El significado de comprar huesos con mil piezas de oro
"Mil piezas de oro compran huesos" es un modismo. Este modismo proviene de "Política de los Estados Combatientes · Yan Ceyi".
Pinyin qiān jīn mǎi gǔ
Definición: Gastar mucho dinero para comprar los huesos de un buen caballo. Metáfora de buscar talentos como si tuvieras sed
Origen de la "Política de los Estados Combatientes·Política Yan" de Liu Xiang de la dinastía Han.
Ejemplo Mientras ~, no te preocupes por no tener talentos.
Sinónimos Qianjinshigu
El uso como objeto y atributivo se refiere a valorar los talentos.
Mil de oro compra huesos
Los reyes antiguos usaban mil de oro para comprar un caballo de mil millas, pero no pudieron conseguirlo en tres años. Juanren te dijo: "Pídelo por favor". Tú lo enviaste y consiguió un caballo de mil millas en tres meses. El caballo está muerto. Compra sus huesos por quinientos de oro y devuélvete el favor. El rey se enfureció y dijo: "El que pides es un caballo. ¿Cómo puedo donar quinientos de oro por la muerte del caballo? Juan le dijo: "Si compras un caballo muerto por quinientos de oro, ¿Qué tal un caballo? El mundo debe considerar al rey como el rey. Si puedes comercializar un caballo ⑨, ¡el caballo ha llegado ahora!”
Por lo tanto, es imposible predecir la llegada de mil. caballo de una milla en tres años. Traducción: En la antigüedad, había un rey que quería comprar un caballo de mil millas con mil monedas de oro, pero lo buscó durante tres años pero aún así no pudo conseguirlo.
(A) Un sirviente (al rey) dijo: "Por favor, déjame ir a buscar al Chollima". Después de tres meses, encontraron un caballo de mil millas, pero el caballo estaba muerto. El sirviente compró los huesos del caballo de mil millas por quinientos de oro y regresó para informar al rey.
El rey se enfureció y dijo: "Lo que quiero buscar es un caballo de mil millas vivo. ¿Cómo puedo comprar un caballo de mil millas muerto con quinientos de oro?"
El ministro que estaba cerca de él respondió. Dijo: "Un Chollima muerto vale quinientos oro, y mucho menos un caballo vivo. El mundo (la gente) debe pensar que usted, el rey, es sincero en el comercio de Chollima. El Chollima. Estaré aquí pronto."
Efectivamente, en un año, había muchos caballos de miles de millas. Notas: ⑴Juanren: Se refiere a quienes sirven como barrenderos alrededor del monarca, y también se refiere a cortesanos cercanos.
⑵Por favor: Por favor, déjame.
⑶ enviado: despacho
⑷Anti: pasar "regreso", regreso.
⑸An: ¿Qué?
⑹Cosa: haz (esta cosa)
⑺Sí: Responde.
⑻ (El rey debe ser considerado el rey del mundo): piensa.
⑼ Neng Shima: Se refiere a la persona (persona) que conoce la mercancía.
⑽ Mercado: Compra.
⑾Período (jī) año: primer aniversario.
⑿. Para: utilizar.
⒀ Y: todavía.
⒁No puedo: menos que, insatisfacción.
⒂Sinceridad: Atentamente.
⒃Ver las cosas: ser servido. Principio: Esta historia nos dice que para reclutar talentos, no sólo debemos darnos aires, sino también ser sinceros y tomar acciones prácticas. La inteligencia de Guo Wei es admirable, su coraje para recomendarse a sí mismo y su método de autopromoción también es muy artístico.