa paralela se hizo popular, con énfasis en el paralelismo, la sintaxis ordenada y la dicción magnífica. Su Chuo se opuso al estilo llamativo de la prosa paralela de la Dinastía del Norte y la Dinastía Zhou Posterior, y escribió "Dayu" imitando el estilo de "Shangshu". Creía que el artículo era un estilo estandarizado, que se llamaba "prosa antigua". ", es decir, el artículo fue escrito en el lenguaje en prosa de la dinastía anterior a Qin. Más tarde, en la dinastía Tang, Han Yu, Liu Zongyuan y otros. , abogó por la restauración de la tradición de la prosa anterior a Qin y Han de rico contenido, extensión libre, sencillez y suavidad, es decir, dicha prosa se llamaba prosa antigua. Después de que Han Yu terminó de escribir "Duelo" de Ouyang Sheng, dijo: "Cuanto más antiguo es, más repugnante es leer sus frases. No puedes conocer a los antiguos, pero aprender las costumbres antiguas". dijo: "Li... es bueno en prosa antigua y tiene seis artes. "Todos pasaron a Zhizhi, sin importar el tiempo, y estudiaron en su tiempo libre". Todos propusieron formalmente el nombre de chino antiguo para que las generaciones futuras usar. Los destacados escritores clásicos de la dinastía Tang, aunque exigían la retrospección, estaban llenos de espíritu innovador. No sólo enfatizaron la importancia del "Tao", sino que también concedieron gran importancia al papel de la "literatura". Abogaron por la creación y defendieron que "sólo las palabras antiguas deben ser nuestras" y que "la alfabetización sigue a las palabras para conocer el trabajo". ("Epitafio de Fan Shaoshu en Nanyang" de Han Yu 》). La prosa antigua que escribieron era en realidad un nuevo tipo de prosa, que se extrajo del lenguaje hablado en ese momento y se convirtió en un nuevo lenguaje escrito. Tiene personalidad propia y la realidad de los tiempos, algunos son más duros pero no convencionales. He Jingming, quien defendió que "la literatura debería existir en las dinastías Qin y Han" en la dinastía Ming, dijo: "La poesía de la dinastía Sui era invencible, el poder de Corea revivió y el antiguo método de la prosa murió en Corea" ("Sobre la poesía con Kong Li"). De esta frase se puede ver que la llamada prosa antigua de Han Yu es diferente de la de las dinastías anteriores a Qin y Han. Tiene herencia e innovación.
Aprender a leer chino antiguo requiere habilidades de escritura profundas. Desde principios de los años 1920 hasta los años 1980, la "cultura de búsqueda de raíces" volvió a ser popular, y los "estudios chinos" volvieron a ser populares en los años 1990. Esta es la reflexión de la gente moderna y su cara a la cultura tradicional. Hoy es el reposicionamiento de la cultura tradicional en la China multicultural de hoy e incluso en el mundo. Hoy, el mundo ha llegado a un período histórico de difusión del conocimiento occidental hacia el Este y de transformación cultural. Promover la cultura china es responsabilidad ineludible de cada descendiente de Yan y Huang. Todo el aprendizaje en un país es así. La gente con tierra vive en ella porque hay un país, y la gente con un país tiene su propio conocimiento. Quienes estudian, estudian el conocimiento de un país, piensan que es útil para el país y gobiernan un país. "("Conferencias sobre estudios chinos", número 19 de "Journal of Chinese Culture") Las opiniones del Sr. Deng sobre los estudios chinos son muy amplias, pero enfatiza principalmente la practicidad de los estudios chinos.: "Toda la cultura y la historia de China en el pasado es nuestro "patrimonio nacional"; el instituto tiene Este conocimiento de la historia y la cultura pasadas es el "patrimonio nacional" que la provincia llama Guoxue. "Las opiniones de Hu Shi tienen la más amplia influencia debido a su alto estatus en el mundo académico. La comprensión de la mayoría de la gente moderna sobre los "estudios chinos" comenzó a evolucionar a partir de Hu Shi.
Hoy en día, la sinología también puede denominarse estudios chinos. Se basa en los clásicos confucianos de la dinastía anterior a Qin y en los estudios de varios eruditos, y abarca los clásicos confucianos de la dinastía Han y la metafísica de los Wei. y Jin, el budismo de las dinastías Sui y Tang, el neoconfucianismo de las dinastías Song y Ming, la prosa paralela de las Seis Dinastías, la poesía de las dinastías Tang y Song, Un sistema académico cultural único y completo, que incluye novelas de la dinastía Yuan. , Dinastías Ming y Qing, y la historiografía de las dinastías pasadas, constituyen los cuatro magníficos clásicos, historia, filosofía y colecciones.
