Tipos de poesía antigua

Se divide en tres categorías: Feng, Ya y Zan. ①Viento. Se trata de música local de diferentes regiones, en su mayoría canciones populares. El poema "Viento" es una colección de canciones populares de 15 regiones, incluidas Yi, Yan, Wei, Wang, Zheng, Qi, Wei, Tang, Qin, Chen, Qi, Cao y Yi. ***160 artículos. Principalmente baladas. 2Elegancia. Es decir, la música de la corte imperial era la música de las áreas directamente bajo la jurisdicción de la dinastía Zhou, y la mayoría de ellas eran obras de nobles, que era la llamada música elegante. Los poemas "Ya" son canciones musicales para banquetes palaciegos o reuniones palaciegas. Según diferentes músicas, se divide en 31 canciones "Daya", 74 canciones "Xiaoya" y 105 * * * canciones. A excepción de algunas canciones populares elegantes, la mayoría son obras de literatos aristocráticos. 3 villancicos. Son canciones musicales y poemas épicos consagrados en salones ancestrales, en su mayoría alabando los logros de los antepasados. Las odas se dividen en 31 poemas de Zhou Song, 4 poemas de trufas, 5 poemas de odas Shang y 40 poemas ***. Todas ellas son obras de nobles literatos. Desde una perspectiva temporal, "Song of Zhou" y "Ya" se produjeron principalmente en los primeros años de la dinastía Zhou Occidental. Una pequeña parte de "Daya" y la mayor parte de "Xiaoya" se produjeron desde finales de la dinastía Zhou occidental hasta el período de migración hacia el este; la mayor parte de "Guofeng", "Truffle" y "Shang Song" se produjeron en el período de primavera y otoño. En términos de valor ideológico y artístico, tres elogios no son tan buenos como dos elegancias, y dos elegancias no son tan buenos como quince estilos nacionales.

Las divisiones de estilo, elegancia y fu se basan en las diferencias en la música. "Viento" incluye 15 capítulos, la mayoría de los cuales son canciones populares de la cuenca del río Amarillo, llamado "Vientos de los Quince Reinos" con 160 capítulos.

Ya se divide en (74 capítulos) y Daya (31 capítulos). Daya es una canción de música de la corte con 105 capítulos.

Los cánticos incluyen "Zhou Song" (31), "Truffle" (4) y "Shang Song" (5), que son 40 canciones musicales y canciones de baile utilizadas en sacrificios ancestrales en el salón.

"Viento" significa tono. Es relativo a "Wang Ji", el área gobernada directamente por la dinastía Zhou. Es música con color local. Los antiguos la llamaban "Qinqiang", "Fengwei" y "Zhengqiang", como lo que ahora llamamos Ópera de Shaanxi, Ópera de Shaanxi y Ópera de Henan.

Guofeng Guofeng Guofeng Gao Guofeng Yan Feng Guofeng Feng

Guo Feng Wei Feng Guo Feng Tang Feng Guo Feng Qifeng Guo Feng Qin Guofeng Viento de la mañana Guo Feng Qifeng Fufeng.

La "elegancia" es la alegría de "Wang Ji", y el pueblo Zhou de esta zona la llama "Xia". En la antigüedad, se usaban comúnmente "Ya" y "Xia". Elegancia también significa "erecto". En ese momento, la música de Wang Ji se consideraba Zhengyin, música modelo. La gente de la dinastía Zhou llamaba Zheng Sheng Yale, al igual que la gente de la dinastía Qing llamaba Kunqu Opera Yabu, con el significado de título honorífico. "Shi Zhuan" de Zhu dice: "Los elegantes son justos y los cantantes están felices. El tamaño de sus artículos es diferente, pero los pros y los contras de los eruditos confucianos son diferentes. Con la prueba de hoy, es la alegría de Xiaoya y Yan Yan". ; es elegancia es la alegría de asistir y el habla disciplinada.... Diferentes palabras y diferentes sílabas Entonces la diferencia entre el tamaño y la elegancia es su contenido. salones ancestrales. "Prefacio a los poemas de Mao" dice: "La descripción de la belleza y la virtud del cantante habla a los dioses de sus méritos. "Este es el significado y el propósito de los villancicos", dijo Wang Guowei: "El sonido de la alabanza es más lento que la elegancia". "Esta es la característica de su música.