Actualmente, el profesor Wang Furen de la Universidad de Shantou ha propuesto el concepto de "Nueva Sinología", que cree que está en consonancia con las necesidades del desarrollo académico chino contemporáneo. "Los Nuevos Estudios Chinos defienden el concepto general de la cultura china. Dicen que Hu Shi es bueno, pero no niegan la grandeza de Lu Xun. No tomen tan en serio la oposición de varias culturas. Cada parte es indispensable". Considera la cultura china en su conjunto. Estructura es un término general para los académicos chinos, incluidos los académicos chinos antiguos y los académicos chinos modernos y contemporáneos. "Los Nuevos Estudios Chinos enfatizan que la política, la economía y la cultura son un todo, y a nadie le puede faltar el otro.
Miles de años de historia y experiencia nos dicen que la prosperidad de la cultura nacional china conduce a la prosperidad del país y las tradiciones históricas La cultura está llena de cohesión, carisma y creatividad. La mayoría de los textos chinos antiguos se han transmitido durante mucho tiempo y hay muchas cosas extrañas como nubes en ellos. p>¡Es cierto que quedarás fascinado! Es tan difícil para los principiantes leer el chino antiguo como leer libros celestiales. Podemos proceder de lo más superficial a lo más profundo, y los antiguos también pueden leer "agacha la cabeza". en tu cabeza". Hoy en día, las herramientas modernas de comunicación de información, como la televisión e Internet, han creado una muy buena manera para que aprendamos chino antiguo. Condiciones, la educación china antigua se está volviendo cada vez más intuitiva. Con un poco de esfuerzo, no es difícil aprender prosa real.
5. ¿Por qué deberíamos aprender poesía antigua y chino clásico para cultivar la capacidad de leer libros antiguos de manera crítica? Heredar la herencia cultural de la patria; También es útil para el cultivo de los chinos modernos.
Ahora hablaremos de estas dos razones por separado. Primero, China tiene miles de años de cultura y debemos criticarla. Todos tenemos que estar expuestos a la cultura antigua hasta cierto punto. A veces, otros leen libros antiguos y luego nos los cuentan en un lenguaje moderno. Por ejemplo, esto es lo que hemos aprendido sobre la historia china. > A veces, otros eligen el texto original de un artículo o capítulo de un libro antiguo y nos dejan leerlo. Por ejemplo, este es el caso de algunos cursos de chino que hemos estudiado en el futuro. Debes leer libros antiguos directamente; si estudias literatura clásica, debes leer directamente obras literarias antiguas.
Quienes estudian filosofía deben conocer la historia de la filosofía china, y quienes estudian política deben conocer el pensamiento político de la historia china. Los estudiantes de economía deben conocer las condiciones económicas de China en el pasado, especialmente en los tiempos modernos, y también deben leer directamente algunos libros antiguos. Los estudiantes de música deben tener una comprensión de la historia de la música china y los estudiantes de arte deben tener una comprensión de la historia de la música. El arte chino es inevitable. El contacto con los libros antiguos.
Tomemos las ciencias naturales como ejemplo. No es completamente ajeno a los libros antiguos. Las personas que estudian astronomía y matemáticas son jóvenes y no saben nada sobre los gloriosos logros. de la antigua astronomía y matemáticas chinas; quienes estudian medicina y rescatan a huérfanos deben saber que China tiene una experiencia muy valiosa en medicina y agricultura antiguas. Los estudiantes de ingeniería deben saber que muchos de los logros antiguos de China están por delante de la arquitectura mundial. >
Por supuesto, también podemos confiar en que otros lean lo que escuchamos y lo escriban en lengua vernácula moderna, pero al final no es tan reflexivo e interesante como leer el texto original nosotros mismos, así que lo haremos. No difundir rumores en la escuela secundaria, no podemos pedir leer ningún libro antiguo. Leer más chino clásico puede sentar una base sólida.
Cuando estudiamos la cultura china antigua, debemos deshacernos de su escoria y absorberla. su esencia. Sin embargo, si ni siquiera podemos entender el libro, no seremos capaces de distinguir la esencia y la escoria.
Por lo tanto, cultivar la capacidad de leer libros antiguos es un requisito previo. heredar la herencia cultural. En segundo lugar, el chino moderno se desarrolló a partir del chino antiguo y heredó muchos vocabulario y alusiones del chino antiguo.
Así que nuestra antigua cultura china es mayor y nuestra capacidad de lectura en chino moderno es mayor. Por ejemplo, "río arriba" (la sección del río cerca de la fuente) y "wu" (compromiso) en "retirada" eran originalmente palabras chinas clásicas, pero ahora han sido absorbidas por el chino moderno.
El presidente Mao dijo: "También debemos aprender los seres vivos en lenguas antiguas. Porque no hemos estudiado el idioma a fondo y no hemos hecho un uso completo y razonable de muchas criaturas en las lenguas antiguas.
Por supuesto, nos oponemos firmemente al uso de palabras muertas y alusiones, eso es seguro, pero se deben heredar cosas buenas y útiles. Debemos darnos cuenta de que aprender chino antiguo no sólo puede mejorar la capacidad de lectura del chino clásico. , pero también mejora la lectura y escritura de libros y periódicos modernos.
——Extraído del libro del Sr. Wang Li "Common Knowledge of Ancient Chinese", People's Education Press, edición de 1979.