Según "Shi Zhuan" de Zhu, "Fu" significa "Fu, Fu, Fu, Fu, Fu, Fu, Fu, Fu, Fu, Fu, Zhu". En otras palabras, la narrativa de Fu es la expresión más básica, como "la vida y la muerte son generosas", dijo Zi Cheng. Tomar la mano de su hijo y envejecer juntos es una expresión directa de sentimientos.

La explicación de Zhu de "bi" es "comparar una cosa con otra", es decir, una metáfora. Hay muchos lugares donde se utilizan metáforas en el Libro de los Cantares y las técnicas también son diversas. Por ejemplo, "Dream" utiliza el cambio de las moreras de exuberantes a marchitas como metáfora del ascenso y caída del amor; "He Ming" usa "las piedras de otras montañas pueden atacar al jade" como metáfora de gobernar el país con sabios; "Shuo Ren", la metáfora de manos hermosas, gente hermosa, la metáfora de la piel, la metáfora de los dientes de la belleza, etc. son buenos ejemplos del uso de la palabra "bi" en el Libro de los Cantares.

"Fu" y "Bi" son los medios de expresión más básicos en toda la poesía, mientras que "Xing" es un medio único en el "Libro de las Canciones" e incluso en la poesía china. El significado original de la palabra "Xing" es "Qi", por lo que a menudo se le llama "Qi Xing", que desempeña el papel de exagerar la atmósfera y crear una concepción artística en la poesía. Zhu explicó la palabra "Xing" en el Libro de los Cantares como "hablar de otras cosas primero para estimular lo que se canta", es decir, usar otras cosas para allanar el camino para lo que se canta. A menudo se utiliza al comienzo de un poema o capítulo. A veces, cuando una línea de un poema parece interesante, se puede juzgar si es interesante o no en función de si se usa al comienzo de una oración o párrafo. Por ejemplo, en la autoconservación de Feng Wei, "Las hojas de morera son exuberantes antes de caer" significa prosperidad.

El "Xing" más primitivo es sólo un comienzo y no tiene ninguna relación significativa con lo siguiente. Muestra simplemente deriva y asociación sin ningún motivo. Al igual que "Morning Wind" de Qin Feng, es difícil encontrar una conexión significativa entre el "Morning Wind" al principio y el "Caballero desaparecido, preocupado por Qin Qin" al final. Aunque en este caso puede resultar difícil de entender por el desfase temporal, esta situación ciertamente existe. Incluso en las canciones populares modernas todavía podemos ver ese tipo de "unión".

Además, "Xing" tiene usos más significativos, como metáfora, símbolo y contraste. Pero es precisamente porque "Xing" se produce originalmente por la deriva y asociación de pensamientos sin motivo alguno, por lo que incluso si tiene un significado más real, no es tan rígido, sino sutil. Por ejemplo, "Las palomas de Guan Guan están en Hezhou" al comienzo de la novela de Guan Guan fue utilizado originalmente por el poeta para presentar lo siguiente "Una dama elegante, un caballero es una pelea", pero la armonía de Guan Guan también se puede usar como metáfora. el noviazgo entre hombres y mujeres, O el amor armonioso entre hombres y mujeres, pero su significado metafórico no está claro. Otro ejemplo es el poema "Peach Blossom", que comienza con "Peach Blossoms Bloom, Peach Blossoms Bloom", que describe la hermosa atmósfera de las flores de durazno que florecen en primavera. Se puede decir que es un trazo realista, pero también se puede entender como una metáfora de la belleza de la novia, o se puede decir que realza el ambiente cálido de la boda. Debido a que "Xing" es una técnica tan implícita y de uso libre, las generaciones posteriores de poetas a quienes les gusta el encanto implícito y eufemístico de la poesía están particularmente interesadas en ella. Sus propios trucos e innovaciones inteligentes, entre otros, constituyen el sabor especial de la poesía clásica china. .